Belemo Beki Bikima 23
23
1KO Paulo aala nteke ea bingambe te, aokela, Balongo, njalaki nda joso ja Nzakomba la juge e’otema e’olotsi elaka nko mbil’ene. 2Ko Anania, nkanga ea joso mongo, aotoma iy’akemi ntutama l’ende wete bosakole nd’omwa. 3Nkako Paulo aolokela, Nzakomba ifokosakola we, etucu eisama la boko wa fe! Kamb’okit’ase wae otene likambo likami eleng’ele bisekyelo, ko otoma wae bansakole elenge efeji la bisekyelo? 4Iy’akemi baokela, Ofangwela nkanga ea Nzakomba ea joso mongo nde? 5Ko Paulo aokela, Balongo, ncea wae ale nkanga ea joso mongo; ele joi jokotama, Ofaotanga ole la mpifo ele banto’ake lotango j’obe. 6Lolonde aki Paulo oenaka wete boloi’omo boki Basadoke, ko boloi’onkina Bafalusi, aobeleza nda nteke, Balongo, emi nde Bofalusi, bona ow’ofalusi; ko baonjengela mbil’ene nd’ewel’ea lolendezo l’eetswelo ea bawei. 7Ko aki’nd’otefelaka ngoko, Bafalusi la Basadoke baoatana joi mongo; ko nteke eokafwana. 8Ele Basadoke baokela wae nk’eetswelo e’awei, ko nk’ekima ea loola, nk’olimo bal’eko; lolonde Bafalusi bimeza bak’afe bal’eko. 9Nkako baotongol’etongo mongo; ko bakoci bamo b’enkanda baki nd’oloi w’afalusi baolemala, baolikya bikoli, baokela, Iso tofene bobe el’ont’one; ko ayaka bolimo nkin’ekima ea loola atefelaki l’ende, joi na? 10Ak’iy’oseka lisa mongo, commandant aangaki boangi, nyango Paulo afotenya nda bitei l’iyo; aotoma soldats wete bakitele, kela boimol’ende lim’el’iyo la bolo, ko boyel’ende nda forteresse.
11Ko botso wa lobi Nkolo aolemala l’ende, aokela, Ik’otema; o ngoki w’osangaka nd’eloko ekami, nk’eleng’eko wifosanga nda Loma.
12Aki jefa okya, Ba-Yuda baotung’ombale, ko baosimba nsimbi, baokela wae bafaola ko bafaomela elaka nko baoma Paulo ci. 13Ko bant’ane batungaki’ombale baolekola ntuku inei. 14Iyo baoy’ele nkanga ya joso la bingambe, baokela, Iso tosimba nsimbi e’enene, wae tofaola elaka nko tooma Paulo. 15Ko aeyoko inyo la nteke ea bingambe losisele commandant wae akitez’ende el’inyo, nga lolanga wete lengele likambo likae o njengela mongo; ko asing’end’otutama, iso tolelama wae toome ci. 16Lolonde bona owa nkana ea Paulo aoloka wete baololamba l’iyoko, ko aolotswa nda forteresse, aosangela Paulo joi liko. 17Ko Paulo aoleta capitaine emo ea soldats el’ende, aokela, Tomba bosekota’one ele commandant; el’ende ale la joi wae asangel’ende. 18Ko aolokola, aolotomba ele commandant, ko aolokela, Paulo ole nd’onyolo aonjeta el’ende, aonjuola wae njele bosekota’one ele we, ende ale la joi wete akosangele. 19Ko commandant aolokita la likata, aocwa lokuko, aolouola, Joi lilanga we wae onsangele lile na? 20Aolamba, aokela, Ba-Yuda baotung’ombale wae bakuole we wete okiteza Paulo lobi nda nteke ea bingambe, elenge nga okela wae w’uole joi limo nd’ewela ea likambo likae njuola mongo. 21Lolonde tawaimezake nye; ele bant’akiyo balekana ntuk’inei baololamba l’iyoko, ko baosimba nsimbi wae bafaola ko bafaomela elaka nko baolooma ci; ko baolelama, baolendez’elaka lim’ele we. 22Ko commandant aocika bosekota’oko akende, ko aolokela, Tosangelake bont’omoko wete onjeneyaki baoyi’ane. 23Ko aoleta capitaines bafe, aokela, neuf heures l’otso, lemaza soldats benkam’efe, la soldats ba mpunda ntuku nsambo, l’akici b’akonga benkam’efe, wae bakende nda Kaisalia. 24Ko aolakela wete bakole mpunda, kela bafya Paulo nd’eko, ko botomb’ende bolotsi ele Felika owa gouverneur mongo. 25Ko aokota bonkanda ngone:
26Emi Kulaudio Lusia ele gouverneur eleki lokumo, wete Felika, Wandao! 27Bont’one aokandema la Ba-Yuda, ko akocik’isisi wae aomame l’iyo, aki’m’oyaka el’iyo l’oloi wa soldats ko njolotungola, eki’m’okotolaka wet’ende ale bosi Loma. 28Ko njolokiteza nda nteke ekiyo, eki’m’olangaka wae njea ncina ek’iy’oakak’ende joi; 29ko njolena wete baoloaka la baoyi ba bisekyelo bikiyo mongo, lolonde iyo ntaboak’ende la joi lindeji l’iwa la bikata. 30Ko aki’m’ookaka wae baolangela bont’oko wango, njolosokoza ele we nkakoyoko, ko njosisela baaki’akae wete batefele joi likiyo nd’ewel’ekae nda joso likawe mongo.
31Ko soldats baokola Paulo ngok’iy’otomamaka, ko baoloyela l’otso nda Antipatuli. 32Lolonde nda mbile ea lobi, baocika ba-mpunda bakende l’ende, ko iyo baoluta nda forteresse. 33Ak’iy’okitaka Kaisalia, baokaya gouverneur bonkanda, ko baolekya Paulo el’ende. 34Aki’nd’oandaka boko, aoluola ese ekae mongo, ko aki’nd’ookaka wae ale bosi Kilikia, 35aokela, Wenaka baaki’akawe baoya, njifoka joi likawe liuma; ko aotom’omwa wae boesanya nda ilombe ya pretoire ea Elode.
Currently Selected:
Belemo Beki Bikima 23: NTMN58
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bonkanda Wa Nzakomba W’aeyoko © Aliiance Biblique de la RD Congo, 1958.