Sự Thờ Phượng: Học hỏi từ Thi ThiênBài mẫu

Phân đoạn này nói gì?
Đa-vít tin cậy Đức Chúa Trời là Đấng giải cứu ông, dù cho có rất nhiều kẻ thù truy đuổi ông. Ông đã hướng về Chúa là Đấng thương xót và công bình, và rồi ông ngủ trong bình an.
Phân đoạn này có nghĩa là gì?
Đa-vít đang trên đường chạy trốn khỏi đứa con phản nghịch Áp-sa-lôm, kẻ không chỉ cướp ngai vàng của cha mình mà còn tìm cách kết liễu cuộc đời ông. Giữa hoàn cảnh tuyệt vọng, tấm lòng của Đa-vít vẫn đủ bình yên để có được một giấc ngủ ngon. Bằng cách nào? Ông biết mình đứng về phía Đức Chúa Trời và tin tưởng vào khả năng giải cứu của Ngài. Khi nằm nghỉ qua đêm, Đa-vít cầu nguyện để được giải khuây, tập trung vào điều ông biết là đúng – Đức Chúa Trời công bình và thương xót của ông luôn lắng nghe và bảo vệ dân sự Ngài. Một thời điểm khó khăn trong cuộc đời vua đã trở thành cơ hội để ông trải nghiệm sự hiện diện bền vững của Chúa.
Tôi sẽ đáp ứng như thế nào?
Lo lắng và tuyệt vọng có thể cướp đi sự nghỉ ngơi cần thiết của bạn. Khi bạn đang có một đêm khó ngủ, bạn có thể tập trung vào vấn đề khiến bạn không ngủ được hoặc thưa chuyện với Đấng biết bạn và biết mọi vấn đề từ trong ra ngoài. Hãy thưa với Đức Chúa Trời cảm giác của bạn, hãy tìm lý do để bày tỏ lòng biết ơn và ca ngợi Ngài về những bản tính của Ngài mà đặc biệt phù hợp với hoàn cảnh. Sau đó hãy trút bỏ nỗi lo lắng của bạn cho Ngài và sẵn sàng chấp nhận cách Ngài sẽ hành động. Sự bình an từ Đức Chúa Trời không phải là kết quả của sự thay đổi hoàn cảnh mà là kết quả của sự tin cậy vững vàng vào đức tính của Ngài (Phi-líp 4:6-8).
Kinh Thánh
Thông tin về Kế hoạch

Thi Thiên là một tập hợp các bài thơ và bài hát được viết hơn 1.000 năm. Trong khi Thi Thiên chứa đựng những lời ngợi khen hân hoan và những lời than thở buồn bã, toàn bộ cuốn sách làm chứng cho tình yêu thương thành tín của Đức Chúa Trời đối với dân sự Ngài trong mọi hoàn cảnh. Là trọng tâm của việc thờ phượng trong Cựu Ước, mỗi Thi Thiên đều báo trước đỉnh điểm của sự ngợi khen Đức Chúa Trời qua sự chết và sự phục sinh của Chúa Giê-xu Christ.
More