Juan 10
10
Ya pundinganan sa magdadiyaga͡ay sa manga karniro
1Migpadeleg si Jisus miglong adti manga Parisiyo, law nan, “Matinaw ya un ku paglongun kamayu: Kun awun utaw na sumeled adti pigtorilan sa manga karniro manang ya pagseled nan walaꞌ sakanan agi adti gisakan kay nyanik baling adti alad, ya utaw yeiy matakaw aw tulisan sakanan. 2Manang ya magi dun ni gisakan, yan ya magdadiyaga͡ay sa manga karniro. 3Asuntu na yan ya magdadiyaga͡ay, uwangan kanan na magtatunggu-ay ya tatakep. Aw sa pagtawag nan sa ngalan na tagsambuksambuk na karniro nan, kilala͡en nilan ya kanan tingeg, aw dayaw nan silan alladan adti luwaꞌ na toril. 4Aw sa pagluwaꞌ da na kadég na karniro nan, magma-una sakanan kanilan. Aw dumalug silan kanan kay kyilala nilan ya tingeg nan. 5Manang diliꞌ silan dumalug sa eped na utaw kay walaꞌ nilan kilala͡a ya tingeg. Mampamalaguy baling silan.”
6Yeiy ya pundinganan na piglong ni Jisus kanilan, manang walaꞌ na manga Parisiyo kalabeti ya kakawasan.
Si Jisus ya Madyaw na Magdadiyaga͡ay
7Yanagaw miglong pa si Jisus kanilan, “Matinaw ya un ku paglongun kamayu: Aku ya palangad gisakan dun ni pigtorilan sa manga karniro. 8Madég ya manga magpalna-uway sa galuꞌ na nyuna kanak aw kasiling silan na manga mangkatakaw aw tulisan. Manang ya kanaken manga karniro walaꞌ pagpakanyeg kanilan. 9Aku ya gisakan. Ya taman na sumeled magi kanak, paluwa-en na Tyumanem. Lumuwaꞌ aw sumeled silan aw makakan dun ni madyaw na panabtabanan. 10Ya matakaw, yan oloꞌ ya tud nan ya tumakaw aw kaliman nan magpatay aw magkalat. Manang yan baling ya kanak pigkadi asini tas na lupaꞌ na atagan ya manga utaw sa ginawa na walaꞌ ya katigkasan na to-o madyaw na walaꞌ ya maka-unawa.
11“Aku ya madyaw na magdadiyaga͡ay sa manga karniro. Kay ya madyaw na magdadiyaga͡ay, gayed nan pag-atag ya kanan pagka-utawun pangkay pa adti pagkamatay pada tamengan ya kanan manga karniro. 12Ya magtatunggu-ay na pigtandanan, diliꞌ sakanan kasiling na magdadiyaga͡ay na tagtun sa manga karniro. Kay kun kita-en nan ya malyaw na iduꞌ na to-o mabulut na magpasinan adti kanan, maksay sakanan malaguy aw ayawan nan ya manga karniro. Aw banga-en na malyaw na iduꞌ ya manga karniro, aw ya eped magpanbeklag silan. 13Malaguy ya pigtandanan kay bekeꞌ nan ya tagtun aw walaꞌ ya kakaypengan nan sa manga karniro na pigtunggu-an nan. 14Manang aku ya madyaw na magdadiyaga͡ay sa manga karniro. Kya-ede-an ku ya kanak manga karniro aw kya-ede-an aku nilan uman, 15kasiling saba na nya-edeꞌ ya Ama kanak aw aku uman nya-edeꞌ kanan. Aw gayed ku pig-atag ya kanaken pagka-utawun pangkay pa adti pagkamatay pada tamengan ku ya kanak manga karniro. 16Na, awun pa uman manga eped na karniro ku na walaꞌ pa asini toril ini. Ka-ilangan ku gagaden silan uman adti seled. Magpakanyeg silan kanak, aw ya kadég na magpakanyeg kanak, ma-imoꞌ silan sambuk na ugbungan na sambuk oloꞌ ya magdadiyaga͡ay kanilan.
