1Akakolintu 1
1
1Nenga Napauli, jhungemitwe kubhehe natenga jwa Kilichitu Yecho kwa kupala Chapanga, na nnongo gwito Sositenesi.
2Tunyandikile mangota ma bhando bhumunyeketii Chapanga bhumii ku Kolintu, mangota nhengitwe kubhehe bhanyahinyahi mu kulombana na Kilichitu Yecho, pamonga na bhando bhoha popoha bhubhannyopa Bhambo gwito Yecho Kilichitu.
3Ninyope umbone na uteeke kuhumii kwa Chapanga Tate gwito na Bhambo Yecho Kilichitu.
Mota ya Chapanga
4Ninchenguu Chapanga kwa machiko ghoha kwa nhwalo gwino mangota mme na umbone gwake kwa ndela jha Kilichitu Yecho. 5Nhwalo, kwa kulombana na Kilichitu, mangota nnyambulile ilebhe yoha. Nnyambulile mukulonge na kumanya. 6Nhwalo malobhe gha uchakaka gha Kilichitu ghajhemite mbone nkate jhino. 7Hilu mpungokilwe jhe na hupo jhojhoha kubhoke kwa Uhuke gwa Chapanga, kongo mmii mu kunendelela Bhambo gwito Yecho Kilichitu papala kubhonekana. 8Jwenio nakangamalicha mangota ade lichiko lya kujhomolela, nkotoka kubhonekana kubhehe na ulemo lichiko lela lya Bhambo gwito Yecho Kilichitu. 9Chapanga ndi jwahobholeka, jwenio ankemite mangota maghumba nde na Mwana mundo Yecho Kilichitu, Bhambo gwito.
Mpechanganiko gwa bhando bhubhannyeketii Kilichitu
10Makalongo bhango, ninyopa kwa liina lya Bhambo gwito Yecho Kilichitu, nnyilane kwa kila kilebhe chimulongela, panga mpechangano pakate jhino, mme na liwacho limo na lilobhe limo. 11Makalongo bhango, bhando bhange kubhoke munyumba jha Kuloe bhanobhalile mangota mjhangulana jhe. 12Nipala kulonge chenje, kila jhumo alonge lyake, jhumo alonge, “Nenga naningekama Pauli,” na jhonge alonge, “Nenga naningengama Apolu,” na jhonge ilonge, “Nenga naningengama Kefa,” na jhonge alonge, “Nenga naningengama Kilichitu.” 13Bho, Kilichitu apechanganike? Bho, Pauli ndi jwakabhambitwe panchalaba kwa nhwalo gwino? Bho, makabatichwe mme bhabholwa bha Pauli?
14Ninchenguu Chapanga nhwalo nikabatiche jhe mundo jhojhoha mu lilongo lino nambo Kilisipo na Gayo tugha. 15Yene mundo jhojhoha akotoka kulonge akabatichwe kwa liina lyango. 16Ngohe ngombwike! Helahela nakabatiche Sitefano na bhando bhibhakibha nkate jhake, nambo nikomboka jhe anda nikambatiche mundo jhonge. 17Kilichitu akandumite jhe nenga kubaticha, nambo andumite kwatangachii bhando Malobhe gha Mbone, changahobholela bhando bhina malango, nhwalo likakala lya kuwe kwake Kilichitu pa nchalaba kibhonekana kilebhe nacho.
Kilichitu ndi likakala na malango gha Chapanga
18Nhwalo malobhe gha kuwe kwa Yecho Kilichitu pa nchalaba ndi kilebhe cha ndindilima kwa bhala bhubhabhii mulilongo lya bhibhahobholela, nambo kwa twenga bhutughombokoka, tulibhona likakala lya Chapanga. 19Nhwalo Majhandiko gha Chapanga ghalonge,
“Chahangabhana malango ghabhe kwa bhando bhubhabhii na malango,
nu kumanya kwabhe chandaghila kutale.”
20Bho, bhabhii ko, bhando bhubhabhii na malango? Bho, bhabhii ko, bhabhola bha malaghalikilo? Bhabhii ko bhina malango hake? Chapanga alangi njwe malango gha bhando bha nnema ghongo kubhehe undindilima.
21Kwa malango gha Chapanga, ihotoleka jhe bhando kummanya Chapanga kwa malango ghabhe, Chapanga akapahi kwakombola bhala bhubhajheketii kupete malobhe ghatutangachila, malobhe ghala ghughabhonekana undindilima kwa bhando bhina malango. 22Akayahude bhapala ikangacho, na Akagilike bhapala malango. 23Nambo twenga tuntangacha malobhe gha Kilichitu jwabhambitwe panchalaba. Kibhonekana kingobhahe kwa Akayahude, na undindilima kwa bhando bha ilambo henge. 24Nambo kwa bhala bhubhakemitwe na Chapanga, bhoha Akayahude na Akagilike, Kilichitu ndi likakala lya Chapanga na malango gha Chapanga. 25Nhwalo chikibhonekana undindilima kwa Chapanga, kibhii na malango kupeta malango gha mundo, na chikibhonekana kikwete jhe makakala kwa Chapanga, kibhii na makakala kuliku makakala gha bhando.
26Makalongo bhango, ngohe nkomboke pingemitwa na Chapanga, bhamahele pakate jhino mukibha jhe na malango kulengana na mawacho gha bhando, bhamahele jhe bhumukibha na likakala amu bhando bhumukibha aakolongwa. 27Nambo Chapanga akahagwile ilebhe ya pannema ibhonekane ya undindima, kupala kwapeke hone bhubhabhii na malango, Chapanga akahagwii ilebhe ileghelike kupala kwapeke hone bhala bhubhakwete makakala. 28Chapanga ahagwii ilebhe ibhonekana ipechelike na bhando na ghala ghabhonekana kilebhe nacho na yanganandela, kupala kughahangabhana ghighabhonekana na bhando kubhehe makolongwa pannema. 29Chapanga akatehi yenio kupala mundo jhojhoha akotoka kukiloka palonge jhake. 30Chapanga ndi jwanombaniche mangota na Kilichitu Yecho. Chapanga antei Kilichitu kubhehe malango ghito, kwa ndela jhake twenga tujhelanichwa na Chapanga, tubhehe bhando bha nyahinyahi na kughombokoka. 31Bhahe, ngita chighalongela Majhandiko gha Chapanga, “Jwapala kukiloka, na alokela lihengo lya Bhambo.”
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
1Akakolintu 1: NdeBV
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
The Old Testament in the Ndendeule Language @The Word for the World International and Ndendeule Language Translation. All rights reserved
1Akakolintu 1
1
1Nenga Napauli, jhungemitwe kubhehe natenga jwa Kilichitu Yecho kwa kupala Chapanga, na nnongo gwito Sositenesi.
2Tunyandikile mangota ma bhando bhumunyeketii Chapanga bhumii ku Kolintu, mangota nhengitwe kubhehe bhanyahinyahi mu kulombana na Kilichitu Yecho, pamonga na bhando bhoha popoha bhubhannyopa Bhambo gwito Yecho Kilichitu.
3Ninyope umbone na uteeke kuhumii kwa Chapanga Tate gwito na Bhambo Yecho Kilichitu.
Mota ya Chapanga
4Ninchenguu Chapanga kwa machiko ghoha kwa nhwalo gwino mangota mme na umbone gwake kwa ndela jha Kilichitu Yecho. 5Nhwalo, kwa kulombana na Kilichitu, mangota nnyambulile ilebhe yoha. Nnyambulile mukulonge na kumanya. 6Nhwalo malobhe gha uchakaka gha Kilichitu ghajhemite mbone nkate jhino. 7Hilu mpungokilwe jhe na hupo jhojhoha kubhoke kwa Uhuke gwa Chapanga, kongo mmii mu kunendelela Bhambo gwito Yecho Kilichitu papala kubhonekana. 8Jwenio nakangamalicha mangota ade lichiko lya kujhomolela, nkotoka kubhonekana kubhehe na ulemo lichiko lela lya Bhambo gwito Yecho Kilichitu. 9Chapanga ndi jwahobholeka, jwenio ankemite mangota maghumba nde na Mwana mundo Yecho Kilichitu, Bhambo gwito.
Mpechanganiko gwa bhando bhubhannyeketii Kilichitu
10Makalongo bhango, ninyopa kwa liina lya Bhambo gwito Yecho Kilichitu, nnyilane kwa kila kilebhe chimulongela, panga mpechangano pakate jhino, mme na liwacho limo na lilobhe limo. 11Makalongo bhango, bhando bhange kubhoke munyumba jha Kuloe bhanobhalile mangota mjhangulana jhe. 12Nipala kulonge chenje, kila jhumo alonge lyake, jhumo alonge, “Nenga naningekama Pauli,” na jhonge alonge, “Nenga naningengama Apolu,” na jhonge ilonge, “Nenga naningengama Kefa,” na jhonge alonge, “Nenga naningengama Kilichitu.” 13Bho, Kilichitu apechanganike? Bho, Pauli ndi jwakabhambitwe panchalaba kwa nhwalo gwino? Bho, makabatichwe mme bhabholwa bha Pauli?
14Ninchenguu Chapanga nhwalo nikabatiche jhe mundo jhojhoha mu lilongo lino nambo Kilisipo na Gayo tugha. 15Yene mundo jhojhoha akotoka kulonge akabatichwe kwa liina lyango. 16Ngohe ngombwike! Helahela nakabatiche Sitefano na bhando bhibhakibha nkate jhake, nambo nikomboka jhe anda nikambatiche mundo jhonge. 17Kilichitu akandumite jhe nenga kubaticha, nambo andumite kwatangachii bhando Malobhe gha Mbone, changahobholela bhando bhina malango, nhwalo likakala lya kuwe kwake Kilichitu pa nchalaba kibhonekana kilebhe nacho.
Kilichitu ndi likakala na malango gha Chapanga
18Nhwalo malobhe gha kuwe kwa Yecho Kilichitu pa nchalaba ndi kilebhe cha ndindilima kwa bhala bhubhabhii mulilongo lya bhibhahobholela, nambo kwa twenga bhutughombokoka, tulibhona likakala lya Chapanga. 19Nhwalo Majhandiko gha Chapanga ghalonge,
“Chahangabhana malango ghabhe kwa bhando bhubhabhii na malango,
nu kumanya kwabhe chandaghila kutale.”
20Bho, bhabhii ko, bhando bhubhabhii na malango? Bho, bhabhii ko, bhabhola bha malaghalikilo? Bhabhii ko bhina malango hake? Chapanga alangi njwe malango gha bhando bha nnema ghongo kubhehe undindilima.
21Kwa malango gha Chapanga, ihotoleka jhe bhando kummanya Chapanga kwa malango ghabhe, Chapanga akapahi kwakombola bhala bhubhajheketii kupete malobhe ghatutangachila, malobhe ghala ghughabhonekana undindilima kwa bhando bhina malango. 22Akayahude bhapala ikangacho, na Akagilike bhapala malango. 23Nambo twenga tuntangacha malobhe gha Kilichitu jwabhambitwe panchalaba. Kibhonekana kingobhahe kwa Akayahude, na undindilima kwa bhando bha ilambo henge. 24Nambo kwa bhala bhubhakemitwe na Chapanga, bhoha Akayahude na Akagilike, Kilichitu ndi likakala lya Chapanga na malango gha Chapanga. 25Nhwalo chikibhonekana undindilima kwa Chapanga, kibhii na malango kupeta malango gha mundo, na chikibhonekana kikwete jhe makakala kwa Chapanga, kibhii na makakala kuliku makakala gha bhando.
26Makalongo bhango, ngohe nkomboke pingemitwa na Chapanga, bhamahele pakate jhino mukibha jhe na malango kulengana na mawacho gha bhando, bhamahele jhe bhumukibha na likakala amu bhando bhumukibha aakolongwa. 27Nambo Chapanga akahagwile ilebhe ya pannema ibhonekane ya undindima, kupala kwapeke hone bhubhabhii na malango, Chapanga akahagwii ilebhe ileghelike kupala kwapeke hone bhala bhubhakwete makakala. 28Chapanga ahagwii ilebhe ibhonekana ipechelike na bhando na ghala ghabhonekana kilebhe nacho na yanganandela, kupala kughahangabhana ghighabhonekana na bhando kubhehe makolongwa pannema. 29Chapanga akatehi yenio kupala mundo jhojhoha akotoka kukiloka palonge jhake. 30Chapanga ndi jwanombaniche mangota na Kilichitu Yecho. Chapanga antei Kilichitu kubhehe malango ghito, kwa ndela jhake twenga tujhelanichwa na Chapanga, tubhehe bhando bha nyahinyahi na kughombokoka. 31Bhahe, ngita chighalongela Majhandiko gha Chapanga, “Jwapala kukiloka, na alokela lihengo lya Bhambo.”
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
:
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
The Old Testament in the Ndendeule Language @The Word for the World International and Ndendeule Language Translation. All rights reserved