Yohana 1
1
Lilando lyeni kuyegha ukomu
1Pambila gha mlima wogha kulumbwa Lilando awelili, hayu Lilando awelili pamonga na Sapanga na mweni Lilando awelili Sapanga. 2Kuhuma mtumbulo hayu Lilando awelili pamonga na Sapanga. 3Sapanga alumbili kila kindu kwa kupitila Lilando. Kwahela chochose kyeni kulumbwa bila Lilando. 4Lilando ndiwa kawesesa kila kindu kulama, kwaikiva mweni ndiwa kayegha mhana kwa wandu wogha. 5Mhana hau ungulangasa mulwiha, na lwiha liwesili ng'ogha kuusinda.
6Sapanga amulaghilile mundu mmonga mweni kukemwa Yohana. 7Yohana ahikile kuwalongela wandu habali gha mhana hau, ili wandu wogha wapati kuhyoghanila na kukwinila. 8Yohana awelili ng'ogha hau mhana, ila ahikili kulongelela hau mhana. 9Hau ndiwa mhana wa chakaka, unguhika kumlimawogha, na kuwalangasila wandu wogha.
10Hinu, hayu Lilando awelili mumlimawogha, pamonga na yiwa kwa kupitila mweni Sapanga alumbile mlima wogha, ila mlima wogha uwesile ng'ogha kummanya. 11Ahikili kumlima ghaki, ila wandu ghaki wampokelile ng'ogha. 12Ila wala wogha wampokelili na kumkwinila, awagholile waweli wana wa Sapanga. 13Hagha wawela ng'ogha wana wa Sapanga vila wandu wanguweleka. Waweleka ng'ogha kwaikiva wandu wangupala hela kuwela na wana. Hilahila wanguweleka ng'ogha kwaikiva mundu angupala kuwela na mwana, ila waweleka na Sapanga mweni.
14Hayu Lilando akawela mundu, na akalikala paghati gha twenga, na twenga tukaulola ukulu ghaki, ukulu wa mwana wa weka wa Tati, kangi akiwela kamema umaha na uchakaka.
15Yohana awalongelelili wandu mighalu gha mundu hayu, akalongela kwa lilowi, Hayu ndiwa yula niwalongelili yiwa, “Hayu mweni kuhika badili gha nenga ni mkulu kupiti nenga, kwaikiva awelili haku pambila gha nenga kuweleka.”
16Kwaikiva ni mmaha nesu, twenga wogha tupokela highili zitangala nesu. 17Kwaikiva dahile Sapanga ayeghili laghililo kwa kupitila Musa, ila hinaa umaha na chakaka tupokela kwa Yesu Kilisito. 18Kwahela mundu yoyose amwonile Sapanga, ila Mwana weka yaki, mweni kapamonga na Tati hinu kwa nagha katulangiha vila Sapanga kawela na mweni ni Sapanga.
Ujumbi wa Yohana Mbatisa
Matayu 3:1-12; Maliku 1:1-8; Luka 3:1-18
19Lichuwa limonga vilongosi wa Wayahudi wawayeghili watambika na walawi kuhuma ku Yelusalemu wamkonyi Yohana yiwa, “Wenga ni ghani?”
20Yohana akawayanga kinaga ubaga, “Nenga ng'ogha Kilisito mkombola ahaghulilwi na Sapanga.”
21Hinu wakamkonya kangi, “Wenga ni ghani? Ghuli, wenga ni Elia?”
Yohana akayanga, “Ng'ogha, ng'ogha nenga.” Wakamkonya kangi,
“Ghuli wenga ni yula mlota wa Sapanga?”
Yohana akawayanga, “Ng'ogha, ng'ogha nenga,”
22Ndiwa wakamlongela, “Hinu utulongeli yiwa wenga kwa ghani ili tupati lilando lya kuwayeghela wala watulaghilili. Wenga mweni ungulonga niki?”
23Yohana akawayanga, “Nenga ndiwa yula mwenikuwela mlota Isaya alongelile habali zyaki,
‘Nenga ni lilowi lya mundu mweni kutangasa kuhuma mluvagha,’
Mgholi njila gha Bambu.”
24Ndiwa wala wandu wawelili walaghililwi na Mafalisayo, 25wakamkonya Yohana, “Handa wenga ng'ogha Kilisito, ng'ogha Elia, ng'ogha yula mlota wa Sapanga, kwa kyani hinu ungubatisa?”
26Yohana akawayanga, “Nenga ningubatisa kwa masi, ila paghati gha mwenga kawela yula mwenga mungummanya ng'ogha. 27Hayu anguhika kuulongolo gha nenga, nenga nipaliwa ng'ogha hata kumuwoposola ngoi zya makubasi ghaki.”
28Mighalu hai ihumilili haku ku Betania, kumwambu gha lweni Yoludani mahala Yohana awelili angubatisa.