17“Aw yan ya du-an na pigginawa͡an aku na Ama, kay pig-atag ku ya kanak pagka-utawun pangkay pa adti pagkamatay pada mataw aku uman. 18Walaꞌ ya utaw na makabayaꞌ sa pagkamatay ku. Manang awun katundanan ku lekat adti Ama na atag ku ya kanak pagka-utawun na un dugsuꞌ, aw awun uman kanak katundanan sa pagkataw ku lekat adti pagkamatay. Yeiy ya suguꞌ na kanak Ama na un ku tumanen.”
19Yanagaw asuntu sa piglong ni Jisus, nyatengaꞌ da uman ya anenganeng na manga Judiyu. 20Madég kanilan ya miglong, “Ya utaw yan, pigseledan saba na busaw! Migkameneng sakanan. Anangaꞌ gayed pa kamu magpakanyeg kanan?” 21Manang awun manga eped na miglong, “Ya palna-u yeiy bekeꞌ na kana utaw na pigseledan na busaw. Unun na busaw ya pagpaguliꞌ sa utaw na buta?”
Ya pagkele na manga Judiyu kan Jisus
22Na, dyumateng da ya Pista na Paglinis sa Témplo adti Jérusalim, aw yan ya timpu na manikiꞌ.#10:22 Asini muna sa walaꞌ pa si Jisus ka͡utaw, pigsulung na manga sundalu na taga Sirya ya Jérusalim. Aw ya hariꞌ nilan na si Antiyokus Épipanés, migpa-indeg adti Témplo sa manga inutaw na manga tyumanem nan, aw migdugsuꞌ sakanan sa takuꞌ adti dugsu-anan aw kyalipa-an nan ya Témplo. Dyumateng ya allaw na nyatu ya manga Judiyu aw nyabawiꞌ nilan ya Témplo aw piglinisan nilan. Aw pig-imoꞌ da nilan pista kada umay na yan ya magpa-anenganeng kanilan. 23Aw migpanawpanaw si Jisus adti Portiko ni Solomon dun ni pamanag na Témplo. 24Talana nan dun, awun manga Judiyu na migkatipun adti kanan, aw miglong silan, “Kinunu pa kaw paglong kanami kun singalan kaw? Kun ikaw ya Misiyas, bangala la adun adti kanami!” 25Aw tyumubag si Jisus kanilan, “Pig-ubat da ku kamayu manang walaꞌ kamu pangintu-u. Ya manga milagru na pig-imoꞌ ku magi sa ngalan na kanak Ama, yan ya migmatinaw kun singalan aku. 26Manang walaꞌ kamu pangintu-u kanak kay bekeꞌ kamu na kanak manga karniro. 27Kay ya kanak manga karniro magpakanyeg silan sa kanak tingeg, aw nya-edeꞌ aku kanilan, aw dyumalug silan sa piglong ku. 28Aw pig-atagan ku silan na ginawa na walaꞌ ya katigkasan. Aw diliꞌ silan ka-eletan lekat adti kanak kay walaꞌ ya sambuk na makakamang kanilan lekat adi kanak. 29Pig-atag da silan kanak na Ama ku, aw dakulaꞌ pa ya katulus nan kay sa kadég. Walaꞌ ya pangkay singalan na makakamang kanilan lekat adti Ama. 30Kay ya Ama aw aku sambuk da saba.”
