Marcu 13
13
Prufitsia di Templu
1Cãndu elu ma ishea dit templu, un di ucenitsilji a lui lj-dsãsi: “Nvitsãtore, vedz tsi chetri shi tsi adãrãturi!” 2Sh-Isusul apãndisinda lj-dsãsi: “Li vedz aesti adãrãturi mãri? Nu va s-armãnã cheatrã pisti cheatrã ni dãrãmat.”
Ahurhirea a Durerilor trã Amintari
3Sh-dupã tsi elu eara apunat pri Muntili a Masnjilor nãintea a templui, Petrul, Iacovul, Ioanul shi Andrea lu ntribarã dinãparti: 4“Dzã-nã, cãndu va s-facã aesti lucri sh-cai va s-hibã semnul a chirolu tsi tuti atseali lucri va si s-facã?” 5Isusul apãndisinda a lor ahurhi s-dzãcã: “Bãgats mintea s-nu vã-arãdã vãrã. 6Cã va yinã multsã pi numa a mea dzãcãnda: ‘Mini escu Hristolu.’ Sh-va si s-arãdã multsã oaminji. 7Ma cãndu s-avdzãts si zburãscu di alumti sh-di hãbãri di alumti, nu vã tulburats, cã aesti lucri prindi si s-adarã, ma nu va s-hibã bitisita. 8Va sã scoalã natsiunea contra a natsiuniljei, amirãriljea contra a amirãriljei, va s-facã tulburãri pri multi locuri, va s-aibã foami di pãni sh-mintituri. Atseli lucri va s-hibã ahurihirea a durerilor di amintari. 9Cãshtigats-vã ti bana a voastrã! Cã va vã prida la giudicãtorlji sh-va vã batã tu sinagogã. Va vã scoatã nãintea a guvernatorilor shi a amiradzlor trã itia a mea tsi s-mãrtirsits nãintea a lor. 10Ma, ma nãinti prindi tsi s-hibã predicatã evanghelu la tuts oaminjili. 11Cãndu va vã ducã s-vã prida, s-nu avets gaile di ma nãinti trã atsea tsi prindi s-dzãtsets shi s-nu minduits tsiva. Dzãtsets tsi vã yini tu minti tu oara atsea, cã nu hits voi tsi grits ma easti Duhlu Sãmtu. 12Fratili va prida fratilu a lui la moarti shi tatãl hiljilu, sh-hiljilji va sã scoalã contra a pãrintsãlor sh-va lji ducã tu moarti. 13Voi va s-hits aurats di tuts trã itia a numãljei a mea, ma atsel tsi va s-aravdã pãnã tu soni, va s-hibã ascãpat.”
Munduirea Atsea Marea
14“Sh-cãndu s-u videts urãciunea a-aspãrdzeariljei [tsi easti aspusã di prufitul Daniel], tsi sta aclo iu nu prindi s-eara [cai ghivãseashti s-aducheascã], atumtsea atselji tsi va s-hibã tu Iudea, s-fugã pri muntsã. 15Atsel tsi easti pri citia a casãljei, s-nu dipunã, sh-nitsi s-intrã tu casã di loari tsiva di la casa-a lui. 16Atsel tsi va s-hibã tu cãmpu, nu s-toarnã nãpoi di loari stranjilu a lui. 17Tora cavai di muljerili sãrtsinati sh-atseali cu njitsi tu sinã, tu atseali dzãli. 18Rugats-vã tsi fudzirea a voastrã s-nu hibã iarna. 19Cã tu atsea dzuã va s-hibã unã munduiri mari, ma mari dit apãrnjita a adrariljei a omlui tsi featsi Dumnidzãlu pãnã azã, sh-ahtari nu va s-aibã pute. 20Macã Domnul nu va li-avea shcurtatã atseli dzãli, vãrã om nu va ascãpa, ma Domnul li shcurtã atseali dzãli trã itia a aleptsãlor tsi elu lã aleapsi. 21Atumtsea macã vãrã va vã-dzãcã: ‘Ia, Hristolu easti aoa’, icã: ‘Easti aclo’, nu lu pistipsits. 22Cã va s-easã hristoshi arãdioshi sh-prufits arãdioshi tsi va s-facã seamni shi thavmati tsi s-arãdã, ma s-poatã sh-aleptsãlji. 23Ma voi bãgats minti! Ia, mini vã hãbãrsii ti itsido.”
