Kyananaka 28

28
Pɔlɔ a akʉ oji wʉ Melita
1Mbise ngia ka꞉ɓwanaka‑ɔɔ akʉ ingyo, kambʉmbɨa tiga ɓɔ oji nguʉnanɨ wʉnʉ ɓɔ Melita. 2Ɓombi ɓʉ oji nguʉnanɨ ɓa꞉tɨkyɨa iɗo nadɨndɨ. Iya ʉgbaa wi꞉nye tiga kunyio, tiga kʉ nʉ vɛvʉ, kija ɓa꞉tiwuliso isu kʉ ɓuɓomu anambamba ʉ dyaa yɛɛ ɨja ngia ɓi꞉nye ɓʉgbʉndeni. 3Tiga nanɨ Pɔlɔ ambʉtʉpa ɓagbɛ ambuɓugiso akʉ dyaa, kija pʉma a꞉ɓʉa amati ɔngɔ nʉ ɓʉnza ɓʉ dyaa ambʉmʉkwaka akʉ ɨtakpa yɨ ɨkɔndɔ. 4Ati ngia ɓombi ɓʉ oji nguʉnanɨ ɓa꞉na‑ɔɔ pʉma ʉnzɨnzanɛ akʉ ɨtakpa yɨ ɨkɔndɔ ngia yɨ Pɔlɔ, ɓambufaniso yakanaka ati ʉndaɓʉ ɓɔ: « Mombi ngia aamaa ɓombi tʉkʉ kingono, jʉ ɓungbingbii ngiɓa ɓʉ mʉngʉ wʉ yakanaka ɓambʉkɔmʉ kʉkʉnda ɓɔ uɓio kʉkʉʉ, abana ndʉ ʉ꞉ɓwanaka akʉ ingyo anizini kititi. »
5Ɨkyɛmɨngana, Pɔlɔ ambʉgbɨnya zɨɨ amati ʉ dyaa, chʉkɔmʉ ambʉkɔnɔ nzɨnzɨa gʉkʉ ɗɛkɛkɛ. 6Ɛɓɔ ɓombi ngiɓʉnanɨ ɓi꞉nye kusiɓo ɓɔ ɓa꞉na ndʉtʉ nayɔ kumotoko, yɛmɔ ɓɔ akwa mʉnda gbɛgbɛ tʉkʉ ananɨ. Ɨkyɛmɨngana, iya ɓa꞉siɓo ɓʉ tɨɨ, ɓambʉna ɓɔ ɨkyɛmɛ yɨ꞉mʉkyɨakɔmʉ gʉkʉ mɨngana, kija ɓa꞉nitaniso itungwio ngiindaɓʉ, ɓambusigo gʉ i꞉nye mʉngʉ ʉ yakanaka.
7Kʉ tinene nanɨ, mʉa mungono wi꞉nye wʉ ngama ɔɔ 'ʉja amati ʉ oji nguʉnanɨ ino ɓɔ Pubilio. Mombi ngiinanɨ i꞉nye jananɨa ɓombi nʉ ɓʉkʉnda. Ki꞉nye mubika kangɔ amati ʉ makwaa kaatʉ. 8Ɨsɛ ʉ Pubilio i꞉nye 'ʉkwaɨ nʉ kweso, ndʉtʉ nayɔ ɨzɛ ɓʉ ngbe ngbe ngbe, kʉ nʉ 'ʉhandʉ wʉ miniki. Pɔlɔ ambʉsa nayɔ kʉna, ambʉmʉnapɨa lɨkɔndɔ nʉ nayɔ kʉtɨa Asʉɓɨɨ, kija a꞉hɨa. 9Mbise ngiinanɨ, ɓombi ɓʉ ɓakwisikiso nga ɓɔmɔ amati ʉ oji nguʉnanɨ, ɓambʉka kʉ kaa, ambuɓuhiiso tʉkʉ kʉ ɓuɓomu. 10Ɓombi ngiɓʉnanɨ ɓa꞉tibibiso nadɨndɨ, nʉ tiga ati ngia ki꞉nye‑ɔɔ kʉʉngwɨa kɨnda, ɓambutinzikio kumbo kʉ 'uɓomu ngia ki꞉nye nʉ taa yɛngɔ akʉ kɨnda ngiindɛsʉ.
Pɔlɔ ʉɓʉya anʉ Lɔma
11Mbise ʉ muyi kaatʉ, kambʉʉngwɨa kɨnda nʉ masʉa wʉ mepo ngua wa꞉ʉngwa akʉ gʉlʉ ʉ Alɛkɨjandɛlɨa, ʉwa wa꞉ɓaiso wati wʉ vɛvʉ akʉ oji nguʉnanɨ. Masʉa nguʉnanɨ wi꞉nye nʉ isisinio yɨ ɓamʉngʉ ɓʉ yakananaka mupio kɔngɔ. 12Iya ka꞉ɓʉya nayɔ anʉ Silakuje, kambʉkyɨa nanɨ makwaa kaatʉ. 13Kʉʉngwa nanɨ, ka꞉kpata tii tʉkʉ ɨtɛtɛtɛ yɨ ɗei kʉɓʉya anʉ Legio. Kʉɓa ɔngɔ, mahuo ngua wʉ ʉndʉʉ wambufaniso pɨka, kija mbise ʉ makwaa kapɨnɨ kambʉɓʉya anʉ Pʉtɨɔlɨ. 14Ɓayoo amati ʉ baya ngiɓa ka꞉ɓʉgbʉka amati ʉ gʉlʉ ngiinanɨ, ɓa꞉tɨta ɓɔ kʉkwaa‑zʉ ɨzɔ naɓɔ bɛlɛsɛ mʉngana. Ɨngbaa ngia ka꞉kpata kʉsa kʉɓʉya anʉ Lɔma yi꞉nye ɓwanɨ. 15Ɓayoo amati ʉ baya ngiɓa ɓa꞉ʉngwa anʉ Lɔma ɓa꞉kɔ masaʉ kʉndɛsʉ, kija ɓa꞉ka nisu kusiɓoko akʉ sɔkɔ ngia wʉ Apio, ɓɔmɔ akʉ izi ngia ɓi꞉nye soko ɓɔ Lɨkáa Dyeetu lʉ Mubika. Iya Pɔlɔ a꞉ɓʉna nayɔ, ambubibiso Asʉɓɨɨ, ambʉchɨka 'ʉtʉma wʉ igue‑gue. 16Mbise ngia ka꞉ɓʉya‑ɔɔ anʉ Lɔma, ɓambʉsɨa Pɔlɔ kuɓio‑zʉ mwana ɔngɔ anambamba, ɨzɔ nʉ Sʉda mʉngana nayɔ kʉpɨmakɨa.
Pɔlɔ ʉɓɨakɨa Ɨsaʉ yɛɛ Iɗo anʉ Lɔma
17Mbise ʉ makwaa kaatʉ, Pɔlɔ ambusoko ɓʉkʉʉ ɓʉ Ɓayuda ngiɓa ɓi꞉nye ɨkʉmbʉ anʉ Lɔma. Iya ɓa꞉mʉmanakɨa nayɔ, ambuɓusigio ɓɔ: « Inu ɓayoo, abana ndʉ ma꞉kyɨakɔmʉ ɨkyɛmɛ yɛɛ ɓɨɓɨ gʉkʉ mɨngana akʉ mapanʉ kʉ ɨkáa yɨ anza ngia yɨ ɓaandɛmɛ, gʉkʉ kuɓundo mapanʉ kʉ ɓakuku ngiɓʉndɛsʉ, kyɛmɨngana ɓa꞉nafa anʉ Yelusalɛma tʉkʉ faa, ɓambunanzo akʉ lɨkɔndɔ lʉ Ɓalɔma. 18Ɓalɔma ɓambʉnaɓokoko nʉ ɓi꞉nye kʉkʉnda nɛmɛ kuɓono jʉ, ɓa꞉nakɔmʉ ɨkyɛmɛ gʉkʉ mɨngana amati asɛmɛ iya yɨkwananaka‑ɔɔ ɓɔ ɓʉnawa. 19Ɨkyɛmɨngana, chʉkɔmʉ Ɓayuda ɓambʉbaya. Kija ɛmɛ ma꞉ta ɓɔ yɨkwanana tii tʉkʉ ngama ɔɔ ʉja wʉ Ɓalɔma ʉtɨna 'ʉkɔmbɔ nguʉsɛmɛ, kʉkyɨa ɓwanɨ chʉkɔmʉ pɛpɛ ɓɔ jʉ makʉkʉnda chʉngɨa ɨkáa yɨ anza ngiisɛmɛ. 20Inyi yɨ moni ngika mi꞉nye kʉkʉnda ninu kʉna nʉ ninu kʉngakɨa iinanɨ. Ya aka ekoo ʉ moni kʉ itungwio ngia Ɓaɨsalaɛlɛ ɓaanapɨa‑ɔɔ 'ʉtʉma ekoo ɔngɔ iya ma‑ɔɔ 'ʉsangɛ nʉ ɓaselegeni. » 21Kija ɓa꞉mutisio ɓɔ: « Kʉnyɨakɔmʉ nʉ ʉbalʉa gʉkʉ mungono ekoo asɔɔ kʉʉngwa anʉ Yudɛa, nʉ mombi gʉkʉ mʉngana ati ʉ ɓayoo ɓʉndɛsʉ ʉ꞉ngwakɔmʉ nanɨ kʉka nʉ ɨsaʉ gʉkʉ nisu kʉɓɨa moni kɔɔ ɓɨɓɨ ekoo asɔɔ. 22Ɨkyɛmɨngana, kakʉkʉnda ɓɔ tɨngakɨa‑zʉ moni ngika wanakɔ jʉ kakʉmbɨa iɗo ɓɔ mʉa kʉ uɓomu ɓombi ɓakʉyaka ɓɨɓɨ ekoo ɨtanda ngia wa amati ɔngɔ. »