31Pagpakadengeg na manga Judiyu na migkatipun dun sa piglong ni Jisus, to-o silan nyadaman aw nyampamulut silan sa manga batu na un galu nilan pamintuwun mendaꞌ na matay sakanan. 32Manang miglong si Jisus kanilan, “Kyinitaꞌ da mayu saba ya madég na pig-imoꞌ ku na to-o madyaw na lyumekat adti Ama. Ayin ya pig-imoꞌ ku na du-an na un aku mayu bintuwun?” 33Aw miglong ya manga Judiyu, “Diliꞌ kaw nami bintuwun sa pig-imoꞌ mu na madyaw, manang asuntu na pigsupla mu ya Tyumanem dun ni pagpa-unawa mu kanan. Utaw kaw saba oloꞌ!” 34Aw miglong si Jisus kanilan, “Endaꞌ, nyasulat dun ni Uldin mayu na miglong ya Tyumanem na ‘manga tyumanem kamu.’#10:34 Mabasa adti Salmo 82:6. 35Kya-ede-an tadun saba na ya pigpasulat na Tyumanem alag matinaw. Kun miglong ya Tyumanem seiy adti manga tyugbulan mayu, aw kun silan ya muna nyakadawat sa ubat-ubat nan, na, 36unu ya indeganan na diklamu mayu kanak na pigsupla ku ya Tyumanem magi sa piglong ku na ‘Aku ya Iseꞌ na Tyumanem’? Aku saba ya pigtani na pigpadala na Tyumanem asini tas na lupaꞌ. 37Kun walaꞌ ku padelega ya manga imo-unun na kanak Ama, diliꞌ aku mayu umbaꞌ pangintu-uwan. 38Manang pig-imoꞌ ku saba ya imo-unun na Ama ku. Yanagaw, pangkay walaꞌ kamu pangintu-u sa piglong ku, anenganengen mayu galu ya manga puliba na manga pigpan-imoꞌ ku pada ka-ede-an aw kalabetan mayu na aku aw ya Ama sambuk da.”
39Sa pagdengeg nilan seiy, kaliman nilan uman dakepen si Jisus, manang walaꞌ nilan kadakep kay nyaksay sakanan nyanaw. 40Aw lyumikuꞌ salut si Jisus adti dipag na tubig na Jordan adti banwa na pigba͡utismuwan ni Juan idtu muna. Aw dun pa sakanan katingen. 41Aw nyangkadtu ni kanan ya madég na manga utaw. Aw migbalawbalaw silan na maglong, “Walaꞌ pag-imoꞌ si Juan sa manga milagru manang alag matinaw ya kadég na pig-ubat nan kanaten sa utaw yeiy na si Jisus.” 42Aw dun ni banwa yan, awun madég na manga utaw na nyangintu-u la kan Jisus.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Juan 10: klgv
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© 2024, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Juan 10
10
Ya pundinganan sa magdadiyaga͡ay sa manga karniro
1Migpadeleg si Jisus miglong adti manga Parisiyo, law nan, “Matinaw ya un ku paglongun kamayu: Kun awun utaw na sumeled adti pigtorilan sa manga karniro manang ya pagseled nan walaꞌ sakanan agi adti gisakan kay nyanik baling adti alad, ya utaw yeiy matakaw aw tulisan sakanan. 2Manang ya magi dun ni gisakan, yan ya magdadiyaga͡ay sa manga karniro. 3Asuntu na yan ya magdadiyaga͡ay, uwangan kanan na magtatunggu-ay ya tatakep. Aw sa pagtawag nan sa ngalan na tagsambuksambuk na karniro nan, kilala͡en nilan ya kanan tingeg, aw dayaw nan silan alladan adti luwaꞌ na toril. 4Aw sa pagluwaꞌ da na kadég na karniro nan, magma-una sakanan kanilan. Aw dumalug silan kanan kay kyilala nilan ya tingeg nan. 5Manang diliꞌ silan dumalug sa eped na utaw kay walaꞌ nilan kilala͡a ya tingeg. Mampamalaguy baling silan.”
6Yeiy ya pundinganan na piglong ni Jisus kanilan, manang walaꞌ na manga Parisiyo kalabeti ya kakawasan.
Si Jisus ya Madyaw na Magdadiyaga͡ay
7Yanagaw miglong pa si Jisus kanilan, “Matinaw ya un ku paglongun kamayu: Aku ya palangad gisakan dun ni pigtorilan sa manga karniro. 8Madég ya manga magpalna-uway sa galuꞌ na nyuna kanak aw kasiling silan na manga mangkatakaw aw tulisan. Manang ya kanaken manga karniro walaꞌ pagpakanyeg kanilan. 9Aku ya gisakan. Ya taman na sumeled magi kanak, paluwa-en na Tyumanem. Lumuwaꞌ aw sumeled silan aw makakan dun ni madyaw na panabtabanan. 10Ya matakaw, yan oloꞌ ya tud nan ya tumakaw aw kaliman nan magpatay aw magkalat. Manang yan baling ya kanak pigkadi asini tas na lupaꞌ na atagan ya manga utaw sa ginawa na walaꞌ ya katigkasan na to-o madyaw na walaꞌ ya maka-unawa.
