Kubhoka 21
21
Malaghalikilo kunhwalo gwa akabhanda
Kombokela 15:12-18
1“Ghanga ndi malaghalikilo ghimipalwa malobholela Akaichilahele. 2Anda munhemile mmanda Mwibulaniya nantumikila kwa yaka chita, nambo chaka cha chaba nabhaa mahulo nu kubhoka changa malepo ghoghoha. 3Anda anhemililwa changatolela mwikeghe, abhoka kanjika. Nambo anda ahikita nu nhwana mundo, abhoka nuhwanamundo. 4Anda munahota gwake akantolekii mwikeghe, nu kupata yana ikeghe pange jhe inalome, bhahe, mwikeghe jwenio na yana yake nabhaha ya munahota gwake, na mmanda jwenio nabhoka kanjika. 5Nambo mmanda jwenio anda alongi, nimpala munahota gwake, nu nhwana mundo na yana yake anda mbaijhe kujhenda nukubhehe mahulo, 6bhahe, munahota gwake ampeleka chehemo palonge jha Chapanga. Kwenio najhemekwa pannyango nukuhotola lichikilo lyake kwa luchungulo. Jwenio najhendelela kubhehe mmanda utamo gwake gwoha.”
7Mundo anda anchulwiche kamwale gwake kubhehe mmanda, kamwale jwenio nalekekelwa jhe mahulo ngita chibhabhehe akabhanda akanalome. 8Anda munahota jwenio jwanhemile abhaha jhumo jwa akakeghe bhake, peniya ngalekita kumpala, munahota jwenio nannekela tate gwake ankombole. Munahota jwenio ahoto jhe kunchulucha kwa bhando bha ilambo henge, nhwalo nahobholeka jhe. 9Anda mundo anhemile mmanda mwikeghe nu kuntolanikiya mwana mundo, jwanhemile kamwale jwenio antendela ngita mwana mundo. 10Anda antolii mwikeghe jhonge, angaleka jhe kumpe chakulya nhwanamundo jhukutumbula na ngobho nukujhendele kugholoka nako ngita chateila pibhatolina. 11Anda nu kumpe jhe mambu gheniya matato, bhahe, mwikeghe jwenio akibhokela nu kubhehe mahulo changamalepo ghoghoha.
Malaghalikilo kwa bhando bhibhakomana
12“Mundo jhojhoha jwambula nnyake nu kunkoma na jwenie ipalwa akomwa. 13Nambo anda ntei kwa namii jhe, peniya nkoma jwenio atilila chehemo pinipahagwile kupala abhaha ghome kwenio. 14Nambo mundo anda anyingilile namiye nu kunkoma, ata abhutukila chehemo jha kupiikiya litambiko, mumwoye kwenio nu munkome.
15“Mundo jhojhoha jwapakumbula tate mundo amu majhemundo, ipalwa akomwa.
16“Jwampukii mundo kupala kunchulucha nu kuntenda mmanda gwake, ipalwa akomwa.
17“Jhojhoha jwannyope likoto tate mundo amu majhe mundo, ipalwa akomwa.
18“Anda bhando bhabhele bhakomine, na jhumo ambulite nnyake kwa lighanga amu lingume changankoma, nambo ankocholine ade kulwalwa nu kugholoka pakindanda, 19anda jwenio jwambulitwe abhiinjelembo pandina na kuhoto kuchepelela kwa nkongocho, jwenio jwakochuline nnyake nalekekewa. Nambo nanepa machiko ghagholwike pikindanda, na ipalwa anwaha ade papa kulama.
20“Anda mundo ambulite mmanda gwake munalome anda jhe mwikeghe kwa luyato nu kunkoma papa, ipalwa ahadabulwa. 21Nambo mmanda jwenio abhii ghome kwa lichiko limo amu mabhele, munahota gwake nahadabulwa jhe. Nhwalo kunwaha mmanda jwenio tela nukuhadabulwa.”
22Anda akanalome bhakomine nu kunkocholana mwikeghe jhuna ndumbo ade ndumbo jhake kuhangabhika, panga kibhengo chenge, jhola jwankochwile mwikeghe jwenio nalepechwa malepo ngita chapala unganamundo na nnyomola mihalo chapakunhadabula. 23Nambo anda ghapitii indokole henge kwa mwikeghe jwenio, jwatei gheniya malepo ghake ughome kwa ughome. 24liho kwa liho na lino kwa lino na lubhoko kwa lubhoko na lugholo kwa lugholo, 25kujhochwa mwotu kwa kujhochwa mwotu na libhanga kwa libhanga na lindulumiya kwa lindulumiya.
26Mundo anda ambulite mmanda gwake munalome amu mwikeghe nu kulihangabhana liho lyake, annekekeya mahulo ngita malepo gha liho lyake. 27Hele, anda ambulite ade kunkolopola lino mmanda gwake munalome amu mwikeghe, annekekeya mahulo kwa kunnepa kunhwalo jha lino lyake.
Malaghalikilo ku nhwalo gwa bhibhakoleka inyama
28Ng'ombi anda ankungite mundo kwa linyelo nu kunkoma, ng'ombi jwenio nakomwa kwa maghanga na nyama jhake mangalye jhe. Nkolo ng'ombi nabhajhe na lilemwa. 29Nambo anda ng'ombi jwenio ayobhalii kwakunga manyelo bhando, nkolo ng'ombi ngalobholilwa nambo ankongiti jhe, anda ng'ombi jwenio akomite mundo kabhele ade abhulwa maghanga na nkolo ng'ombi akomwa. 30Nambo, mundo jwenio anda alepichwe malepo kupala kughombola ughome gwake, nkolo ng'ombi ipalwa alepa malepo ghoha ghighapalwa. 31Ng'ombi anda ankungite manyelo mwana munalome amu mwikeghe, luhadabulo lwake lolo. 32Anda ng'ombi ankungite manyelo mmanda munalome amu mwikeghe, nkolo ng'ombi nanepa nkolo mmanda jwenio mbijha ipande makome matato, na ng'ombi jwenio ipalwa akomwe kwa kubulwa maghanga.
33Mundo anda alilekite libhomba lyangahyekelela amu ahembite libhomba ahyekelii jhe, peniya ng'ombi amu liponda litumbukile mwenio, 34jwahembita libhomba, ipalwa annepa nkolo kinyama chenio, na kinyama chikiwile kibhaha chake jwenio jwahembite libhomba. 35Ng'ombi jwa mundo anda ankungite ng'ombi jwa mundo jhonge nu kunkoma, pena, nabhachulucha ng'ombi jwabhii ghome jhola, nu kubhaghana mbijha yake, helahela nabhabhaghana nyama jha ng'ombi jwawii jhola. 36Nambo anda ng'ombi jwenio akayobhalile kwakunga ajhabhe manyelo na nkolo ankongite jhe, nkolo ng'ombi ipalwa alepwa ng'ombi jhonge. Na ng'ombi jwawile nahighalika kubhehe jwake.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Kubhoka 21: NdeBV
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
The Old Testament in the Ndendeule Language @The Word for the World International and Ndendeule Language Translation. All rights reserved