Bible App logo
Search Icon

SOERA NGAʼÕTÕ II. FAZA 20.

FAZA 20.
I. Lasoewõ Jozafati Iraono Moabi ba Iraono Gamoni, ba awõra andrõ. II. Fagandrõ Jozafati. III. Ifaboeʼoe wanolo Lowalangi. IV. Mõna sibai Jozafati. V. Faʼarazo Jozafati; molaoe owo ia.
1I. Ba aefa daʼõ, ba so moroi sa Ndraono Moabi ba Iraono Gamoni ba banoea Moini andrõ õsa, si fao chõra, ba wanoewõ Jozafati. 2Ba me so zangombacha chõ Jozafati: So moroi sa zanoewõ jaʼoegõ, ato sibai, moroi jefo ziloea asi moroi ba danõ Ndraono Gedomo, no laroegi Haseso Damara (jaʼia Engedi andrõ)! 3— ba ataʼoe Jozafati, ba itema iʼaloei Jehowa, ba ifaw̃aʼõgõ wamoni ba mado Joeda fefoe. (Sangoehoek. 20, 26). 4Ba owoelo mado Joeda, ba weʼangarõfi li Jehowa; moroi ba mbanoea fefoe misa so ira, ba wangaloei Jehowa. (F. 15, 9—15).
5II. Ba iʼondrasi zato, mado Joeda ba banoea Jeroezalema, Jozafati, ba gosali Jehowa, fõnafõna golajama si bohooe andrõ, 6ba imane: ”He Jehowa Lowalangi ndra toeama, hadia, tenga jaʼoegõ Lowalangi ba zoroego, ba hadia, tenga jaʼoegõ zamatõrõ fefoe gamatõrõw̃a niha baero! Ba dangaoe so waʼabõlõ ba faʼabeʼe, ba lõ solaw̃a jaʼoegõ. (Ngaʼõt. I. 29, 12. F. 14, 10). 7Jaʼoegõ mege zanimba niha ba danõ andre, fõna mbanoeaoe Iraono Gizeraëli, jaʼoegõ Lowalangima, ba no õbeʼe ba maʼoewoe Gaberahamo andrõ, si no fahoewoe chõoe, danõ andre, si lõ teboelõ. 8Ba no mowanoea ira ba danõ, ba no lalaoe chõoe niʼamoniʼõ, nahia dõimo, lamane: 9Na gõnaga famakao, ma fanoewõ ba ma fotoe, hadia ia, ba ma fõchõ waba ba ma lofo mbanoea, ba mõiga, ba golajama gosali andre, maʼondrasi ndraʼoegõ — noa sa nahia dõimõ gosali andre — ba maʼangarõfi li ndraʼoegõ ba waʼatosasama andrõ, enaʼõ õfondrondrongo lima ba enaʼõ õʼorifiga! (Raz. I. 8, 37. F. 6, 28—30). 10Ba hiza iadaʼe Ndraono Gamoni, awõ Ndraono Moabi ba si oroi hili Zeʼira, ba zi lõ õfaʼamõi ba danõ Iraono Gizeraëli, me laʼotarai danõ Miseraji; no laholeʼõ ira chõra ba lõ lahori. (Moz. V. 2, 4. 5. 9. 10. 19). 11Ba iadaʼe, ba lasoelõni chõma, so ira, ba wanimba jaʼaga ba danõoe andre, nibeʼeoe chõma! 12He Lowalangima! Hadia, lõ õʼotoeʼõ ira? Me no si tebai ndraʼaga, ba niha sato sibai andrõ, si so moroi sa, ba wanoewõ jaʼaga; jaʼaga, ba lõ maʼila he mawisa, chõoe mafaõga hõrõma!”
13III. Ba ahori so mado Joeda ba daʼõ, fõna Jehowa, awõ ndraono sawoejoe chõra, ba awõ woʼomora ba awõ nonora matoea. 14Ba so Geheha Jehowa chõ Jahaziëli, ono Zacharia ono Mbenaja ono Jeïeli ono Matania, ono Lewi, ngaʼotõ Gasafo, ba hoenõ niha sato bacha, ba moeʼao ia, 15imane: Mifondrondrongo, jaʼami mado Joeda ba jaʼami, banoea Jeroezalema ba jaʼoegõ razo Jozafati! Imane chõmi Jehowa: Bõi miʼataʼoefi, ba bõi tokea ami ba niha sato sibai andrõ; tenga sa jaʼami zi fasõndra, no Lowalangi zi fasõndra! (Moz. II. 14, 13. 14). 16Mifaondragõ ira mitooe mahemoloe; so ira moroi sa, ba lala mijaw̃a ba Zisi, ba ba loeloe ndraso mbombo andrõ fachamõ ami, tánõ ba gatoemboecha loeo, na taʼotarai danõ si mate andrõ ba Jeroeeli. 17Tenga jaʼami zi fasõndra zi samoeza andre; miʼagõ daʼõ, ba miʼila wangorifi andrõ, fangorifi Jehowa jaʼami, jaʼami mado Joeda ba banoea Jeroezalema. Bõi miʼataʼoefi ba bõi tokea ami! Mifaondragõ ira mahemoloe, ba itolo ami Jehowa! 18Ba mangaloeloe Jozafati, iroegi tooe danõ bawania; ba lafalõgoe tooe ira mado Joeda fefoe ba banoea Jeroezalema, fõna Jehowa, ba wangaloeloe chõnia. 