Kisah Para Rasul 17
17
Paulus kase tau Kabar Bae tentang Yesus Kristus di kota Tesalonika
1Pe kaluar dari kota Filipi, Paulus deng Silas kase turus dorang dua pe perjalanan. Dorang pigi di kota Tesalonika lewat kota Amfipolis deng kota Apolonia. Di Tesalonika, ada ruma ibada agama Yahudi. 2Kong sama deng biasa, Paulus maso di ruma ibada agama Yahudi itu. Di situ dia baca Kitab Suci di orang banya pe muka, bagian-bagian di mana Tuhan Allah janji mo utus satu Raja yang dong bilang Mesias. Abis dia baca, dia badiskusi deng dorang. Paulus biking bagitu tiga kali hari Sabat. 3Paulus kase mangarti pa dorang Kitab Suci pe arti deng bilang, “Mesias, Raja yang Tuhan Allah janji itu, