Giô-suê 1:8
Giô-suê 1:8 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Quyển sách luật-pháp nầy chớ xa miệng ngươi, hãy suy-gẫm ngày và đêm, hầu cho cẩn-thận làm theo mọi điều đã chép ở trong; vì như vậy ngươi mới được may-mắn trong con đường mình, và mới được phước.
Giô-suê 1:8 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Quyển sách kinh luật này chớ xa miệng con, hãy suy gẫm ngày và đêm hầu cho cẩn thận làm theo mọi điều đã chép trong sách; vì như vậy đường lối con mới được thịnh vượng và thành công.
Giô-suê 1:8 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Đừng xao lãng việc đọc Sách Luật này. Phải ngày đêm suy niệm và thận trọng tuân hành. Như vậy con mới thành công và được phước.
Giô-suê 1:8 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Hãy luôn luôn ghi nhớ những lời trong Sách Giáo Huấn nầy. Hãy nghiên cứu sách đó đêm ngày đặng làm theo những lời đã được ghi chép. Làm như vậy con sẽ khôn ngoan và thành công trong mọi việc.
Giô-suê 1:8 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Quyển sách luật pháp này chớ rời xa miệng ngươi, nhưng ngươi phải suy gẫm những điều trong đó ngày và đêm, để cẩn thận làm theo; vì như thế ngươi sẽ làm cho đường lối ngươi được hưng thịnh, và ngươi sẽ thành công.