Ô-sê 3:1
Ô-sê 3:1 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Đức Giê-hô-va bảo ta rằng: Hãy đi, lại yêu một người đàn-bà tà-dâm đã có bạn yêu mình, theo như Đức Giê-hô-va vẫn yêu con-cái Y-sơ-ra-ên, dầu chúng nó xây về các thần khác, và ưa bánh ngọt bằng trái nho.
Ô-sê 3:1 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
CHÚA bảo tôi: “Con hãy bày tỏ tình yêu một lần nữa đối với một người vợ có tình nhân, một người vợ ngoại tình, như CHÚA yêu dân Y-sơ-ra-ên, mặc dù chúng hướng về các thần khác và thích ăn bánh nho khô.”
Ô-sê 3:1 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Chúa Hằng Hữu phán bảo tôi: “Hãy đi và thương yêu vợ của con một lần nữa, mặc dù nàng đã ngoại tình với tình nhân khác. Điều này minh họa rằng Chúa Hằng Hữu vẫn yêu Ít-ra-ên, mặc dù dân ấy đã hướng theo các thần khác và ưa thích bánh nho khô của chúng.”
Ô-sê 3:1 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
CHÚA lại phán cùng ta, “Hãy đi yêu một người đàn bà đã có người yêu, người đàn bà đã bất chính cùng ngươi. Cũng vậy, CHÚA yêu dân Ít-ra-en nhưng chúng nó thờ lạy các thần khác và thích ăn bánh trái nho khô.”
Ô-sê 3:1 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
CHÚA phán với tôi, “Hãy đi, hãy thương yêu vợ của ngươi, mặc dù bà ấy đang thương một người đàn ông khác và là một người vợ ngoại tình, giống như CHÚA yêu thương dân I-sơ-ra-ên, mặc dù họ đã hướng theo các thần khác và mê các bánh cúng làm bằng nho khô.”