11“Aku ya madyaw na magdadiyaga͡ay sa manga karniro. Kay ya madyaw na magdadiyaga͡ay, gayed nan pag-atag ya kanan pagka-utawun pangkay pa adti pagkamatay pada tamengan ya kanan manga karniro. 12Ya magtatunggu-ay na pigtandanan, diliꞌ sakanan kasiling na magdadiyaga͡ay na tagtun sa manga karniro. Kay kun kita-en nan ya malyaw na iduꞌ na to-o mabulut na magpasinan adti kanan, maksay sakanan malaguy aw ayawan nan ya manga karniro. Aw banga-en na malyaw na iduꞌ ya manga karniro, aw ya eped magpanbeklag silan. 13Malaguy ya pigtandanan kay bekeꞌ nan ya tagtun aw walaꞌ ya kakaypengan nan sa manga karniro na pigtunggu-an nan. 14Manang aku ya madyaw na magdadiyaga͡ay sa manga karniro. Kya-ede-an ku ya kanak manga karniro aw kya-ede-an aku nilan uman, 15kasiling saba na nya-edeꞌ ya Ama kanak aw aku uman nya-edeꞌ kanan. Aw gayed ku pig-atag ya kanaken pagka-utawun pangkay pa adti pagkamatay pada tamengan ku ya kanak manga karniro. 16Na, awun pa uman manga eped na karniro ku na walaꞌ pa asini toril ini. Ka-ilangan ku gagaden silan uman adti seled. Magpakanyeg silan kanak, aw ya kadég na magpakanyeg kanak, ma-imoꞌ silan sambuk na ugbungan na sambuk oloꞌ ya magdadiyaga͡ay kanilan.
17“Aw yan ya du-an na pigginawa͡an aku na Ama, kay pig-atag ku ya kanak pagka-utawun pangkay pa adti pagkamatay pada mataw aku uman. 18Walaꞌ ya utaw na makabayaꞌ sa pagkamatay ku. Manang awun katundanan ku lekat adti Ama na atag ku ya kanak pagka-utawun na un dugsuꞌ, aw awun uman kanak katundanan sa pagkataw ku lekat adti pagkamatay. Yeiy ya suguꞌ na kanak Ama na un ku tumanen.”
19Yanagaw asuntu sa piglong ni Jisus, nyatengaꞌ da uman ya anenganeng na manga Judiyu. 20Madég kanilan ya miglong, “Ya utaw yan, pigseledan saba na busaw! Migkameneng sakanan. Anangaꞌ gayed pa kamu magpakanyeg kanan?” 21Manang awun manga eped na miglong, “Ya palna-u yeiy bekeꞌ na kana utaw na pigseledan na busaw. Unun na busaw ya pagpaguliꞌ sa utaw na buta?”
