Ê-sai 56:2 - So sánh Tất cả các Bản dịch
Ê-sai 56:2 VIE1925 (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Phước thay cho người làm điều đó, và con người cầm vững sự đó, giữ ngày Sa-bát đặng đừng làm ô-uế, cấm tay mình không làm một điều ác nào!
Ê-sai 56:2 NVB (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Phước cho người nào làm điều này! Và phước cho con cái nào của loài người giữ điều đúng; Tức là người giữ, không vi phạm ngày Sa-bát Và gìn giữ tay mình không làm một điều ác nào.”
Ê-sai 56:2 KTHD (Kinh Thánh Hiện Đại)
Phước cho những ai làm theo điều này cách cẩn thận. Phước cho những ai tôn trọng ngày Sa-bát, và giữ mình không phạm vào việc ác!”
Ê-sai 56:2 BPT (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ai vâng giữ luật lệ về ngày Sa-bát sẽ được phước, và kẻ không làm ác sẽ lãnh phúc lành.”
Ê-sai 56:2 BD2011 (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Phước cho người nào làm điều này; Phước cho đứa con nào của loài người giữ chặt điều ấy, Tức giữ ngày Sa-bát để ngày ấy không bị bất khiết, Và giữ tay mình không làm điều gian ác.”
Ê-sai 56:2 VIE2010 (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Phước cho người làm điều nầy, Và phước cho con loài người nắm giữ nó, Tức là người giữ ngày sa-bát, không xúc phạm ngày ấy; Và giữ tay mình khỏi mọi điều ác!”