YouVersion Logo
Search Icon

Psaumes 37

37
Ne t'irrite pas du succès des méchants
1 # 37.1 Psaume alphabétique, chaque lettre de l'alphabet introduisant le plus souvent deux v. (25.1n). –  Ne te fâche pas contre les mauvais : autres traductions ne te fâche pas à cause des mauvais ; ne rivalise pas avec les mauvais ; cf. Pr 24.1,19. –  ne sois pas jaloux 73.3 ; Ml 3.13ss ; Jb 21 ; Pr 23.17. De David.
Ne te fâche pas contre les mauvais,
ne sois pas jaloux de ceux qui agissent injustement.
2 # 37.2 Cf. 129.6 ; voir aussi 90.6+. Car ils sont fanés aussi vite que l'herbe
et ils se flétrissent comme le gazon vert.
3 # 37.3 confiance : cf. v. 27,34 ; 4.6+. Mets ta confiance dans le Seigneur et agis bien ;
demeure dans le pays et repais-toi de fidélité.
4 # 37.4 Fais du Seigneur tes délices v. 11 ; Es 58.14 ; Jb 22.26 ; 27.10. –  il te donnera : cf. 2.8 ; 20.5,7 ; 21.3 ; 78.29 ; 1S 1.17 ; Mt 6.33. Fais du Seigneur tes délices,
et il te donnera ce que ton cœur demande.
5 # 37.5 Remets ton sort au Seigneur  : litt. roule ta voie sur YHWH ; LXX a lu révèle ta voie au Seigneur ; cf. 22.9n  ; Pr 16.3n. Remets ton sort au Seigneur,
mets ta confiance en lui : c'est lui qui agira.
6 # 37.6 Cf. Es 58.10 ; Jr 51.10. –  Il imposera : litt. il fera sortir ; cf. 17.2n. –  comme le soleil à son midi : litt. comme le midi. Il imposera ta justice comme la lumière,
et ton droit comme le soleil à son midi.
7 # 37.7 Garde le silence 4.5 ; 62.2,6 ; Es 30.15 ; Lm 3.28-30. –  celui qui réussit : cf. 1.3 ; 10.5 ; Jr 12.1. –  ses intrigues v. 12 ; 10.2,4n  ; 21.12. Garde le silence devant le Seigneur, et attends-le ;
ne te fâche pas contre celui qui réussit dans ses voies,
contre l'homme qui mène à bien ses intrigues.
8 # 37.8 ce serait mal faire : cf. 39.1 ; 73.2 ; Ep 4.31 ; Col 3.8 ; Jc 1.19s. Laisse la colère, abandonne la fureur ;
ne te fâche pas, ce serait mal faire.
9 # 37.9 retranchés v. 38. –  posséderont le pays (ou la terre ) v. 11,22,29,34 ; 25.13n  ; Es 57.13 ; 60.21 ; 65.9 ; Ez 11.17 ; Pr 2.21s. Car les mauvais seront retranchés,
et ceux qui espèrent le Seigneur posséderont le pays.
10 # 37.10 V. 36 ; 103.16 ; Es 41.12. Encore un peu de temps : plus de méchant !
Tu examines le lieu qu'il habitait : plus personne !
11 # 37.11 V. 9+ ; Mt 5.5. –  Les pauvres : cf. v. 14 ; 9.13n. –  paix abondante 119.165n. Les pauvres posséderont le pays,
une paix abondante fera leurs délices.
12 # 37.12 V. 7,32 ; 31.14. –  il grince des dents 35.16+. Le méchant intrigue contre le juste,
il grince des dents contre lui.
13 # 37.13 Le Seigneur rit : cf. 2.4+. –  son jour arrive : cf. Ez 21.30. Le Seigneur rit de lui,
car il voit que son jour arrive.
14 # 37.14 7.13+ ; 11.2. –  dont la voie est droite : quelques mss et LXX portent dont le cœur est droit (7.11). Les méchants tirent l'épée,
ils bandent leur arc,
pour faire tomber le pauvre et le déshérité,
pour égorger ceux dont la voie est droite.
15 # 37.15 7.16+s. –  leurs arcs… 46.10 ; 1S 2.4. Leur épée entrera dans leur propre cœur,
leurs arcs se briseront.
16 # 37.16 Cf. 4.8 ; 84.11 ; Pr 15.16 ; 16.8 ; Ec 4.6. Mieux vaut le peu du juste
que l'abondance de beaucoup de méchants ;
17 # 37.17 les bras des méchants… 10.15. –  le Seigneur soutient v. 24 ; 3.6 ; 41.4,13 ; 55.23 ; 119.116 ; 145.14 ; 146.9 ; 147.6 ; Es 42.1. car les bras des méchants seront brisés,
mais le Seigneur soutient les justes.
18 # 37.18 Le Seigneur connaît 1.6+. Le Seigneur connaît les jours des gens intègres,
et leur patrimoine subsiste toujours.
19 # 37.19 pas honte 22.6+. –  au temps du malheur 27.5+. –  aux jours de la famine 33.19. Ils n'ont pas honte au temps du malheur,
aux jours de la famine ils sont rassasiés.
20 # 37.20 comme les plus beaux prés : texte incertain ; cf. v. 2+. –  en fumée 68.3. Mais les méchants disparaîtront,
et les ennemis du Seigneur, comme les plus beaux prés ;
ils s'évanouissent, ils s'évanouissent en fumée.
21 # 37.21 Cf. v. 26 ; 112.5,9 ; Pr 21.26 ; Mt 5.42 ; 10.8 ; Ac 3.6 ; 20.35 ; Rm 12.8 ; Ep 4.28. – Voir grâce. Le méchant emprunte, et il ne rend pas ;
le juste fait grâce, et il donne.
22 # 37.22 ceux qu'il bénit  : on pourrait comprendre ceux que bénit le Seigneur, mais aussi ceux que bénit le juste ; de même pour la suite ; cf. Mt 25.34,41. Car ceux qu'il bénit posséderont le pays,
et ceux qu'il maudit seront retranchés.
23 # 37.23 Es 26.7s ; Jr 10.23 ; Pr 16.9 ; 20.24. Par le Seigneur, les pas de l'homme s'affermissent,
il prend plaisir à sa voie ;
24s'il tombe, il n'est pas terrassé,
car le Seigneur soutient sa main.
25 # 37.25 Cf. Jb 4.7 ; Pr 10.3. J'ai été jeune, j'ai vieilli ;
et je n'ai pas vu le juste abandonné,
ni sa descendance mendiant son pain.
26 # 37.26 V. 21+. –  Sans cesse : litt. tout le jour . –  sa descendance ou ses descendants ; cf. v. 25,28 ; 112.2 ; voir Gn 3.15n. –  en bénédiction : cf. Gn 22.18 ; 26.4 ; 28.14. Sans cesse il fait grâce et il prête ;
et sa descendance est en bénédiction.
27 # 37.27 34.15+. Ecarte-toi de ce qui est mauvais, fais ce qui est bon,
et demeure pour toujours.
28 # 37.28 145.20. –  l'équité : le même mot (aussi au v. 30) est traduit par droit au v. 6. –  il n'abandonne pas v. 33 ; 9.11 ; 94.14 ; Dt 4.31 ; Es 41.17. –  Ils sont… : d'après LXX, certains modifient le texte hébreu traditionnel pour lire les mauvais sont détruits pour toujours . –  la descendance des méchants : cf. v. 38n  ; 9.6+ ; 21.11. Car le Seigneur aime l'équité,
il n'abandonne pas ses fidèles.
ils sont toujours sous sa garde,
mais la descendance des méchants est retranchée.
29 # 37.29 V. 9+,11. –  ils y demeureront : autre traduction ils demeureront. Les justes posséderont le pays
et ils y demeureront à jamais.
30 # 37.30 murmure ou médite ; cf. 1.2n  ; 49.4 ; Pr 10.31. La bouche du juste murmure la sagesse,
et sa langue proclame l'équité.
31 # 37.31 La loi 19.8 ; 40.9 ; 119.11 ; cf. Dt 6.6 ; 30.14 ; Es 51.7 ; Jr 31.31-34. –  ne chancelle pas 26.1. La loi de son Dieu est dans son cœur ;
il ne chancelle pas dans sa marche.
32 # 37.32 V. 12 ; 10.8 ; cf. Gn 37.18. –  épie 5.4n. Le méchant épie le juste
et cherche à le faire mourir ;
33 # 37.33 V. 28+. –  condamner : autre traduction déclarer méchant ; cf. Dt 25.1n  ; Jb 9.20n. –  quand il est en jugement 9.20n. le Seigneur ne l'abandonne pas entre ses mains,
et il ne le laisse pas condamner quand il est en jugement.
34 # 37.34 Cf. v. 3. –  tu verras 58.11 ; 91.8 ; Pr 29.16. Mets ton espérance dans le Seigneur, garde sa voie,
et il t'élèvera pour que tu possèdes le pays ;
tu verras les méchants retranchés.
35 # 37.35 comme un arbre : litt. comme un indigène, texte obscur ; LXX il avait grandi comme un cèdre du Liban ; cf. 73.3-12 ; Ez 31.10-12 ; Jb 5.3 ; 20.5-7. J'ai vu le méchant dans toute sa brutalité ;
il s'étendait comme un arbre verdoyant.
36Il a passé, et il n'est plus.
Je l'ai cherché, mais il était introuvable.
37 # 37.37 celui qui est intègre… celui qui est droit : des versions anciennes ont lu l'intégrité et la droiture. –  un avenir : certains comprennent une postérité ; cf. v. 28+ ; Pr 23.18. Observe celui qui est intègre, regarde celui qui est droit :
il y a un avenir pour l'homme de paix.
38 # 37.38 V. 9+. Mais ceux qui se révoltent sont détruits tous ensemble,
l'avenir des méchants est retranché.
39 # 37.39 Le salut (ou la victoire ) des justes 3.9+ ; 57.4 ; 144.10 ; Es 45.17 ; Jr 3.23 ; Ac 4.12. –  forteresse 27.1+. –  au temps de la détresse 9.10+. Le salut des justes vient du Seigneur,
il est leur forteresse au temps de la détresse.
40 # 37.40 Cf. 7.2+. Le Seigneur les secourt, il leur donne d'échapper ;
il leur donne d'échapper aux méchants, il les sauve,
parce qu'ils ont trouvé en lui un abri.

Currently Selected:

Psaumes 37: NBS

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy