Proverbs 31
31
Ngayiku kwa mutwa Lemueli
1Afi ndi filongu fya mutwa Lemueli, filongu fyawuliwili na mawaki.
2“Mwana wangu, mwana wangu nguwombeli liki mwana wangu yindikulelili! Ndikuwombeli liki yuwi yindikuluvili kufuma kwa Chapanga? 3Kotoo kumalisha liwovi lyaku kwa mdadala, kotoo kuvapa mali shaku ava yivavadanganyisha vatwa. 4Yiva nyayi ng'odu Lemueli, yiva nyanyi ng'odu vatwa kulanda difwayi, na hata vakomi kubayulila uyimbi, 5ili pavalanda vakotoo kwivasuwia nayililu ya ngayiku, na kuvakaja haki yivavelili na gobuleku. 6Mupi difwayi yula yavelili samba asovi, vagayilili difwayi vala yivamemili lung'ong'u. 7Valandi vayivasuwi ugaju wawu, na vakotoo kuva na ngumbungumbu ya gobuleku shawu.”
8“Deti kwa nongwa ya vala vonda yivalemwa kwitasha, na kukimbanikila haki sha vasosuvafu. 9Deti kwa ngongwa yawu na kulamula kwa unakaka, wusidimi haki sha vagaju na yivangajila findu.”
Mdala msangi
10Mdala msangi ukumuwona koo! Ayu akudayiliwa pitu findu fyonda!
11Bambu mundu mundima yaki akumuwona kava nakaka, kwa mweni dapati fwayida jola.
12Nakaka akumgolela fya wafu ha bambu mundu, ila akumgolela nyanyi mungalilu yaki yonda.
13Akusaka wagi na kitani, na kugola chichuku kwa mawoku vaki.
14Akwifwana na matu makomi ya kunadishila findu, akuyegha filivi fyaku kufuma kutali.
15Akuyimuka pamalavila puti, akuvatandila filivi vandu va nyumba yaki, na kuvaghila fichuku vavanda vaki.
16Akwihola kuhemela chitava, pambeli akuhemela, na kulilima sabibu kwa fwayida ya chichuku chaki.
17Akugola chichuku kwa liwovi, na kudindasha mawaku vaki.
18Kamanya fichuku fyaki fina fwaida, akugola chichuku mbaka pamihi.
19Akupota ngoyi kwa mawoku vaki mweni, na kwa fyala fyaki akusona yingwa.
20Akutawula liwoku lyaki kuvapa vagaju, akuholosha liwoku lyaki kuvatanga vangajila chindu.
21Akuvayipwelesha ng'odu vandu vaki hata payiva chipindi cha lupepu, nongwa kila mundu kana yingwa situsitu.
22Akugola gola mitandiku yaki, yingwa shaki sha salabati ya kitani yivelili nyanyi.
23Bambu mundu ndi mundu yamanyikili muchitemela, paghava pamu na vavaha va mlima.
24Mdala ayu akugola yingwa na kusinadisha, akuvanadishila vachulusi va ngoyi sha muchiwunu.
25Akumanyika kwa liwovi na ndundamilu, akuseka na akwihola ha chipindi yichiyisa.
26Akuywanga kwa luhunja, akuwombana na vayaki kwa usangi.
27Akulembesha fyonda yifigolikili munyumba yaki, nakaka akwikala hela wuwu ha.
28Vana vaki vakuwoloka na kumjuma, bambu mundu akusomola misanbu ya kumjuma.
29Akudeta, “Vadadala vatangalili vagola filoja lakini yuwi kuva pitu vonda.”
30Kufuta kukujanga na uvayisi ukufwaa ha, ila mdadala yamtundamila Chapanga dajumiwi.
31Chichuku chaki chikudayiliwa kuhombiwa, fichuku fyaki fikudayiliwa fitundamiwi na vandu vosi.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Proverbs 31: OTNdambBL
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
The Old Testament in Ndamba @The Word for The World International and Ndamba Language translation. All rights reserved.
Proverbs 31
31
Ngayiku kwa mutwa Lemueli
1Afi ndi filongu fya mutwa Lemueli, filongu fyawuliwili na mawaki.
2“Mwana wangu, mwana wangu nguwombeli liki mwana wangu yindikulelili! Ndikuwombeli liki yuwi yindikuluvili kufuma kwa Chapanga? 3Kotoo kumalisha liwovi lyaku kwa mdadala, kotoo kuvapa mali shaku ava yivavadanganyisha vatwa. 4Yiva nyayi ng'odu Lemueli, yiva nyanyi ng'odu vatwa kulanda difwayi, na hata vakomi kubayulila uyimbi, 5ili pavalanda vakotoo kwivasuwia nayililu ya ngayiku, na kuvakaja haki yivavelili na gobuleku. 6Mupi difwayi yula yavelili samba asovi, vagayilili difwayi vala yivamemili lung'ong'u. 7Valandi vayivasuwi ugaju wawu, na vakotoo kuva na ngumbungumbu ya gobuleku shawu.”
8“Deti kwa nongwa ya vala vonda yivalemwa kwitasha, na kukimbanikila haki sha vasosuvafu. 9Deti kwa ngongwa yawu na kulamula kwa unakaka, wusidimi haki sha vagaju na yivangajila findu.”
Mdala msangi
10Mdala msangi ukumuwona koo! Ayu akudayiliwa pitu findu fyonda!
11Bambu mundu mundima yaki akumuwona kava nakaka, kwa mweni dapati fwayida jola.
12Nakaka akumgolela fya wafu ha bambu mundu, ila akumgolela nyanyi mungalilu yaki yonda.
13Akusaka wagi na kitani, na kugola chichuku kwa mawoku vaki.
14Akwifwana na matu makomi ya kunadishila findu, akuyegha filivi fyaku kufuma kutali.
15Akuyimuka pamalavila puti, akuvatandila filivi vandu va nyumba yaki, na kuvaghila fichuku vavanda vaki.
16Akwihola kuhemela chitava, pambeli akuhemela, na kulilima sabibu kwa fwayida ya chichuku chaki.
17Akugola chichuku kwa liwovi, na kudindasha mawaku vaki.
18Kamanya fichuku fyaki fina fwaida, akugola chichuku mbaka pamihi.
19Akupota ngoyi kwa mawoku vaki mweni, na kwa fyala fyaki akusona yingwa.
20Akutawula liwoku lyaki kuvapa vagaju, akuholosha liwoku lyaki kuvatanga vangajila chindu.
21Akuvayipwelesha ng'odu vandu vaki hata payiva chipindi cha lupepu, nongwa kila mundu kana yingwa situsitu.
22Akugola gola mitandiku yaki, yingwa shaki sha salabati ya kitani yivelili nyanyi.
23Bambu mundu ndi mundu yamanyikili muchitemela, paghava pamu na vavaha va mlima.
24Mdala ayu akugola yingwa na kusinadisha, akuvanadishila vachulusi va ngoyi sha muchiwunu.
25Akumanyika kwa liwovi na ndundamilu, akuseka na akwihola ha chipindi yichiyisa.
26Akuywanga kwa luhunja, akuwombana na vayaki kwa usangi.
27Akulembesha fyonda yifigolikili munyumba yaki, nakaka akwikala hela wuwu ha.
28Vana vaki vakuwoloka na kumjuma, bambu mundu akusomola misanbu ya kumjuma.
29Akudeta, “Vadadala vatangalili vagola filoja lakini yuwi kuva pitu vonda.”
30Kufuta kukujanga na uvayisi ukufwaa ha, ila mdadala yamtundamila Chapanga dajumiwi.
31Chichuku chaki chikudayiliwa kuhombiwa, fichuku fyaki fikudayiliwa fitundamiwi na vandu vosi.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
:
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
The Old Testament in Ndamba @The Word for The World International and Ndamba Language translation. All rights reserved.