1 BaTesalonika 4
4
Buumi Oobo Bubotezya Leza
1Nibakwesu, kumamanino, tulamukumbila akumusungwazya muMwami Jesu, kuti mbuli mbumwakayiiya kulindiswe mbumweelede kupona akubotezya Leza, mbuli mbumuliikuchita kale, ngamuchite mbuboobo lyoonse. 2Nkaambo mulaazi malayilile ngitwakamupa mukwiinda munguzu zyaMwami Jesu. 3Nkaambo ooku nkuyanda kwaLeza, kusalazigwa kwanu, kuti mulikasye kumalalane, 4kuti umwi awumwi wanu azibe mbwayelede kuzyotolola mubili wakwe mubusalali abulemu, 5peepe muzisusi zyamubili mbuli batakombi batazi Leza; 6kuti kutabi muntu ubisya, akujanina munyina mweenya munkani eeyi, nkaambo Mwami nguupa chisubulo muzintu eezi zyoonse, mbuli mbutwaka muchenjezya kale. 7Nkaambo Leza teewakatwiitila busofwazi pe, pesi kupona mubusalali. 8Nkikaako kufumbwa ukaka malayilile aaya, takakili muntu pesi ukakila Leza, ooyo upa Muuya Usalala wakwe kulinduwe.
9Lino atala aluyando lwabunyina taakwe cheelelo chakuti umwi amulembele, nkaambo inywe lwanu mwakayiisigwa aLeza kuyandana, 10alimwi nichoonzyo mulabayanda boonse bakwesu muMasedoniya yoonse. Nibakwesu, tulamusungwazya, kuti muchite oobo chakwiindilila, 11kuti muyandisye kupona chuumunizi, mudunamine azyanu, akubeleka amaboko aanu, mbuli mbutwakamulayilila 12kuchitila kuti mupone buumi bululeme kuli baabo balikunze, alimwi mutabi mukuli kuli bamwi.
Kuboola KwaMwami
13Bakwesu, tatuyandi kuti mubule luzibo, atala abaabo balede, kuti mutawusi mbuli bamwi mbubachita aabo batakwe bulangilizi. 14Nkaambo mbukunga tulasyoma kuti Jesu wakafwa akubuka lubo, nikuba boobo, mukwiinda muli Jesu, Leza uyoomweeta antoomwe abaabo bakafwa mulinguwe.
15Nkaambo eechi tulachaamba kulindinywe ajwi lyaMwami, kuti iswe nitubawumi, bacheede mane kukuboola kwaMwami, tatukwe kuyootalika pe kuli aabo bafwide. 16Nkaambo Mwami lwakwe uyooseluka kuzwa kujulu akoompolola kwakulayilila, akwiita kwamupati wabaangelo, amundindimina wamweembo waLeza. Alimwi bafwide muli Kkirisitu bayootalika kubuka. 17Eelyo iswe nitubawumi, nitucheede, tuyoobwezegwa aamwi ambabo mumayoba kuti tukaswaanane aMwami mumulengalenga; alimwi aboobo tuyooba aMwami kwalyoonse. 18Nkikaako amuumbulizyane amajwi aaya.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
1 BaTesalonika 4: TTP
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
The Word for the World International
1 BaTesalonika 4
4
Buumi Oobo Bubotezya Leza
1Nibakwesu, kumamanino, tulamukumbila akumusungwazya muMwami Jesu, kuti mbuli mbumwakayiiya kulindiswe mbumweelede kupona akubotezya Leza, mbuli mbumuliikuchita kale, ngamuchite mbuboobo lyoonse. 2Nkaambo mulaazi malayilile ngitwakamupa mukwiinda munguzu zyaMwami Jesu. 3Nkaambo ooku nkuyanda kwaLeza, kusalazigwa kwanu, kuti mulikasye kumalalane, 4kuti umwi awumwi wanu azibe mbwayelede kuzyotolola mubili wakwe mubusalali abulemu, 5peepe muzisusi zyamubili mbuli batakombi batazi Leza; 6kuti kutabi muntu ubisya, akujanina munyina mweenya munkani eeyi, nkaambo Mwami nguupa chisubulo muzintu eezi zyoonse, mbuli mbutwaka muchenjezya kale. 7Nkaambo Leza teewakatwiitila busofwazi pe, pesi kupona mubusalali. 8Nkikaako kufumbwa ukaka malayilile aaya, takakili muntu pesi ukakila Leza, ooyo upa Muuya Usalala wakwe kulinduwe.
9Lino atala aluyando lwabunyina taakwe cheelelo chakuti umwi amulembele, nkaambo inywe lwanu mwakayiisigwa aLeza kuyandana, 10alimwi nichoonzyo mulabayanda boonse bakwesu muMasedoniya yoonse. Nibakwesu, tulamusungwazya, kuti muchite oobo chakwiindilila, 11kuti muyandisye kupona chuumunizi, mudunamine azyanu, akubeleka amaboko aanu, mbuli mbutwakamulayilila 12kuchitila kuti mupone buumi bululeme kuli baabo balikunze, alimwi mutabi mukuli kuli bamwi.
Kuboola KwaMwami
13Bakwesu, tatuyandi kuti mubule luzibo, atala abaabo balede, kuti mutawusi mbuli bamwi mbubachita aabo batakwe bulangilizi. 14Nkaambo mbukunga tulasyoma kuti Jesu wakafwa akubuka lubo, nikuba boobo, mukwiinda muli Jesu, Leza uyoomweeta antoomwe abaabo bakafwa mulinguwe.
15Nkaambo eechi tulachaamba kulindinywe ajwi lyaMwami, kuti iswe nitubawumi, bacheede mane kukuboola kwaMwami, tatukwe kuyootalika pe kuli aabo bafwide. 16Nkaambo Mwami lwakwe uyooseluka kuzwa kujulu akoompolola kwakulayilila, akwiita kwamupati wabaangelo, amundindimina wamweembo waLeza. Alimwi bafwide muli Kkirisitu bayootalika kubuka. 17Eelyo iswe nitubawumi, nitucheede, tuyoobwezegwa aamwi ambabo mumayoba kuti tukaswaanane aMwami mumulengalenga; alimwi aboobo tuyooba aMwami kwalyoonse. 18Nkikaako amuumbulizyane amajwi aaya.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
:
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
The Word for the World International