Giô-suê 1:14
Giô-suê 1:14 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Vợ, con nhỏ, và bầy súc-vật các ngươi sẽ ở trong xứ mà Môi-se ban cho các ngươi về phía bên nầy sông Giô-đanh; nhưng các ngươi, tức là hết thảy người mạnh-dạn, phải cầm binh-khí đi ngang qua trước anh em mình, và giúp-đỡ họ
Giô-suê 1:14 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Vợ, con nhỏ và bầy gia súc các ngươi có thể ở lại trong xứ mà Môi-se đã ban cho các ngươi ở phía đông sông Giô-đanh, nhưng tất cả các nam chiến sĩ trang bị khí giới đầy đủ, phải vượt qua sông trước anh em các ngươi. Các ngươi phải giúp đỡ anh em các ngươi
Giô-suê 1:14 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Vợ, con cái, và bầy súc vật của anh em sẽ ở lại trong đất mà Môi-se ban cho anh em ở bên này sông Giô-đan. Còn tất cả anh em là người dũng cảm, được trang bị đầy đủ phải tiên phong vượt sông, chiến đấu cùng với các đại tộc khác.
Giô-suê 1:14 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
CHÚA đã ban cho các anh em vùng đất phía Đông sông Giô-đanh. Vợ con và bầy súc vật các anh em có thể ở lại đây, nhưng tất cả các chiến sĩ trong anh em phải sẵn sàng chiến đấu và băng qua sông Giô-đanh trước đồng bào mình và giúp đỡ họ.
Giô-suê 1:14 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Vợ con anh em và các bầy súc vật của anh em sẽ ở lại trong xứ mà Môi-se đã ban cho anh em ở bên này Sông Giô-đanh, nhưng tất cả các chiến sĩ của anh em phải mang vũ khí mình, đi qua bên kia sông trước mặt anh em mình, để giúp họ