Ca thương 1:17
Ca thương 1:17 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Si-ôn giơ tay, chẳng ai yên-ủi nó; Đức Giê-hô-va đã truyền về Gia-cốp: những kẻ chung-quanh nó nghịch cùng nó. Giê-ru-sa-lem ở giữa chúng nó như một sự ô-uế.
Ca thương 1:17 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Si-ôn đã giơ tay lên cầu cứu, Nhưng không ai đến an ủi nàng. CHÚA ra lệnh cho các nước láng giềng Trở nên thù địch của nhà Gia-cốp. Giê-ru-sa-lem đã thành Một thứ trò cười giữa vòng chúng.
Ca thương 1:17 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Giê-ru-sa-lem đưa tay lên kêu cứu, nhưng không một ai an ủi. Chúa Hằng Hữu đã ra lệnh cho các dân tộc lân bang chống lại dân tôi. “Hãy để các nước lân bang trở thành kẻ thù của chúng! Hãy để chúng bị ném xa như tấm giẻ bẩn thỉu.”
Ca thương 1:17 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Giê-ru-sa-lem giơ tay ra, nhưng không ai an ủi nó. CHÚA đã truyền cho các kẻ thù của dân Gia-cốp vây hãm họ. Giê-ru-sa-lem hiện cũng ô dơ như những kẻ quanh mình.
Ca thương 1:17 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Si-ôn đưa tay ra van xin giúp đỡ, Nhưng không ai an ủi nàng; CHÚA đã ra lịnh cho các láng giềng của Gia-cốp rằng, Chúng phải trở nên kẻ thù của ông; Giê-ru-sa-lem đã trở thành Một vật ô uế giữa các láng giềng của nàng.