Bible App logo
Search Icon

Yasa‘iyáh 63

63
1Yih kaun hai, jo Adom se, aur surḳh poshák pahine Busráh se átá hai? yih jis ká libás daraḳhshán hai, aur apní tawánáí kí buzurgí se ḳhirámán hai? Yih maiṉ húṉ, jo sádiqu’l qaul aur naját dene par qádir húṉ. 2Terí poshák kyúṉ surḳh hai? terá libás kyúṉ us shaḳhs kí mánind hai, jo angúr hauz meṉ rauṉdtá hai? 3Maiṉ ne tan i tanhá angúr hauz meṉ rauṉde; aur logoṉ meṉ se mere sáth koí na thá; háṉ, maiṉ ne un ko apne qahr meṉ latáṛá, aur apne josh meṉ un ko rauṉdá; aur un ká ḳhún mere libás par chhiṛká gayá, aur maiṉ ne apne sab kapṛoṉ ko álúda kiyá. 4Kyúṉki intiqám ká din mere dil meṉ hai, aur mere ḳharíde húe logoṉ ká sál á pahuṉchá hai. 5Maiṉ ne nigáh kí, aur koí madadgár na thá; aur maiṉ ne ta‘ajjub kiyá, ki koí sambhálnewálá na thá: pas mere hí bázú se naját áí, aur mere hí qahr ne mujhe sambhálá. 6Háṉ, maiṉ ne apne qahr se logoṉ ko latáṛá, aur apne g̣azab se un ko madhosh kiyá, aur un ká ḳhún zamín par bahá diyá.
7Maiṉ Ḳhudáwand kí shafaqat ká zikr karúṉgá, Ḳhudáwand hí kí sitáish ká, us sab ke mutábiq jo Ḳhudáwand ne ham ko ‘ináyat kiyá hai, aur us baṛí mihrbání ká jo us ne Isráíl ke gharáne par apní ḳháss rahmat aur firáwán shafaqat ke mutábiq záhir kí hai. 8Kyúṉki us ne farmáyá, Yaqínan wuh mere hí log haiṉ, aisí aulád jo bewafáí na karegí; chunáṉchi wuh un ká bachánewálá húá. 9Un kí tamám musíbatoṉ meṉ wuh musíbatzada húá, aur us ke huzúr ke firishte ne un ko bacháyá; us ne apní ulfat aur rahmat se un ká fidya diyá; us ne un ko uṭháyá, aur qadím se hamesha un ko liye phirá. 10Lekin wuh bág̣í húe, aur unhoṉ ne us kí rúh i quds ko g̣amgín kiyá; is liye wuh un ká dushman ho gayá, aur un se laṛá. 11Phir us ne agle dinoṉ ko, aur Músá ko, aur apne logoṉ ko yád kiyá, aur farmáyá, Wuh kaháṉ hai, jo un ko apne galle ke chaupánoṉ samet samundar meṉ se nikál láyá? wuh kaháṉ hai, jis ne apní rúh i quds un ke andar ḍálí? 12jis ne Músá ke dahine háth par apne jalálí bázú ko sáth kar diyá, aur un ke áge pání ko chírá, táki apne liye abadí nám paidá kare? 13jo gahráo meṉ se un ko is tarah le gayá, jis tarah biyábán meṉ se ghoṛá, aisá ki unhoṉ ne ṭhokar na kháí? 14Jis tarah maweshí wádí meṉ chale játe haiṉ, usí tarah Ḳhudáwand kí rúh un ko árámgáh meṉ láí: aur usí tarah tú ne apní qaum kí hidáyat kí, táki tú apne liye jalíl nám paidá kare. 15Ásmán par se nigáh kar, aur apne muqaddas aur jalíl maskan se dekh. Terí g̣airat aur terí qudrat ke kám kaháṉ haiṉ? Terí dilí rahmat aur terí shafaqat jo mujh par thí mauqúf ho gayí. 16Yaqínan tú hamárá báp hai, agarchi Abrahám ham se náwáqif ho, aur Isráíl ham ko na pahcháne: tú, ai Ḳhudáwand, hamárá báp aur fidya denewálá hai, terá nám azal se yihí hai. 17Ai Ḳhudáwand, tú ne ham ko apní ráhoṉ se kyúṉ gumráh kiyá, aur hamáre diloṉ ko saḳht kiyá, ki tujh se na ḍareṉ? Apne bandoṉ kí ḳhátir apní mírás ke qabáil kí ḳhátir báz á. 18Tere muqaddas log thoṛí der tak qábiz rahe: ab hamáre dushmanoṉ ne tere maqdis ko pámál kar ḍálá hai. 19Ham to un kí mánind húe, jin par tú ne kabhí hukúmat na kí, aur jo tere nám se nahíṉ kahláte.

Currently Selected:

Yasa‘iyáh 63: URDR55

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in