Ya pagkele na manga Judiyu kan Jisus
22Na, dyumateng da ya Pista na Paglinis sa Témplo adti Jérusalim, aw yan ya timpu na manikiꞌ.#10:22 Asini muna sa walaꞌ pa si Jisus ka͡utaw, pigsulung na manga sundalu na taga Sirya ya Jérusalim. Aw ya hariꞌ nilan na si Antiyokus Épipanés, migpa-indeg adti Témplo sa manga inutaw na manga tyumanem nan, aw migdugsuꞌ sakanan sa takuꞌ adti dugsu-anan aw kyalipa-an nan ya Témplo. Dyumateng ya allaw na nyatu ya manga Judiyu aw nyabawiꞌ nilan ya Témplo aw piglinisan nilan. Aw pig-imoꞌ da nilan pista kada umay na yan ya magpa-anenganeng kanilan. 23Aw migpanawpanaw si Jisus adti Portiko ni Solomon dun ni pamanag na Témplo. 24Talana nan dun, awun manga Judiyu na migkatipun adti kanan, aw miglong silan, “Kinunu pa kaw paglong kanami kun singalan kaw? Kun ikaw ya Misiyas, bangala la adun adti kanami!” 25Aw tyumubag si Jisus kanilan, “Pig-ubat da ku kamayu manang walaꞌ kamu pangintu-u. Ya manga milagru na pig-imoꞌ ku magi sa ngalan na kanak Ama, yan ya migmatinaw kun singalan aku. 26Manang walaꞌ kamu pangintu-u kanak kay bekeꞌ kamu na kanak manga karniro. 27Kay ya kanak manga karniro magpakanyeg silan sa kanak tingeg, aw nya-edeꞌ aku kanilan, aw dyumalug silan sa piglong ku. 28Aw pig-atagan ku silan na ginawa na walaꞌ ya katigkasan. Aw diliꞌ silan ka-eletan lekat adti kanak kay walaꞌ ya sambuk na makakamang kanilan lekat adi kanak. 29Pig-atag da silan kanak na Ama ku, aw dakulaꞌ pa ya katulus nan kay sa kadég. Walaꞌ ya pangkay singalan na makakamang kanilan lekat adti Ama. 30Kay ya Ama aw aku sambuk da saba.”
31Pagpakadengeg na manga Judiyu na migkatipun dun sa piglong ni Jisus, to-o silan nyadaman aw nyampamulut silan sa manga batu na un galu nilan pamintuwun mendaꞌ na matay sakanan. 32Manang miglong si Jisus kanilan, “Kyinitaꞌ da mayu saba ya madég na pig-imoꞌ ku na to-o madyaw na lyumekat adti Ama. Ayin ya pig-imoꞌ ku na du-an na un aku mayu bintuwun?” 33Aw miglong ya manga Judiyu, “Diliꞌ kaw nami bintuwun sa pig-imoꞌ mu na madyaw, manang asuntu na pigsupla mu ya Tyumanem dun ni pagpa-unawa mu kanan. Utaw kaw saba oloꞌ!” 34Aw miglong si Jisus kanilan, “Endaꞌ, nyasulat dun ni Uldin mayu na miglong ya Tyumanem na ‘manga tyumanem kamu.’#10:34 Mabasa adti Salmo 82:6. 35Kya-ede-an tadun saba na ya pigpasulat na Tyumanem alag matinaw. Kun miglong ya Tyumanem seiy adti manga tyugbulan mayu, aw kun silan ya muna nyakadawat sa ubat-ubat nan, na, 36unu ya indeganan na diklamu mayu kanak na pigsupla ku ya Tyumanem magi sa piglong ku na ‘Aku ya Iseꞌ na Tyumanem’? Aku saba ya pigtani na pigpadala na Tyumanem asini tas na lupaꞌ. 37Kun walaꞌ ku padelega ya manga imo-unun na kanak Ama, diliꞌ aku mayu umbaꞌ pangintu-uwan. 38Manang pig-imoꞌ ku saba ya imo-unun na Ama ku. Yanagaw, pangkay walaꞌ kamu pangintu-u sa piglong ku, anenganengen mayu galu ya manga puliba na manga pigpan-imoꞌ ku pada ka-ede-an aw kalabetan mayu na aku aw ya Ama sambuk da.”
39Sa pagdengeg nilan seiy, kaliman nilan uman dakepen si Jisus, manang walaꞌ nilan kadakep kay nyaksay sakanan nyanaw. 40Aw lyumikuꞌ salut si Jisus adti dipag na tubig na Jordan adti banwa na pigba͡utismuwan ni Juan idtu muna. Aw dun pa sakanan katingen. 41Aw nyangkadtu ni kanan ya madég na manga utaw. Aw migbalawbalaw silan na maglong, “Walaꞌ pag-imoꞌ si Juan sa manga milagru manang alag matinaw ya kadég na pig-ubat nan kanaten sa utaw yeiy na si Jisus.” 42Aw dun ni banwa yan, awun madég na manga utaw na nyangintu-u la kan Jisus.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
:
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© 2024, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.