Mwanakondolu wa Sapanga
29Kilau ghaki Yohana amwonili Yesu akimhikila, akalonga, “Hayu ndiwa mwanakondolu wa Sapanga anguhumisa sambi sya wandu wogha!” 30Hayu ndiwa niwalongelili mighalu ghaki paniwalongelile, “Kuulongolo gha nenga anguhika mundu mmonga kawela mkulu nesu kupiti nenga, kwaikiva awelili pambila gha nenga kuweleka.” 31“Nenga mweni baha nimmanyili ng'ogha, ila nihika kubatisa kwa masi ili apati kuhighiliswa kwa wandu wa Izilaeli.”
32Hinu Yohana akawalangiha akilonga, “Nenga niwelili na nikamlola Mpumulo kuhuma kundumba akihuluka handa ngunda vila anguhuluka na akatama kunani ghaki.” 33Nenga nimmanyili ng'ogha, ila yula anilaghilili kubatisa kwa masi, hayu kanilongela kala, “Mundu yula utemlola akihulukilwa na Mpumulo kuhuma kundumba na kulikala kunani ghaki, hayu ndiwa atewabatisa wandu kwa Mpumulo ghangu.” 34Ndiwa Yohana akalongela, “Nenga mweni baha nilola kwa mihu ghangu mghalu hau na ningulongela yiwa hayu ndiwa Mwana wa Sapanga.”
Wavulwa wa mtumbulo wa Yesu
35Kilau ghaki, Yohana awelili kagholoka kangi mahala haku pamonga na wavulwa ghaki waivili. 36Paamlolili Yesu angutyanga, akalonga, “Mumloli, hayu ndiwa Mwanakondolu wa Sapanga.”
37Wala wavulwa waivili pawamhyoghanila Yohana akilonga milando hai wakamkovikela Yesu. 38Yesu akaghalambuka akawalola wakimkovikela, akawakonya munguhaka kyani?
Wakamyanga, “Rabi,” ingumanyisa ni mvula, “Ungulikala kugha?”
39Yesu akawalongela, “Muhiki na mwenga mtelola.” Wala wavulwa wakamkovekela, wakalola mahala awelili angulikala, wakalikala na mweni lichuwa lila. Kwaikiva iwelili kala isaa ikumi lumihi.
40Mvulwa mmonga paghati gha wavulwa waivili wenikuwela wayoghanilili milando gha Yohana, na kumkovekela Yesu lihina lyaki awelili akikemwa Andeleya mlongo ghaki Simoni. 41Bahala Andeleya akahuka na kuyenda kumuhakula Simoni mlongu ghaki na kumlongela, “Tumlola Masia” Ingumanisa, “Kilisito.” 42Hinu mweni akamyegha kwa Yesu.
Yesu akamlola na kulonga, “Wenga ni Simoni mwana wa Yohana. Utekemwa Kefa” Kigiliki ni Petelo ingumaanisa mghomba.
Yesu anguwakema Filipo na Natanaeli
43Kilau ghaki Yesu alamulili kuyenda ku Galilaya. Haku akakongine na Filipo, akamlongela, “Ungovikeli.” 44Filipo awelili mwenikaya wa Betisaida mmbwani wawelili wakikala akina Andelea na Petelo. 45Filipo amwonili Natanaeli, akamlongela, “Tumlola Mundu yula Musa ayandikile habali zyaki ku kihitabu kya laghililo, na walota wayandikile habali zyaki, lihina lyaki ni Yesu, Mwana wa Yusufu, mundu wa mmbwani wa Nazaleti.”
46Natanaeli akamkonya Filipo, “Ghuli lilando lya maha linguwesa kuhuma ku Nazaleti?”
Filipo akamlongela “Uhiki uloli.”
47Yesu paamwonili Natanaeli anguhika kwa mweni, akatumbula kulongelela habali zya Natanieli akilonga, “Mloli, hayu ni muizilaeli wa chakaka kahela uhakata mghati ghaki.”
48Natanaeli akamkonya, “Uwesaghuli kunimanya?”
Yesu akamuyanga, “Pauwelili pahi gha libiki lya tini, hata pambila gha Filipo kakukema, nikulolili.”
49Pala Natanaeli akamlongela, “Mvula wenga ni Mwana wa Sapanga. Wenga ndiwa Nkosi wa Izilaeli.”
50Yesu akamyanga, “Ghuli, ungukwinila kwaikiva nikulongelili yiwa nikuwonile pauwela pahi gha libiki lya tini? Hinu utelola mighalu mikulunga ipiti hagha.” 51Yesu akayendelela kulonga, “Ninguwalongela chakaka, mtelola kundumba kukiwoposoka na watumikila wa kundumba wa Sapanga wakikwela na kuhuluka kunani gha Mwana wa Mundu.”
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Yohana 1: NTMbBL2025
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
The New Testament in Mbunga @The Word for The World International and Mbunga Language translation, 2025. All rights reserved.