2 Bakorindo 10
10
Paulo átetera emulimo wai
1Nyono Paulo nyeine náběma kurengera eburembu ne'bubuya bwa Kirisito*. Ebandu bénjire báteta mbu mango nyìri mwa kachi-kachi kenyu nénde nába murembu, si mango nyìri bure nenyu, nánalosa kwa nyéte misi. 2Náběma busese kwa mango nyingáika eyi mwenyu, mùtairaa mwasi ola ùngatuma nálosa kwa nyéte misi. Bushi nyìshi kanangana kwa ei misi, nyingálosa'i kwa'bu bénjire báanyisa mbu emyanya yetu ìri ya mubiri. 3Bushi chiro mbu tùli mwa mubiri, si tuténjire twálwa ebita kwa njira ye'mubiri. 4Ebindu bya twénjire twákoresa mwa kulwa, bitá bindu bya mubiri. Si ebuashi bwe'bi bindu bùtengire era mwa Ongo kwa kuhandula ebikali bisibu bye'barenda. Twénjire twáhandula ne'mianyisa yabo era itá ye'kanangana, 5na kuhandula emianyisa yoshi ye'rume era yénde yângika ebandu kutamenya Ongo. Twénjire twásimba emianyisa yoshi ye'bandu chasiya índe yátunda Kirisito*. 6Mango mungálosa kwa mùtunjire ene myasi kanangana, mu mango tungákemera chira mundu ola uténjire wátunda'i.
7Mwabo, mwénjire mwátola ebindu ngo'kwa bináseneke'ko. Chira mundu woshi ola wénjire wáchianja kwa àli mundu wa Kirisito*, yeine ahúbaa kumenyerera ono mwasi: Akaba àli mundu wa Kirisito*, netu tunáli bandu ba Kirisito*. 8Bushi ndáfa honyi sisibya akaba náchitonga bushi ne'buashi bwa Enawetu átweresise. Bushi obu buashi bùli bwa kuimba ebwemeresi bwenyu, si butá bwa kubahandula. 9Ndáhonda kulorekana'ko ngo'la wáhonda kubobairisa kurengera emaruba manyi. 10Bushi ebandu bénjire báteta mbu: «Emaruba ma Paulo matúla màkaliire kanji masítoire. Si mango énde ába àli mwa kachi-kachi ketu, énde ába nga mutambukalisa, ne'mitetere yai yénde yába ya kukenyibwa.» 11Emundu ola wénjire wáteta bacha, chechine chi ěmire kumenyerera: emyasi era twénjire twáanjika mwa maruba metu mango tùli bure nenyu, inei itungánaira mango tungába ala'uma nenyu.
12Kanangana, tubano tùtangaereresa kunde twáchitola nesi twáchiringamanya ne'bandu ba bénde báchitonga beine. Abola sìri mbuta. Bénjire báchipima kukulikana ne'chipimo chabo beine na kuchiringamanya beine kwa beine. 13Si tubano tùtangachitonga kurenza echipimo. Twáhonda túnde twákoresa echipimo che'mulimo ola Ongo átweresaa. No'yu mulimo iwàtuisaa eyi mwenyu. 14Tùtatalukaa enyibibi ngo'kwa bìngabere akaba tùtangaikire eyi mwenyu. Bushi twaíkaa kubahubanganyisa eMwasi Mubuya-buya wa Kirisito*. 15Rero, tutáchitonga kurenza echipimo bushi ne'mulimo we'banji bandu. Si twéte emunyiiro kwa mango ebwemeresi bwenyu bungáendekera bwáluwa, tungákola mulimo munene mwa kachi-kachi kenyu, kukulikana ne'nyibibi sa Ongo átubikirire. 16Chasinda, tungáya kuhubanganya eMwasi Mubuya-buya, mwa binji bio bya bìri bure ne'chio chenyu. Tutáhonda kukola mwa bisiki bya banji babáa bàkolire'mo, na kuchitongera emulimo ola babáa bàkolire mira. 17Bushi eMaanjiko Mabuya-buya matúla màtechire mbu: «akaba emundu áhonda kuchitonga, éndaa áchitonga bushi na Enawetu.»#10:17 Somaa Yeremiya 9:22-23; 1 Bakorindo 1:31. 18Bushi atá emundu ola wénde wáchitonga yeine iwénde wába wemérerwe era muhondo sa Ongo, si ola wátongibwa na Enawetu.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
2 Bakorindo 10: tbt
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© 2017 Wycliffe Bible Translators, Inc.
2 Bakorindo 10
10
Paulo átetera emulimo wai
1Nyono Paulo nyeine náběma kurengera eburembu ne'bubuya bwa Kirisito*. Ebandu bénjire báteta mbu mango nyìri mwa kachi-kachi kenyu nénde nába murembu, si mango nyìri bure nenyu, nánalosa kwa nyéte misi. 2Náběma busese kwa mango nyingáika eyi mwenyu, mùtairaa mwasi ola ùngatuma nálosa kwa nyéte misi. Bushi nyìshi kanangana kwa ei misi, nyingálosa'i kwa'bu bénjire báanyisa mbu emyanya yetu ìri ya mubiri. 3Bushi chiro mbu tùli mwa mubiri, si tuténjire twálwa ebita kwa njira ye'mubiri. 4Ebindu bya twénjire twákoresa mwa kulwa, bitá bindu bya mubiri. Si ebuashi bwe'bi bindu bùtengire era mwa Ongo kwa kuhandula ebikali bisibu bye'barenda. Twénjire twáhandula ne'mianyisa yabo era itá ye'kanangana, 5na kuhandula emianyisa yoshi ye'rume era yénde yângika ebandu kutamenya Ongo. Twénjire twásimba emianyisa yoshi ye'bandu chasiya índe yátunda Kirisito*. 6Mango mungálosa kwa mùtunjire ene myasi kanangana, mu mango tungákemera chira mundu ola uténjire wátunda'i.
7Mwabo, mwénjire mwátola ebindu ngo'kwa bináseneke'ko. Chira mundu woshi ola wénjire wáchianja kwa àli mundu wa Kirisito*, yeine ahúbaa kumenyerera ono mwasi: Akaba àli mundu wa Kirisito*, netu tunáli bandu ba Kirisito*. 8Bushi ndáfa honyi sisibya akaba náchitonga bushi ne'buashi bwa Enawetu átweresise. Bushi obu buashi bùli bwa kuimba ebwemeresi bwenyu, si butá bwa kubahandula. 9Ndáhonda kulorekana'ko ngo'la wáhonda kubobairisa kurengera emaruba manyi. 10Bushi ebandu bénjire báteta mbu: «Emaruba ma Paulo matúla màkaliire kanji masítoire. Si mango énde ába àli mwa kachi-kachi ketu, énde ába nga mutambukalisa, ne'mitetere yai yénde yába ya kukenyibwa.» 11Emundu ola wénjire wáteta bacha, chechine chi ěmire kumenyerera: emyasi era twénjire twáanjika mwa maruba metu mango tùli bure nenyu, inei itungánaira mango tungába ala'uma nenyu.
12Kanangana, tubano tùtangaereresa kunde twáchitola nesi twáchiringamanya ne'bandu ba bénde báchitonga beine. Abola sìri mbuta. Bénjire báchipima kukulikana ne'chipimo chabo beine na kuchiringamanya beine kwa beine. 13Si tubano tùtangachitonga kurenza echipimo. Twáhonda túnde twákoresa echipimo che'mulimo ola Ongo átweresaa. No'yu mulimo iwàtuisaa eyi mwenyu. 14Tùtatalukaa enyibibi ngo'kwa bìngabere akaba tùtangaikire eyi mwenyu. Bushi twaíkaa kubahubanganyisa eMwasi Mubuya-buya wa Kirisito*. 15Rero, tutáchitonga kurenza echipimo bushi ne'mulimo we'banji bandu. Si twéte emunyiiro kwa mango ebwemeresi bwenyu bungáendekera bwáluwa, tungákola mulimo munene mwa kachi-kachi kenyu, kukulikana ne'nyibibi sa Ongo átubikirire. 16Chasinda, tungáya kuhubanganya eMwasi Mubuya-buya, mwa binji bio bya bìri bure ne'chio chenyu. Tutáhonda kukola mwa bisiki bya banji babáa bàkolire'mo, na kuchitongera emulimo ola babáa bàkolire mira. 17Bushi eMaanjiko Mabuya-buya matúla màtechire mbu: «akaba emundu áhonda kuchitonga, éndaa áchitonga bushi na Enawetu.»#10:17 Somaa Yeremiya 9:22-23; 1 Bakorindo 1:31. 18Bushi atá emundu ola wénde wáchitonga yeine iwénde wába wemérerwe era muhondo sa Ongo, si ola wátongibwa na Enawetu.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
:
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© 2017 Wycliffe Bible Translators, Inc.