انجیل مَتّی 4

4
امتحان بُدَئِه عیسی
1مِ موکَوا روح خدا، اُ عیسی شُ بیابو بو تا ابلیس امتحانُش بِکو. 2بعد از اِکِه عیسی چهل راز و چهل شُو روزَه اُشگِرِت، گُشنَش هاد. 3امتحان کنندَه اُمَ و شُ عیسی گُت: «اَگَه پُسِ خدا هِش، اُ اِ سنگیَه‌وا فَرمو هادِ تَ آ نو بِبِت.» 4ولی عیسی جواب اُشدَ: «تِی کتاب تورات نوشتَه بُدِ که:
«”انسان فَکَط وَ نو زندَه نی،
بلکه وَ هر کلومی که از کَپِ خدا دَر اَدا.“»
5بعد ابلیس اُ عیسی شُ شهر مکدّس که اورشلیمه بو و لِی بلندترین جَی معبد اُشنَه، 6و شُ آنا گُت: «اَگَه تو پُسِ خدا هِش، اُ خوت زیر هُبی، اَسِی که تِی کتاب زَبور داوود نوشتَه بُدِ:
«”آنا اُ فرشتَه‌یّاش دربارَهِ تو فَرمو اَدَ.“
و
”آنایا لِی دستیاشو تَبرِت،
که نِکو پات اُ سنگی بِخَه.“»
7عیسی شُ آنا جواب دَ: «اِ هم تِی کتاب تورات نوشتَه بُدِ کِه،
«”خداوند، خدای خوتا امتحان مَکو.“»
8دَفَیدو ابلیس اُ عیسی شُ لِی کاوِ بُری بلندی بو و هَمَهِ پادشاهِنِی دنیا و شکوه و جلالشو، شُ آنا نِشو دَ 9و شُ عیسی گُت: «اَگَه اُ ما سُجدَه بِکنِش و بِپَرَستِش، هَمَهِ اِیا اُ تو اَتام.» 10پَ عیسی شُ آنا گُت: «دور آبِش اَی شیطون! اَسِی که تِی کتاب تورات نوشتَه بُدِ که:
«”خداوند، خدای خوتا بِپَرَست
و فَکَط اُ آنا خدمت بِکو.“»
11مِ موکَوا ابلیس اُ عیسی وِل اُشکِه و فرشتَه‌یّا اُندِت، اُ عیسی خدمت شُکِه.
عیسی خدمتُش شروع اَکو
12وَختی عیسی اُششُنُفت که اُ یحیی شُگِرِتِه، اُ منطکَهِ جلیل آگِشت. 13عیسی از شهر ناصرَه دَر اُمَ و اُ شهر کَفَرناحوم چو و تِی آنکا آمود. کَفَرناحوم حَدِ دریاچَه جلیل و تِی منطکَهِ زِبولون و نَفْتالی هاد. 14اِ اتفاکا اُفتَه تَ چِی که اِشعیای پیغامبر اُشگُتِستاد، اُ اَنجوم بِرَسِه که:
15«سرزمین زِبولون و سرزمین نَفْتالی،
رَهِ دریاچَه جلیل، آنراوِ رود اردُن،
جلیلِ غیریهودِنیا؛
16مردمی که تِی تاریکی زندگی اَکنِت،
نور گاتی شُدِدِ،
و اُ آنایاکِه تِک سرزمین و سایَه مرگ زندگی اَکنِت،
نوری اُشزادِ.»
17از مِ زَمونا عیسی شروع اُ اعلام کِردَهِ اِ پیغوما اُشکِه که: «توبَه بِکنی، اَسِی که پادشاهِنِ آسِمو، نَزیکِه!»
اوّلین شاگردِی عیسی
18وَختی عیسی لَبِ دریاچَه جلیل رَه اَچو، اُ دوتا کاکَ اُشدی، وَ اسم شَمعون، که شُن آنا پِطرُس اَگُت، و کاکَشو آندِریاس. آنایا تور شُن تِک هُو اَبِست، اَسِی که مَهیگیر هادِت. 19عیسی شُ آنایا گُت: «اَزدُمبالَهِ ما بِلگی، و ما اُ شما صیاد آدامیا اَکنام.» 20آنایا جِخُو توریاشو وِل شُکِه و اَزدُمبالَهِ عیسی چِدِت. 21هَمیناکِه اَچِدِت، عیسی اُ دوتا کاکَی دِگَه اُشدی وَ اسمِی یعکوب و یوحَنا، که پُسِی زِبِدی هادِت. آنایا اُمرَهِ باشو زِبِدی تِی کایِک هادِت و توریاشو نَک شواَدَکِه، عیسی شُ آنایا جار زاد. 22آنایا جِخُو اُ کایِک و باشو وِل شُکِه و اَزدُمبالَهِ عیسی چِدِت.
شفای مریضیا
23عیسی تِی کُل منطکَهِ جلیل اَگِشت و تِک عبادتگاهِی آنایا تعلیم شَدَ و خبر خَشِ پادشاهِنِ خدائا اعلام شَکِه و هر درد و مریضِنِ مردُما شفا شَدَ. 24پَ آوازَهِ عیسی تِی کُل سوریَه پیچِئِست، مردم هَمَهِ مریضیاشو که مَ رَکَم مَرَضیا و دردیا شُهاد، آنایاکِه دیو شُهاد، آنایاکِه صَرع شُهاد و کسِی که فلج هادِت، شُنحَد اَدائو و عیسی شُ آنایا شفا اَدَ. 25پَ جماعت گاتی از منطکَهِ جلیل و دِکاپولیس، شهر اورشلیم، منطکَهِ یهودیَه و آنراوِ رود اردُن اَزدُمبالَهِ عیسی چِدِت.

ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖

انجیل مَتّی 4: LAB

គំនូស​ចំណាំ

ចែក​រំលែក

ចម្លង

None

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល