Yasa‘iyáh 23
23
1Súr kí bábat bár i nubuwwat.
Ai Tarsís ke jaházo, wáwailá karo; kyúṉki wuh ujaṛ gayá; waháṉ koí ghar aur koí dáḳhil hone kí jagah nahíṉ: Kittím kí zamín se un ko yih ḳhabar pahuṉchí hai. 2Ai sáhil ke báshindo, jin ko Saidání saudágaroṉ ne, jo samundar ke pár áte játe haiṉ, málámál kar diyá hai, ḳhámosh raho. 3Samundar ke pár se Síhor ká g̣alla, aur wádí e Níl kí fasl us kí ámadaní thí; so wuh qaumoṉ kí tijáratgáh baná. 4Ai Saidá, tú sharmá: kyúṉki samundar ne kahá hai, samundar kí gaṛhí ne kahá, Mujhe dard i zih nahíṉ lagá, aur maiṉ ne bachche nahíṉ jane; maiṉ jawánoṉ ko nahíṉ páltí, aur kuṉwáriyoṉ kí parwarish nahíṉ kartí. 5Jab ahl i Misr ko yih ḳhabar pahuṉchegí, to wuh Súr kí ḳhabar se bahut g̣amgín hoṉge. 6Ai sáhil ke báshindo, tum zár zár rote húe Tarsís ko chale jáo. 7Kyá yih tumhárí shádmán bastí hai, jis kí hastí qadím se hai? usí ke páṉw use dúr dúr le játe haiṉ, ki pardes meṉ rahe. 8Kis ne yih mansúba Súr ke ḳhiláf báṉdhá, jo tájbaḳhsh hai; jis ke saudágar umará aur jis ke byopárí dunyá bhar ke ‘izzatdár haiṉ? 9Rabb u’l afwáj ne yih iráda kiyá hai, ki sárí hashmat ke ghamanḍ ko nest kare, aur dunyá bhar ke ‘izzatdároṉ ko zalíl kare. 10Ai duḳhtar i Tarsís, daryá e Níl kí tarah apní sarzamín par phail já; ab koí band báqí nahíṉ rahá. 11Us ne samundar par apná háth baṛháyá, us ne mamlukatoṉ ko hilá diyá: Ḳhudáwand ne Kan‘án ke haqq meṉ hukm kiyá hai, ki us ke qil‘e mismár kiye jáeṉ. 12Aur us ne kahá, Ai mazlúm kuṉwárí, duḳhtar i Saidá, tú phir kabhí faḳhr na karegí: uṭh, Kittím meṉ chalí já; tujhe waháṉ bhí chain na milegá. 13Kasdíoṉ ke mulk ko dekh, yih qaum maujúd na thí; Asúr ne use biyábán ke rahnewáloṉ ká hissa ṭhahráyá: unhoṉ ne apne burj banáe, unhoṉ ne us ke mahall g̣árat kiye, aur use wírán kiyá. 14Ai Tarsís ke jaházo, wáwailá karo: kyúṉki tumhárá qil‘a ujáṛá gayá. 15Aur us waqt yúṉ hogá, ki Súr kisí bádsháh ke aiyám ke mutábiq sattar baras tak farámosh ho jáegá: aur sattar baras ke ba‘d Súr kí hálat fáhishe ke gít ke mutábiq hogí. 16Ai fáhisha, tú jo farámosh ho gayí hai, barbat uṭhá le, aur shahr meṉ phirá kar; rág ko chheṛ, aur bahut sí g̣azaleṉ gá, ki log tujhe yád kareṉ. 17Aur sattar baras ke ba‘d yúṉ hogá, ki Ḳhudáwand Súr kí ḳhabar legá, aur wuh ujrat par jáegí, aur rú e zamín par kí tamám mamlukatoṉ se badkárí karegí. 18Lekin us kí tijárat aur us kí ujrat Ḳhudáwand ke liye muqaddas hogí: aur us ká mál na zaḳhíra kiyá jáegá, aur na jama‘ rahegá, balki us kí tijárat ká hásil un ke liye hogá, jo Ḳhudáwand ke huzúr rahte haiṉ, ki khákar ser hoṉ, aur nafís poshák pahineṉ.
Currently Selected:
Yasa‘iyáh 23: URDR55
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
British and Foreign Bible Society 1955, 2016
Learn More About Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl)