An Roma 2
2
Gedma̱n lalk Na'Sila̱
1Rema̱n taanlo, a̱v zatta rina̱n ti rut a̱v da, vouna̱n ta̱'v geda ahyan lalko. Ai retin a̱n rina̱n v gedatain hyaarva̱n lalko, a̱v hetk hid rov a̱n inya. Rema̱n vo kan gedma̱n lalko, a̱v el ta̱'v em e. 2Na napk la az i honhon a̱n Sila ta geda an emma̱n goon rihica̱n lo lalko. 3Vouna̱n rein ta̱'v geda ahyan lalko, a̱v el la kaa ta̱'v em goon rihica̱n lo. A̱v la bo̱ kaa na̱m'he̱n az ta̱'v kob gedma̱n lalk Na'Sili? 4A̱v la bo̱ kaa a̱n ginma̱n kasic Na'Sil, a kwisid na̱n, a gagma̱n de̱bc na̱ ni? A̱v ta nap az i kwisid Na'Sil a̱n ti de̱l a̱v bita̱l c'hwin, a̱v lag ko̱tc rov da?
5Rema̱n honga̱mzac rov la, a robamda̱n gettama̱n de̱bc rov no, a̱v la a̱n kwe̱lve̱m hid rov damran hwinsa̱d Na'Sila̱, hweda̱n Sila ta gedata na lalk a̱n le̱vka̱ m'ga̱u. 6Sila ta cop koowe̱ ho̱da̱n rina̱n u emine.#2:6 Go̱t ta̱m: Zab 62:12; Llal 24:12. 7An gagin c'de̱b a̱n emma̱n rihic kasi a̱n hob k'gwin, ta kum m'lo̱g a u'po̱t no. Sila ta po̱to̱so̱ na̱ d'kala. 8An hatin la a̱n to̱nca̱n hid na̱, a ha̱lk m'ga̱u, a gabk kaa c'ko̱lo̱, Sila ta hwinsi na̱, a em s'le̱b a na̱nnan hwe̱di.
9Ta̱uda̱n ka̱ngu a d'o̱so̱mo̱n lava koowe̱ a̱n tu em rihic naake. Nan taka a̱n Yahude̱ne̱, na vaaka baa an zain Yahude̱n da. 10Koowe̱ la a̱n rein tu em c'rihi c'kasi, tu kum k'gwin, a m'lo̱g no̱, a la̱ta̱m c'de̱b ne̱. Nan taka a̱n Yahude̱ne̱, na gabo a̱n an zain Yahude̱n da. 11Rema̱n Sila za ta ka̱a̱ka̱nsi neta̱n da.
12An ta uvtin a napt s'giira da, a ko̱tk la, za a̱n giira a̱n nan gedata na̱ lalk d'hwee da. An uvtin la a napt s'giira, nan geda na̱ lalk ho̱da̱n giira vattine. 13Za an ta hong s'giira an rein an gela̱v Na'Sil da. I an rein ta gab rina̱n giiras zein a̱n nan po̱g an gela̱v Na'Sila̱. 14Daava̱n an zain Yahude̱n da, an zattin s'giira da, ta emt rina̱n giiras zeine, zai na mata-mata na̱ a sa̱nsa na, a be̱le̱ke̱ hid na s'giira, go̱t la kaa a zatta s'giira da.
15Nocurimuc na̱ kwesaka az a ci s'giira a'ge̱n a̱n de̱bc na̱. De̱bc na̱ el ta̱m a̱n kwesama̱n taanlo. Keka̱bs na̱ el sa̱n kwesa daav hyan az a ko̱tko̱, daav hyan ta̱m ca̱ kwesa az a emk honhono. 16Rema̱n taanlo, ho̱da̱na̱n kasi lalk Ye̱so u'na̱n m reina̱n d'ba̱s vattine, i ho̱da̱na̱n ti soott bo̱ a̱n hweda̱n Sila ta gedata neta̱n lalk a̱n komc Ye̱so Ka̱risti, rema̱n rina̱n a emin m'ze̱s a̱n de̱bc na̱.
Yahude̱n a lalkun giira na
17A̱n zek az i nwaa Yahude̱ne̱. A̱n nesk m'we̱s ta̱m baa s'giira. A̱n el ta̱m a̱n daka̱m d'gen az a̱n el i kasi a A'Sil na̱. 18A̱n zek ta̱m az a̱n napk rina̱n Sila rein na̱m'to̱no̱. A̱n napk ho̱da̱na̱n ta̱n dagt rina̱n pa̱tina̱n d'ke̱m kwe̱, rema̱n na la̱a̱ska̱ no s'giira. 19A̱n el ta̱m a̱n daka̱m d'gen az i nwaa an naka̱m pomna. Ai i nwaa ta̱m a̱n rein d'za̱n baa an rein ni'cumunkunnu. 20Az i nwaa an la̱a̱sa̱m kipni. An la̱a̱sa̱m yaa'aka̱n ta̱ma̱, rema̱n s'ver a m'ga̱un el a̱nmin giira.
21Vo kan la̱a̱sa̱m ahyan, a ta̱'v la̱a̱sa̱ kaa hid rov da? Vo kan zem neta̱n az aa em la d'hiv da, a̱v em kaa d'hivi? 22Vouna̱n zein az a noc em la d'o̱m da, a̱v em kaa d'o̱me? Vo kan ginma̱ca̱n cepko, a̱v hiv kaa rihica̱n baan cepke? 23Vo kan daka̱m d'gen a̱n s'giira, av pas bo̱ kaa s'giira, a̱v ta gin A'Sil da? 24Rema̱n i ho̱da̱na̱n i retin a'ge̱n a̱n lalks Na'Sila̱. Az an zain Yahude̱n da el a̱n ginma̱ca̱n dind Na'Sil rem no, nwaa Yahude̱ne̱.
25Geds sa̱n soot rihi waz a̱n el a̱n gaba̱m s'giira. Awaz la a̱n za ta̱n gab s'giira da, a̱n el ho̱d an a na emain s'ged da. 26Rema̱n taanlo, awaz kan zain k'Yahude̱ da, gabk rina̱n giiras zeine, Sila a ta o̱m robamda̱n geds ru, i soot s'ged da? 27Kan a na emain s'ged da, u gabk la rina̱n giiras zeine, tu geda no lalko. Nwaananan ciin giira ge̱nke̱, na emaka ta̱m no s'geda, a̱n ta gab la kaa rina̱n giiras zein da.
28K'Yahude̱ va̱ m'ga̱u, za rema̱n rihic nu'we̱d c'taa da. Ta̱ma̱ gedsa̱ m'ga̱u, za nu'we̱d c'taa da. 29Rema̱n taanlo k'Yahude̱ va̱ m'ga̱u, i a̱n c'de̱be̱. Gedsa̱ m'ga̱u ta̱ma̱, i a̱n c'de̱be̱. I rina̱n Hora̱md Na'Sil rein ta̱d ema, za s'giira da. Goon noc uha̱n, i Silan rein ta bo̱m o, za neta̱n da.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
An Roma 2: driNT
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© Wycliffe Bible Translators, Inc. and © The Nigeria Bible Translation Trust 2019
An Roma 2
2
Gedma̱n lalk Na'Sila̱
1Rema̱n taanlo, a̱v zatta rina̱n ti rut a̱v da, vouna̱n ta̱'v geda ahyan lalko. Ai retin a̱n rina̱n v gedatain hyaarva̱n lalko, a̱v hetk hid rov a̱n inya. Rema̱n vo kan gedma̱n lalko, a̱v el ta̱'v em e. 2Na napk la az i honhon a̱n Sila ta geda an emma̱n goon rihica̱n lo lalko. 3Vouna̱n rein ta̱'v geda ahyan lalko, a̱v el la kaa ta̱'v em goon rihica̱n lo. A̱v la bo̱ kaa na̱m'he̱n az ta̱'v kob gedma̱n lalk Na'Sili? 4A̱v la bo̱ kaa a̱n ginma̱n kasic Na'Sil, a kwisid na̱n, a gagma̱n de̱bc na̱ ni? A̱v ta nap az i kwisid Na'Sil a̱n ti de̱l a̱v bita̱l c'hwin, a̱v lag ko̱tc rov da?
5Rema̱n honga̱mzac rov la, a robamda̱n gettama̱n de̱bc rov no, a̱v la a̱n kwe̱lve̱m hid rov damran hwinsa̱d Na'Sila̱, hweda̱n Sila ta gedata na lalk a̱n le̱vka̱ m'ga̱u. 6Sila ta cop koowe̱ ho̱da̱n rina̱n u emine.#2:6 Go̱t ta̱m: Zab 62:12; Llal 24:12. 7An gagin c'de̱b a̱n emma̱n rihic kasi a̱n hob k'gwin, ta kum m'lo̱g a u'po̱t no. Sila ta po̱to̱so̱ na̱ d'kala. 8An hatin la a̱n to̱nca̱n hid na̱, a ha̱lk m'ga̱u, a gabk kaa c'ko̱lo̱, Sila ta hwinsi na̱, a em s'le̱b a na̱nnan hwe̱di.
9Ta̱uda̱n ka̱ngu a d'o̱so̱mo̱n lava koowe̱ a̱n tu em rihic naake. Nan taka a̱n Yahude̱ne̱, na vaaka baa an zain Yahude̱n da. 10Koowe̱ la a̱n rein tu em c'rihi c'kasi, tu kum k'gwin, a m'lo̱g no̱, a la̱ta̱m c'de̱b ne̱. Nan taka a̱n Yahude̱ne̱, na gabo a̱n an zain Yahude̱n da. 11Rema̱n Sila za ta ka̱a̱ka̱nsi neta̱n da.
