ROMANOS 5
5
El resultado de ser aceptados como justos
1Caroorije mani cá-átiere Jesucristo manire cʉ̃ ca-wapayebojaro maca, “Caroarã ãma,” mani ĩi tʉjʉmi Dio. To bairo cʉ̃ ca-ĩi tʉjʉrã aniri caroaro mani ãa Dio mena. 2To bairi Jesúre mani ca-apiʉja nʉcʉbʉgoro tʉjʉʉ Dio maca mani mai tʉjʉmi. Mani mai tʉjʉri cʉ̃ yarã majuu caroaro cʉ̃ mena macana manire ca-cũuñupi. To bairi caroaro cʉ̃ mena ca-ãna aniri cʉ̃ mena to canacã rʉmʉ caroaro mani ca-anicõa aninucupere mani tʉgooña wariñuu. 3To bairi ca-popiye tamuorã anibana quena mani tʉgooña wariñuu. Ñuuquẽtie tamuoriquere ca-nʉcarã mani ca-ãmata netobʉjaro Diore apiʉja nʉcʉbʉgori, caroaro Dio yere tʉgooñarã mani bai. 4To bairo caroaro ca-nʉcarã mani ca-ano tʉjʉʉ Dio, “Caroaro cá-ána mʉja ãa,” manire ĩimi. To bairo manire cʉ̃ ca-ĩiro caroaro manire cʉ̃ cá-átibojapere mani tʉgooña wariñuu. 5“Jocarã mee, manire átibojagʉmi Dio,” mani ĩi tʉgooña maji. Dio ca-jooyupi cʉ̃ Espíritu Santore mani mena ca-ãcʉ̃re. To bairi cʉ̃ Espíritu Santo mani mena cʉ̃ ca-ano mani maji seeto Dio manire cʉ̃ ca-mairijere. To bairo caroaro manire cʉ̃ ca-mairijere majiri, “Jocʉ mee ĩimi Dio, caroaro mani átibojagʉmi,” mani ĩi maji yua.
6Dope bairo mani majuuna caroarã mani ca-ani majiquẽtore tʉjʉri ca-ejayupi Cristo, manire bai yajibojaʉ acʉ́. Mani ca-bai yajibojayupi cʉ̃re ca-booquetana mani ca-anibato quena. 7Jicãʉ camajocʉ cʉ̃ yaʉ ca-bai yajiboʉre cʉ̃ maii, “Yʉ mácana mʉ yʉ bai yajibojagʉ,” ĩi cʉ̃re cʉ̃ ca-bai yajibojarique buiorica wame maa. To bairo to ca-anibato quena jicãʉ ca-bai yajiboʉ caroaʉ majuu cʉ̃ ca-ãmata apeĩ cʉ̃ bai yajibojaboʉmi baii pʉa. 8Cristo maca caroorije cá-ána mani ca-anibato quena mani ca-bai yajibojayupi. To bairi, “Seeto mani maimi Dio,” mani ĩi maji cʉ̃ Macʉ manire cʉ̃ ca-bai yajiboja rotiriquere tʉgooña majiri. 9Cristo manire cʉ̃ ca-rií ree yajibojaro maca, “Caroarã ãma,” mani ĩi tʉjʉmi Dio. To bairo manire ĩi tʉjʉri mani popiyeyequetigʉmi caroorã ya paʉpʉre. 10Diore ca-booquẽna, cʉ̃ wapanare bairo ca-ãna mani ca-anibato quena mani ca-bai yajibojayupi cʉ̃ Macʉ Jesucristo. Caroaro Dio mena, Dio yarã mani ca-aniparore bairo ca-bai yajiyupi Cristo. To bairo manire cʉ̃ ca-bai yajibojarique jʉgori Dio mena caroaro ca-ãna mani ãa. Cʉ̃ yarã majuu mani ãa. To bairi Cristo bai yajicõari bero ca-tunu catíyupi ĩirã, “Manire popiyeyequetigʉmi Dio,” caroaro mani ĩi maji. 11To bairi seeto majuu mani tʉgooña wariñuu caroaro Dio mena mani ca-aniere. Mani Ʉpaʉ Jesucristo jʉgori caroaro Dio mena mani ãa.
Adán y Cristo
12Adán caroorije cʉ̃ cá-átaje jʉgori ati yepa macana camaja caroorije na cá-átigarije ca-ani jʉgoyupa. To bairi bai yajirique quena ca-ani jʉgoyupa. To bairi mani camaja nipetirã caroorije cá-ána aniri ca-bai yajiparã mani ãa. 13Dio cʉ̃ ca-rotirique Moisépʉre cʉ̃ ca-cũparo jʉgoye macanapʉ na quena to bairona caroorije cá-ána ca-añuparã. Dio cʉ̃ ca-rotipere ca-cũquẽjupi mai. “To bairi yʉ ca-rotirique ca-apiʉjaquẽna ãma,” ca-ĩiquẽjupi Dio mai caroorije cá-ána na ca-anibato quena. 14To bairona caroorije cá-ána ca-añuparã ti yʉtea macana. Adán bero Moisé jʉgoye macá yʉtea macana quena to bairona caroorije cá-ána ca-añuparã. Dio Adán're cʉ̃ ca-rotirica wamere Adán cʉ̃re cʉ̃ ca-bai netoorica wame unore bairo ca-bai netoorã mee ca-añuparã. Dio cʉ̃ ca-rotirique ca-maañupe mai ti yʉteare. To bairi dope bairo, “Yʉ ca-rotipere bai netooma,” na ca-ĩi tʉjʉquẽjupi Dio. Caroorije majuu cá-ána ca-añuparã paro. To bairi na nipetirã ca-bai yajiyuparã. To bairi Adán caroorijere áti jʉgoʉ caroorijere ca-cũuñupi. Nemoona caroorijere cʉ̃ cá-áti cũuro bero ca-yoato beropʉ ca-añupʉ apeĩ maca nemoona ca-ñuurije jetore cá-ácʉ. Ca-ñuurije jetore cá-ácʉ aniri caroa wame macare ca-cũuñupi.
15Adán caroorije cʉ̃ ca-cũriquere bairo me ãa Cristo caroa wame macare manire cʉ̃ ca-cũbojarique. Jicãʉna Adán caroorijere ca-cũuñupi. To bairo nemoona caroorijere cʉ̃ ca-cũrije jʉgori camaja nipetirã ca-bai yajiparã ca-añupa. Dio maca manire mai tʉjʉri Jesucristo macare ca-jooyupi, ca-ñuu netori wame manire átibojaʉ, manire netoo catíoʉ. 16Adán caroorije cʉ̃ ca-cũriquere bairo me ãa Cristo caroa wame manire cʉ̃ ca-cũbojarique maca. Adán caroorije cʉ̃ cá-átore tʉjʉʉ, “Camaja nipetirã caroorije na cá-átie wapa popiye tamuogarãma,” ca-ĩiñupi Dio. To bairo cʉ̃ ca-popiyeyeparã na ca-anibato quena na ca-maiñupi Dio. Na mairi, Jesucristore ca-jooyupi, camajare na cʉ̃ bai yajibojaato ĩi. To bairi caroorije mani cá-átie wapa Cristo manire cʉ̃ ca-bai yajibojaro maca tiere majiriogʉmi Dio mani ye wapare. To bairo ácʉ, “Ca-ñuurã ãma,” mani ĩi tʉjʉgʉmi Dio, pairo caroorije cá-ána mani ca-anibato quena. 17To bairi jicãʉ Adán nemoona caroorije cʉ̃ cá-áto mani camaja nipetirã ca-bai yajiparã mani ãa. To bairo mani ca-anibato quena Dio maca caroaro mani mai tʉjʉmi. Mani mai tʉjʉri caroorije mani cá-átiere majirio majimi Dio, Jesucristo jicãʉna manire cʉ̃ ca-bai yajibojarique jʉgori. Caroorije mani cá-átiere majiriori, “Ca-ñuurã ãma,” mani ĩi tʉjʉgʉmi Dio. To bairi noa una nare cʉ̃ ca-mairijere ca-boorã caroa wariñuurique mena anicõa anigarãma Jesucristo mena. “Caroorije na cá-átiere na yʉ majiriobojagʉ,” cʉ̃ ca-ĩriquere ca-api nʉcʉbʉgorãre to bairona caroa ca-anicõa aninucupere na joogʉmi Dio.
18Jicãʉ Adán caroorije cʉ̃ cá-átaje jʉgori camaja nipetirãre Dio na cʉ̃ ca-popiyeyebope ca-añupa caroorije na cá-átie wapa. Jesú maca caroa wame macare cʉ̃ cá-átibojarique jʉgori camaja nipetirã noa ca-boorã, “Caroorije yʉ cá-átiere yʉ majirioya,” Diore ĩi majima. To bairo na ca-ĩiro Dio, “Ca-ñuurã ãma, yʉ mena caroaro anicõa anigarãma,” na ĩmi Dio. 19Adán're Dio cʉ̃re cʉ̃ ca-ĩrica wamere ca-bai netoo nʉcañupʉ Adán maca. To bairo cʉ̃ ca-bai netoo nʉcaro camaja nipetirã caroorije cá-ána ca-ani jʉgoyupa. Jesú maca Dio cʉ̃re cʉ̃ ca-ĩrica wamere ca-apiʉjayupi. To bairo cʉ̃ ca-apiʉjaro camaja capaarã, “Ca-ñuurã ãma,” Dio cʉ̃ ca-ĩi tʉjʉrã ãma.
20Moisépʉre ca-cũuñupi Dio cʉ̃ ca-rotiriquere. Camaja nipetirã tiere tʉjʉ majiri, “Caroorã jã ãa,” na majuuna na ĩi tʉjʉ majiato ĩi ca-cũuñupi Dio. To bairi camaja na majuuna caroorije na cá-átiere na ca-majiata netobʉjaro majigarãma nare Dio cʉ̃ ca-mai tʉjʉrijere. 21To bairi mani camaja nipetirã caroorije cá-ána aniri ca-bai yajiparã mani ãa. Dio maca mani mai tʉjʉri mani Ʉpaʉ Jesucristore ca-jooyupi, “Ca-ñuurã ãma,” manire cʉ̃ ca-ĩi tʉjʉparore bairo. To bairo cʉ̃ ca-ĩi tʉjʉrã aniri cʉ̃ mena mani anicõa anigarã yua.
Currently Selected:
ROMANOS 5: TAVNT2
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2019, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.