19Ba maoso Nono Lewi andrõ, ngaʼõtõ ndra Kahati Kora, ba wanoeno Jehowa, Lowalangi Ndraono Gizeraëli, laʼeboeaʼõ lira. 20Ba mahemoloe õ, ba lahoelõ wongi wanaw̃a tanõ si mate andrõ, ba Dekoa. Ba me mofanõ saʼae ira, ba so Jozafati, ba imane: Mifondrondrongo, jaʼami mado Joeda ba jaʼami banoea Jeroezalema! Midõnadõna chõ Lowalangimi, Jehowa, ba so wangorifi; midõnadõna ba zamaʼeleʼõ andrõ, chõnia, ba mofozoe chõmi! (Moz. II. 14, 31. Jes. 28, 16). 21Ba mamagõlõ ia ba zato, ba ifataro zanoenõ chõ Jehowa, sangehao, fangehao niʼamoniʼõ, enaʼõ manoenõ ira; wowaõwaõ fõna zi no mangaró andrõ, enaʼõ lamane: ”Miʼandrõ saoha gõlõ chõ Jehowa, me no si lõ aetoe waʼeboea dõdõnia andrõ!” (Sin. 106).
22IV. Ba ha siʼaikõ labõrõgõ wangehehegõ ba fanoeno, ba ifatõrõ zi tobini mege Jehowa, ba Ndraono Gamoni ba ba Ndraono Moabi ba ba mbanoea ba hili Zeʼira andrõ, sanoewõ mado Joeda enaʼõ. (Sin. 48 ba 83). 23Ba tobali oedoe mbanoea ba hili Zeʼira andrõ Ndraono Gamoni, awõ Ndraono Moabi, ba wangõʼõtõ tooe jaʼira ba ba wangohori, ba me no lahori mbanoea Zeʼira andrõ, ba faoma lafakiko nawõra. (Sam. I. 14, 20). 24Ba me laroegi mboto hili mado Joeda, ba zi faoro tanõ si mate andrõ, ba me lafaigi niha sato andrõ, ba hiza, ba no boto zi mate manõ, tooe ba danõ; samõsa lõ soloi. 25Ba lasaw̃a ira Jozafati ba sabõlõ andrõ chõnia, ba wangai hadia zi so chõra mege, ahoeloea, ba hiza goerifõ, waʼoja, ba hadia ia niʼohera mege ba noecha ba gamagama bõʼõ seboea bõli, ba lahalõ, ha waʼoja, irege tebai saʼae laʼohe. Tõloe ngaloeo waʼara lahalõhalõ, balazi waʼeboea gahoeloea andrõ. 26Ba aefa daʼõ, ba mahemoloe õ, ba owoelo ira ba ndraso wanoenõ andrõ. Ba daʼõ saʼae lasoeno Jehowa; andrõ wa labeʼe tõi ndraso andrõ ”Ndraso wanoenõ”, iroegi maʼõchṍ andre. 27Ba lafoeli ira mado Joeda fefoe ba banoea Jeroezalema ba Jozafati, solohe jaʼira, ba wangawoeli ba Jeroezalema, omoeso sibai dõdõra, noa sa iʼomoesoiʼõ dõdõra Jehowa, ba nemalira andrõ. 28Ba laroegi Jeroezalema, osali Jehowa, wolaoe biola nitika, seboea ba sideʼide, ba torofe. 29Ba dozi amatõrõw̃a niha baero, ba ihawoei faʼataʼoe, chõ Lowalangi, me larongo, wa no Jehowa zi fasõndra ba nemali Ndraono Gizeraëli. (Ngaʼõt. II. 17, 10.) 30Ba samatõrõ nifatõrõnia Jozafati, lõ hadia ia; no ahono manõ zi tefasoei jaʼia ibeʼe Lowalanginia. (F. 15, 15).
(A. 20, 31: F. 21, 1: Raz. I. 22, 41—51)
31V. Ba razo mado Joeda Jozafati; 35 fache ia, me tobali razo ia, ba 25 fache razo ia ba Jeroezalema. Ba tõi ninania, ba Asoeba, ono Zilehi. (Raz. I. 22, 41). 32Ba itõrõ lala namania Asa, lõ iholeʼõ ia; somasi Jehowa ilaoe. 33Ha hilihili andrõ zi lõ moeheta ba tenga na chõ Lowalangi ndra toeara dõdõ niha sato. 34Ba bõʼõnia hikaja Jozafati, he famobõrõ, ba he safoeria andrõ, ba no moetanõ ba zoera hikaja chõ Jehoe andrõ, ono Hanani, si no moefadoro ba zoera hikaja Ndraono Gizeraëli. 35Ba ifabõbõ ia chõ Gahaseja, razo Ndraono Gizeraëli Jozafati, razo mado Joeda, ba no niha seboea horõ daʼõ. (Raz. I. 22, 52—54). 36Ba ihalõ awõnia, ba wolaoe owo, solojo ba Darisi; ba lalaoe nowo ba Geseono Geberi. (Raz. I. 22, 49). 37Ba mamaʼeleʼõ Geliëzeri, ono Dodawahoe, banoea Maresa, ba chõ Jozafati, imane: Me no õfabõbõ ndraʼoegõ chõ Gahaseja, ba irasa nilaoemõ andrõ Jehowa! Ba aboto nowo andrõ, tebai laroegi Darisi.

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in