Galatiyo 1
1
Salam
1Ãi Paulos Isa Mosir ekzon asab, manuš okkol otóba hono manušor duwara no, kintu Isa Mosi edde Allah Baf, ze hibare mora okkolor butottu tuille. 2Ãi edde ãr fũwati asede hár torikotor báiboinain okkolor torfottu
Galatiyat šomaz okkolor hãse:
3Allah baf edde ãrar Malik Isa Mosir torfottu tũwarar uwore rahamot edde šanti ok, 4ze ãrar gunalla boli nizor zibon diye, zene hibaye ãrar Baf Allar issa mozin ãrare ehonor horaf zobanattu uddar gori fare, 5hamišalla Allar šanor tarif ok! Amen.
Kušir hóbor oinno ar ekkan nai
6Ãi ammuwak oir ze Mosir doyat ze Allaye tũwarare ḍaikke, eto toratori hibare felaizaigoiyore ar oinno ekkan kušir hóborot zor, 7asole hiyan kušir hóbor no. En hodun manuš ase zine tũwarare uldafaldat felar edde Mosir babute kušir hóborore bodoli felaito sar. 8Kintu ze kušir hóbor ãra tũwarar hãse tobolig goijji, hinottuwaro aleda hono šikka ãra ba behostor firistaye tũwarare de, toile hitar uwore gozob forok. 9Ãra in age o hoilam, ar ãi tũwarare abar o hoir: Ze kušir hóbor tũwara goisso, hin bade ar oinno šikka zodi honokiye tũwarare de, hitar uwore gozob forok.
10Ãi ki ehon manušor nam faibolla ne Allar nam faibolla saidde? Ãi ki manušore razi goribolla kušiš gorir? No! Zodi ãi ehono manušore razi gorat takitam, henoile ãi ekzon Mosir gulam no oitam.
Paulosore asab oibolla ḍaikke
11Báiboinain okkol, ãi tũwarare zanai dir, ze kušir hóbor ãi tobolig goijji, hiyan mainšottu no. 12Iyan ãi hono mainšottu faiyi de no, ar hono mainšottu šikkide o no, iyan ãlla Isa Mosiye forhaš goijje.
13Ihudi dórmot age ãr ze solafira aššil, hiyanor babute tũwara fuinno, ãi Allar zomatore hoto beši zulum goritam edde hiyanore dongšo gorifelaibolla kušiš goritam. 14Ar ãi Ihudi dórmot ãr zatit, ãr boyošša beši manušor butore ãi barik aššilam, hiyan bade o ãr bafdada okkolor rosonolla ãttu beši ṭan aššil. 15Kintu Allah, ze ãre ãr mar feṛottu loti basi loiye edde hibar doyar butore ḍaikke, hiba beši razi oiye, 16ãr butore hibar Futore forhaš goribolla, zene ãi oihudi okkolor hãse hibar babute tobolig gori fari. Hetunot ãi hiyan hono manuš zati loi biyasana no gori. 17Ar Zeruzalemot hitara zara ãr age asab oil hitarar heṛe o no zai, kintu Arob dešot gilamboi. Toi abar Damaskusot uwafes firi aišši.
18Toi tin bosor bade ãi Zeruzalemot Fitor loi dola oito gilam, ar hibar fũwati heṛe fundro din takkilam. 19Ãi šude Malikor bái Yakubore sara ar hono asab okkolore no deki. 20Allare sarme raki hoir, ãi tũwarar hãse zin lekir, hin misa no!