12An ta uvtin a napt s'giira da, a ko̱tk la, za a̱n giira a̱n nan gedata na̱ lalk d'hwee da. An uvtin la a napt s'giira, nan geda na̱ lalk ho̱da̱n giira vattine. 13Za an ta hong s'giira an rein an gela̱v Na'Sil da. I an rein ta gab rina̱n giiras zein a̱n nan po̱g an gela̱v Na'Sila̱. 14Daava̱n an zain Yahude̱n da, an zattin s'giira da, ta emt rina̱n giiras zeine, zai na mata-mata na̱ a sa̱nsa na, a be̱le̱ke̱ hid na s'giira, go̱t la kaa a zatta s'giira da.
15Nocurimuc na̱ kwesaka az a ci s'giira a'ge̱n a̱n de̱bc na̱. De̱bc na̱ el ta̱m a̱n kwesama̱n taanlo. Keka̱bs na̱ el sa̱n kwesa daav hyan az a ko̱tko̱, daav hyan ta̱m ca̱ kwesa az a emk honhono. 16Rema̱n taanlo, ho̱da̱na̱n kasi lalk Ye̱so u'na̱n m reina̱n d'ba̱s vattine, i ho̱da̱na̱n ti soott bo̱ a̱n hweda̱n Sila ta gedata neta̱n lalk a̱n komc Ye̱so Ka̱risti, rema̱n rina̱n a emin m'ze̱s a̱n de̱bc na̱.
Yahude̱n a lalkun giira na
17A̱n zek az i nwaa Yahude̱ne̱. A̱n nesk m'we̱s ta̱m baa s'giira. A̱n el ta̱m a̱n daka̱m d'gen az a̱n el i kasi a A'Sil na̱. 18A̱n zek ta̱m az a̱n napk rina̱n Sila rein na̱m'to̱no̱. A̱n napk ho̱da̱na̱n ta̱n dagt rina̱n pa̱tina̱n d'ke̱m kwe̱, rema̱n na la̱a̱ska̱ no s'giira. 19A̱n el ta̱m a̱n daka̱m d'gen az i nwaa an naka̱m pomna. Ai i nwaa ta̱m a̱n rein d'za̱n baa an rein ni'cumunkunnu. 20Az i nwaa an la̱a̱sa̱m kipni. An la̱a̱sa̱m yaa'aka̱n ta̱ma̱, rema̱n s'ver a m'ga̱un el a̱nmin giira.
21Vo kan la̱a̱sa̱m ahyan, a ta̱'v la̱a̱sa̱ kaa hid rov da? Vo kan zem neta̱n az aa em la d'hiv da, a̱v em kaa d'hivi? 22Vouna̱n zein az a noc em la d'o̱m da, a̱v em kaa d'o̱me? Vo kan ginma̱ca̱n cepko, a̱v hiv kaa rihica̱n baan cepke? 23Vo kan daka̱m d'gen a̱n s'giira, av pas bo̱ kaa s'giira, a̱v ta gin A'Sil da? 24Rema̱n i ho̱da̱na̱n i retin a'ge̱n a̱n lalks Na'Sila̱. Az an zain Yahude̱n da el a̱n ginma̱ca̱n dind Na'Sil rem no, nwaa Yahude̱ne̱.
25Geds sa̱n soot rihi waz a̱n el a̱n gaba̱m s'giira. Awaz la a̱n za ta̱n gab s'giira da, a̱n el ho̱d an a na emain s'ged da. 26Rema̱n taanlo, awaz kan zain k'Yahude̱ da, gabk rina̱n giiras zeine, Sila a ta o̱m robamda̱n geds ru, i soot s'ged da? 27Kan a na emain s'ged da, u gabk la rina̱n giiras zeine, tu geda no lalko. Nwaananan ciin giira ge̱nke̱, na emaka ta̱m no s'geda, a̱n ta gab la kaa rina̱n giiras zein da.
28K'Yahude̱ va̱ m'ga̱u, za rema̱n rihic nu'we̱d c'taa da. Ta̱ma̱ gedsa̱ m'ga̱u, za nu'we̱d c'taa da. 29Rema̱n taanlo k'Yahude̱ va̱ m'ga̱u, i a̱n c'de̱be̱. Gedsa̱ m'ga̱u ta̱ma̱, i a̱n c'de̱be̱. I rina̱n Hora̱md Na'Sil rein ta̱d ema, za s'giira da. Goon noc uha̱n, i Silan rein ta bo̱m o, za neta̱n da.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
:
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© Wycliffe Bible Translators, Inc. and © The Nigeria Bible Translation Trust 2019