Turnarea a Hiljilui a Omlui
24“Tu atseali dzãli, dupã munduirea atsea, soarili va si scutidiseascã sh-luna nu va s-da lunjina a ljei. 25Stealili a tserlui va s-cadã sh-puterili di tu tseruri va s-trundueascã. 26Atumtsea va lu veadã Hiljilu a omlui yininda pri niori, cu puteari mari sh-mãriri. 27Atumtsea elu va pitreacã anghilji a lui sh-va lji-adunã aleptsãlji a lui dit patruli vimturi, dit mardzina a loclui pãnã tu mardzina a tserlui.”
Parabola a Hiclui
28“Tora nvitsats nvitsãtura a hiclui: cãndu dedzili a lui s-muljeadzã shi scoatã frãndzi, voi shtits cã veara easti aproapi. 29Ashã sh-voi, cãndu va videts cã ma s-facã aesti lucri, si shtits cã Hiljilu a omlui easti aproapi, ningã ushã. 30Dealihea ma vã dzãc: cã aestã gheneratã nu va s-treacã, pãnã cãndu tuti aesti va s-hibã adrati. 31Tserlu sh-loclu va s-treacã, ma zboarili a meali nu va s-treacã.”
Bãgats Oarã ti Chirolu di Soni
32“Cãt di atsea dzuã sh-di atsea oarã, vãrã nu shtii, nitsi anghilji dit tser, nitsi Hiljilu, ma mash Tatãl. 33Bãgats minti, s-hits dishtiptats shi rugats-vã, cã nu shtits cãndu va s-hibã oara. 34Easti ca un om tsi nchisinda ti cali, alasi casa a lui shi da autoritati a huzmichearilor a lui, cathiun tu loclu a lui, sh-portarlu lu urseashti s-hibã dishtiptat. 35Trã atsea stats dishtiptat, cã nu shtits cãndu va s-yinã domnul ali casi, seara ma njeadzã-noapti, cãndu cãnti cucotulu, ama dimineatsa, 36tsi turnãnda niashtãptat, s-nu vã aflã tu somnu. 37Tora, aestã tsi vã dzãc a voauã, lã-u dzãc a tutulor: S-hits dishtiptat!”
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Marcu 13: BLRR
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
Marcu 13
13
Prufitsia di Templu
1Cãndu elu ma ishea dit templu, un di ucenitsilji a lui lj-dsãsi: “Nvitsãtore, vedz tsi chetri shi tsi adãrãturi!” 2Sh-Isusul apãndisinda lj-dsãsi: “Li vedz aesti adãrãturi mãri? Nu va s-armãnã cheatrã pisti cheatrã ni dãrãmat.”
Ahurhirea a Durerilor trã Amintari
3Sh-dupã tsi elu eara apunat pri Muntili a Masnjilor nãintea a templui, Petrul, Iacovul, Ioanul shi Andrea lu ntribarã dinãparti: 4“Dzã-nã, cãndu va s-facã aesti lucri sh-cai va s-hibã semnul a chirolu tsi tuti atseali lucri va si s-facã?” 5Isusul apãndisinda a lor ahurhi s-dzãcã: “Bãgats mintea s-nu vã-arãdã vãrã. 6Cã va yinã multsã pi numa a mea dzãcãnda: ‘Mini escu Hristolu.’ Sh-va si s-arãdã multsã oaminji. 7Ma cãndu s-avdzãts si zburãscu di alumti sh-di hãbãri di alumti, nu vã tulburats, cã aesti lucri prindi si s-adarã, ma nu va s-hibã bitisita. 8Va sã scoalã natsiunea contra a natsiuniljei, amirãriljea contra a amirãriljei, va s-facã tulburãri pri multi locuri, va s-aibã foami di pãni sh-mintituri. Atseli lucri va s-hibã ahurihirea a durerilor di amintari. 9Cãshtigats-vã ti bana a voastrã! Cã va vã prida la giudicãtorlji sh-va vã batã tu sinagogã. Va vã scoatã nãintea a guvernatorilor shi a amiradzlor trã itia a mea tsi s-mãrtirsits nãintea a lor. 10Ma, ma nãinti prindi tsi s-hibã predicatã evanghelu la tuts oaminjili. 11Cãndu va vã ducã s-vã prida, s-nu avets gaile di ma nãinti trã atsea tsi prindi s-dzãtsets shi s-nu minduits tsiva. Dzãtsets tsi vã yini tu minti tu oara atsea, cã nu hits voi tsi grits ma easti Duhlu Sãmtu. 12Fratili va prida fratilu a lui la moarti shi tatãl hiljilu, sh-hiljilji va sã scoalã contra a pãrintsãlor sh-va lji ducã tu moarti. 13Voi va s-hits aurats di tuts trã itia a numãljei a mea, ma atsel tsi va s-aravdã pãnã tu soni, va s-hibã ascãpat.”
Munduirea Atsea Marea
14“Sh-cãndu s-u videts urãciunea a-aspãrdzeariljei [tsi easti aspusã di prufitul Daniel], tsi sta aclo iu nu prindi s-eara [cai ghivãseashti s-aducheascã], atumtsea atselji tsi va s-hibã tu Iudea, s-fugã pri muntsã. 15Atsel tsi easti pri citia a casãljei, s-nu dipunã, sh-nitsi s-intrã tu casã di loari tsiva di la casa-a lui. 16Atsel tsi va s-hibã tu cãmpu, nu s-toarnã nãpoi di loari stranjilu a lui. 17Tora cavai di muljerili sãrtsinati sh-atseali cu njitsi tu sinã, tu atseali dzãli. 18Rugats-vã tsi fudzirea a voastrã s-nu hibã iarna. 19Cã tu atsea dzuã va s-hibã unã munduiri mari, ma mari dit apãrnjita a adrariljei a omlui tsi featsi Dumnidzãlu pãnã azã, sh-ahtari nu va s-aibã pute. 20Macã Domnul nu va li-avea shcurtatã atseli dzãli, vãrã om nu va ascãpa, ma Domnul li shcurtã atseali dzãli trã itia a aleptsãlor tsi elu lã aleapsi. 21Atumtsea macã vãrã va vã-dzãcã: ‘Ia, Hristolu easti aoa’, icã: ‘Easti aclo’, nu lu pistipsits. 22Cã va s-easã hristoshi arãdioshi sh-prufits arãdioshi tsi va s-facã seamni shi thavmati tsi s-arãdã, ma s-poatã sh-aleptsãlji. 23Ma voi bãgats minti! Ia, mini vã hãbãrsii ti itsido.”
Turnarea a Hiljilui a Omlui
24“Tu atseali dzãli, dupã munduirea atsea, soarili va si scutidiseascã sh-luna nu va s-da lunjina a ljei. 25Stealili a tserlui va s-cadã sh-puterili di tu tseruri va s-trundueascã. 26Atumtsea va lu veadã Hiljilu a omlui yininda pri niori, cu puteari mari sh-mãriri. 27Atumtsea elu va pitreacã anghilji a lui sh-va lji-adunã aleptsãlji a lui dit patruli vimturi, dit mardzina a loclui pãnã tu mardzina a tserlui.”
Parabola a Hiclui
28“Tora nvitsats nvitsãtura a hiclui: cãndu dedzili a lui s-muljeadzã shi scoatã frãndzi, voi shtits cã veara easti aproapi. 29Ashã sh-voi, cãndu va videts cã ma s-facã aesti lucri, si shtits cã Hiljilu a omlui easti aproapi, ningã ushã. 30Dealihea ma vã dzãc: cã aestã gheneratã nu va s-treacã, pãnã cãndu tuti aesti va s-hibã adrati. 31Tserlu sh-loclu va s-treacã, ma zboarili a meali nu va s-treacã.”
Bãgats Oarã ti Chirolu di Soni
32“Cãt di atsea dzuã sh-di atsea oarã, vãrã nu shtii, nitsi anghilji dit tser, nitsi Hiljilu, ma mash Tatãl. 33Bãgats minti, s-hits dishtiptats shi rugats-vã, cã nu shtits cãndu va s-hibã oara. 34Easti ca un om tsi nchisinda ti cali, alasi casa a lui shi da autoritati a huzmichearilor a lui, cathiun tu loclu a lui, sh-portarlu lu urseashti s-hibã dishtiptat. 35Trã atsea stats dishtiptat, cã nu shtits cãndu va s-yinã domnul ali casi, seara ma njeadzã-noapti, cãndu cãnti cucotulu, ama dimineatsa, 36tsi turnãnda niashtãptat, s-nu vã aflã tu somnu. 37Tora, aestã tsi vã dzãc a voauã, lã-u dzãc a tutulor: S-hits dishtiptat!”
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
:
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល