Biểu trưng YouVersion
Biểu tượng Tìm kiếm

Евангелието според Лука 5

5
Исус призовава първите си ученици
(Матей 4:18-22; Марк 1:16-20)
1Един ден Исус стоеше на брега на Генисаретското езеро,#5:1 Генисаретското езеро Друго име на Галилейското езеро. а около него хората се тълпяха, за да чуят Божието послание. 2Той забеляза две лодки на брега. Рибарите бяха отвън и перяха мрежите си. 3Исус се качи в една от лодките, която беше на Симон, и го помоли да я отблъсне леко от брега. После започна да поучава народа от лодката.
4Когато свърши да говори, Исус се обърна към Симон и каза: „Откарай лодката навътре в езерото и хвърлете мрежите си за улов.“
5Симон отвърна: „Учителю, цяла нощ се мъчихме и нищо не уловихме. Но щом ти казваш, ще хвърля мрежите.“ 6Рибарите хвърлиха мрежите си, а когато ги изтеглиха, те бяха толкова пълни, че започнаха да се късат. 7Затова дадоха знак на съдружниците си от другата лодка да дойдат и да им помогнат. Те дойдоха и двете лодки така се напълниха, че започнаха да потъват.
8Когато видя това, Симон Петър падна в краката на Исус и каза: „Върви си от мен, Господи, защото аз съм грешен човек.“ 9И той, и всички рибари с него се смаяха от богатия улов. 10Синовете на Зеведей — Яков и Йоан — които работеха заедно със Симон, също бяха удивени.
Тогава Исус се обърна към Симон: „Не се страхувай! Отсега нататък хора ще ловиш.“
11Рибарите изкараха лодките на брега, оставиха всичко и последваха Исус.
Исус излекува прокажен човек
(Матей 8:1-4; Марк 1:40-45)
12В един от градовете, където беше Исус, живееше човек, болен от проказа. Когато видя Исус, той падна в краката му и го помоли: „Господи, ти имаш власт и стига да поискаш, можеш да ме излекуваш.“
13Исус протегна ръката си, докосна го и каза: „Искам — бъди здрав!“ И проказата веднага го напусна. 14А Исус му заръча: „На никого не разказвай за случилото се. Иди и се покажи на свещеника,#5:14 покажи се на свещеника Според закона на Моисей свещеник трябва да засвидетелства, че болен от проказа е оздравял. Вж. Лев. 14:1-32. а после принеси за оздравяването си каквото е заповядал Моисей. Това ще засвидетелства на хората, че си излекуван.“
15Но вестта за Исус се разнасяше все повече и огромни тълпи от хора се събираха, за да го слушат и да бъдат излекувани от болестите си. 16Исус често се усамотяваше в безлюдни места, за да се моли.
Исус излекува сакат човек
(Матей 9:1-8; Марк 2:1-12)
17Един ден, когато Исус поучаваше хората, сред слушателите седяха също фарисеи и законоучители, дошли от всички градове на Галилея, Юдея и Ерусалим. Господ даваше сила на Исус да лекува. 18Няколко души донесоха на постелка един парализиран и се опитаха да го внесат и сложат пред Исус. 19Наоколо обаче се бяха струпали толкова много хора, че носачите не можеха да си пробият път. Тогава те се качиха на покрива и като разкриха керемидите, спуснаха постелката с парализирания в средата на стаята точно пред Исус. 20Като видя вярата им, Исус каза на болния: „Приятелю, греховете ти са простени!“
21Законоучителите и фарисеите си помислиха: „Кой е този, който така богохулства? Кой освен Бог може да прощава грехове?“
22Но Исус знаеше мислите им и ги попита: „Защо таите такива мисли? 23Кое е по-лесно: да кажа «Греховете ти се прощават» или да кажа «Стани и ходи»? 24Но аз ще ви покажа, че Човешкият Син има власт на земята да прощава грехове.“ И Исус каза на парализирания: „Казвам ти, стани! Вдигни си постелката и си върви вкъщи.“
25В същия миг човекът се изправи пред тях, взе си постелката и си тръгна, славейки Бога. 26Всички се удивляваха и славеха Бога. Изпълнени със страхопочитание, те казваха: „Днес видяхме изумителни неща!“
Исус призовава Левий
(Матей 9:9-13; Марк 2:13-17)
27След това Исус излезе и видя един бирник на име Левий, седнал на работното си място. Исус му каза: „Последвай ме!“ 28Левий остави всичко, стана и тръгна след Исус.
29Той устрои в дома си голямо тържество в чест на Исус. На масата седяха много бирници и други хора. 30А фарисеите и законоучителите негодуваха и казваха на Исусовите ученици: „Защо ядете и пиете с бирници и грешници?“
31Исус им отговори: „Не здравите се нуждаят от лекар, а болните. 32Дошъл съм да призова да се покаят не праведните хора, а грешниците.“
Въпрос относно поста
(Матей 9:14-17; Марк 2:18-22)
33Тогава му казаха: „Учениците на Йоан често постят и се молят, учениците на фарисеите — също, а твоите ученици винаги ядат и пият.“
34Исус им отговори: „Нима можете да накарате сватбарите да постят, докато младоженецът е с тях? 35Но ще дойде време, когато младоженецът ще им се отнеме и тогава те ще постят.“
36После им разказа притчата: „Никой не откъсва парче от нова дреха, за да закърпи старата. Иначе и новата дреха ще бъде скъсана, а и старата няма да е с подходяща кръпка. 37Никой не налива ново вино в стари мехове. Иначе новото вино ще спука меховете и ще изтече, а меховете ще се похабят. 38Ново вино се налива в нови мехове. 39И никой не иска ново вино, след като е пил старо, защото казва: «Старото е по-добро.»“

Tô màu

Sao chép

So sánh

Chia sẻ

None

Bạn muốn lưu những tô màu trên tất cả các thiết bị của mình? Đăng ký hoặc đăng nhập

Những video dành cho Евангелието според Лука 5