21Tarfore ãi Siriya edde Kilikiya eleha okkolot gilam. 22Ar hẽtte o Ehudiya elehar Mosir zomat okkole ãr siyara no deke. 23Hitara šude ei hota howa oiyede fuinnil, "Ze ãrare age zulum goitto, ehon hite nize he biššašganor tobolig gorer, ziyan hite ek hale dongšo gorifelaibolla kušiš goijje." 24Tarfore ãlla hitara Allar tarif goijje.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Galatiyo 1: rhgB
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
Wycliffe Norway
Galatiyo 1
1
Salam
1Ãi Paulos Isa Mosir ekzon asab, manuš okkol otóba hono manušor duwara no, kintu Isa Mosi edde Allah Baf, ze hibare mora okkolor butottu tuille. 2Ãi edde ãr fũwati asede hár torikotor báiboinain okkolor torfottu
Galatiyat šomaz okkolor hãse:
3Allah baf edde ãrar Malik Isa Mosir torfottu tũwarar uwore rahamot edde šanti ok, 4ze ãrar gunalla boli nizor zibon diye, zene hibaye ãrar Baf Allar issa mozin ãrare ehonor horaf zobanattu uddar gori fare, 5hamišalla Allar šanor tarif ok! Amen.
Kušir hóbor oinno ar ekkan nai
6Ãi ammuwak oir ze Mosir doyat ze Allaye tũwarare ḍaikke, eto toratori hibare felaizaigoiyore ar oinno ekkan kušir hóborot zor, 7asole hiyan kušir hóbor no. En hodun manuš ase zine tũwarare uldafaldat felar edde Mosir babute kušir hóborore bodoli felaito sar. 8Kintu ze kušir hóbor ãra tũwarar hãse tobolig goijji, hinottuwaro aleda hono šikka ãra ba behostor firistaye tũwarare de, toile hitar uwore gozob forok. 9Ãra in age o hoilam, ar ãi tũwarare abar o hoir: Ze kušir hóbor tũwara goisso, hin bade ar oinno šikka zodi honokiye tũwarare de, hitar uwore gozob forok.
10Ãi ki ehon manušor nam faibolla ne Allar nam faibolla saidde? Ãi ki manušore razi goribolla kušiš gorir? No! Zodi ãi ehono manušore razi gorat takitam, henoile ãi ekzon Mosir gulam no oitam.
Paulosore asab oibolla ḍaikke
11Báiboinain okkol, ãi tũwarare zanai dir, ze kušir hóbor ãi tobolig goijji, hiyan mainšottu no. 12Iyan ãi hono mainšottu faiyi de no, ar hono mainšottu šikkide o no, iyan ãlla Isa Mosiye forhaš goijje.
13Ihudi dórmot age ãr ze solafira aššil, hiyanor babute tũwara fuinno, ãi Allar zomatore hoto beši zulum goritam edde hiyanore dongšo gorifelaibolla kušiš goritam. 14Ar ãi Ihudi dórmot ãr zatit, ãr boyošša beši manušor butore ãi barik aššilam, hiyan bade o ãr bafdada okkolor rosonolla ãttu beši ṭan aššil. 15Kintu Allah, ze ãre ãr mar feṛottu loti basi loiye edde hibar doyar butore ḍaikke, hiba beši razi oiye, 16ãr butore hibar Futore forhaš goribolla, zene ãi oihudi okkolor hãse hibar babute tobolig gori fari. Hetunot ãi hiyan hono manuš zati loi biyasana no gori. 17Ar Zeruzalemot hitara zara ãr age asab oil hitarar heṛe o no zai, kintu Arob dešot gilamboi. Toi abar Damaskusot uwafes firi aišši.
18Toi tin bosor bade ãi Zeruzalemot Fitor loi dola oito gilam, ar hibar fũwati heṛe fundro din takkilam. 19Ãi šude Malikor bái Yakubore sara ar hono asab okkolore no deki. 20Allare sarme raki hoir, ãi tũwarar hãse zin lekir, hin misa no!
21Tarfore ãi Siriya edde Kilikiya eleha okkolot gilam. 22Ar hẽtte o Ehudiya elehar Mosir zomat okkole ãr siyara no deke. 23Hitara šude ei hota howa oiyede fuinnil, "Ze ãrare age zulum goitto, ehon hite nize he biššašganor tobolig gorer, ziyan hite ek hale dongšo gorifelaibolla kušiš goijje." 24Tarfore ãlla hitara Allar tarif goijje.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
:
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
Wycliffe Norway