23Kʉ ɓwanɨ, ɓʉkʉʉ ɓʉ Ɓayuda ɓa꞉napɨa ɓisi mʉngana ngiɓa ɓa꞊junikio‑ɔɔ nʉ ɔɔ Pɔlɔ akʉ ɨkáa ngia i꞉nye‑ɔɔ. Isiinanɨ ɓambʉka tiga ɓaja nadɨndɨ. Kija Pɔlɔ a꞉ɓungakanakisio moni muɗo, ambʉɓʉɓɨakɨa Ɨsaʉ yɨ Ɓʉngama ɓʉ Asʉɓɨɨ, kʉʉngwa kʉɓa kʉɓʉya nɨpasɨ. Pɔlɔ ambʉɓʉngakɨa moni ekoo ʉ Yeso nʉ angu ɓɔ ɓʉbaya 'upi akʉ mapanʉ kʉ Mʉsa nʉ lɨtaɓʉ ngila lʉ Lɨgbɛ. 24Ɓɔmɔ ɓambʉbaya moni ngika i꞉nye kʉyaka, ɨkyɛmɨngana ɓɔmɔ chʉkɔmʉ ɓambʉbaya. 25Ati ngia ɓi꞉nye tiga‑ɔɔ kʉ꞉nanzana, ɓambikinye ɓata kʉkɔnɔ iɗo ati ʉndaɓʉ. Kija Pɔlɔ a꞉ɓusigio ɓɔ: « Ya gʉ tʉkʉ kingono iya 'Ʉtʉma wɔɔ Tu wa꞉sigio‑ɔɔ ɓatʉngwanɨ ɓʉndɛnʉ 'upi akʉ ɨgbɛ Ɨsaya ɓɔ: 26A꞉sigo ɓɔ:
‹ Sa kʉɓɨa ɨkáa yɨ anza ngia ɓɔ:
na꞊kɔ iɗo, ɨkyɛmɨngana nambʉkupimiso.
Na꞊kanga iɗo, ɨkyɛmɨngana nambʉkʉna.
27Jʉ ɨkáa yɨ anza ngia ya tiga 'ʉtʉma ɓuto,
ɓa꞉dɨkpanaka muchwei,
ɓambukutonoko mesu,
aka ekoo ngia ɓɔ mesu ngikʉndaɓʉ kɔɔnakɔmʉ
nʉ muchwei ngikʉndaɓʉ kɔɔkɔkɔmʉ,
mɨtʉma ngiindaɓʉ yeepimisokɔmʉ moni
aka ekoo ngia ɓɔ ɓɔɔnɨtanakɔmʉ ya andɛmɛ ɓɔ jʉ muɓuhiiso. › »#Popoko Ɨsa 6:9-10
28Pɔlɔ ambʉmatɨa ɓata ɓɔ: « Ɛɛ! Pimiseni tɔ iɗo ɓɔ Asʉɓɨɨ ʉ꞉tʉmɨa ɓombi ngiɓa ɓambʉkɔmʉ Ɓayuda ɨsaʉ ngia yɨ ɓʉhɨa tʉmɨaa. Ɛɓɔ ɓa꞊ɨkɔ tiga kɔnɨ. » [ 29Iya ɓa꞉kɔ nayɔ moni ngikʉnanɨ, ɓambʉsa tii tʉkʉ kʉchwa wai yɛɛ ɓʉkaɨ ati ʉndaɓʉ.]
30Pɔlɔ a꞉kwaa mugo kapɨnɨ amati ʉ ɨkáa yɛɛ lipiɛ. Nʉ i꞉nye jananɨa ɓombi kʉ ɓuɓomu ngiɓa ɓi꞉nye sa nayɔ kʉkanga. 31Ɛyɔ i꞉nye kʉɓɨakɨa ɨsaʉ yɨ Ɓʉngama ɓʉ Asʉɓɨɨ nʉ kʉpanɨa ɨsaʉ ngia yɨ Makʉʉɓɨɨ Yeso Klisito nʉ angu chʉkɔmʉ nʉ ɨkyɛmɛ ngia yamunangyo.

ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖

Kyananaka 28: BudKoya

គំនូស​ចំណាំ

ចែក​រំលែក

ចម្លង

None

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល