Ca thương 1:9
Ca thương 1:9 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Váy nó dơ-bẩn; nó chẳng nghĩ sự cuối-cùng mình! Sự sa-sút nó khác thường, chẳng ai yên-ủi nó!… Hỡi Đức Giê-hô-va, xin xem sự khốn-nạn tôi, vì kẻ thù đã tự tôn mình làm lớn.
Ca thương 1:9 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Váy nàng nhơ nhớp, Vì nàng chẳng hề nghĩ đến tương lai, Cho nên nàng đã rơi xuống thấp, thấp tận cùng đất đen; Nay không ai an ủi nàng. “Lạy CHÚA, xin đoái xem chúng con đau thương khốn khổ, Vì quân thù đắc thắng vênh vang!”
Ca thương 1:9 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Sự nhơ nhuốc dính vào váy nàng, nàng chẳng lo nghĩ về ngày mai. Giờ đây nàng nằm trong bùn lầy, không một ai kéo nàng ra khỏi. Nàng kêu khóc: “Chúa Hằng Hữu ơi, xin đoái xem cơn hoạn nạn con vì quân thù đã chiến thắng!”
Ca thương 1:9 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Nó tự làm dơ bẩn vì tội lỗi mình và không biết số phận mình ra sao. Sự sụp đổ của nó thật đáng ngạc nhiên, không ai an ủi nó. Nó than, “CHÚA ôi, tôi đang đau khổ! Kẻ thù tôi đang thắng thế.”
Ca thương 1:9 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Vết ô uế vẫn còn dính trên váy nàng, Khi phạm tội nàng không nghĩ đến hậu quả về sau; Vì thế nàng bị sụp đổ kinh hoàng; Không ai an ủi nàng nửa lời. “Lạy CHÚA, xin đoái xem nỗi đau khổ của con, Vì quân thù của con thắng hơn con.”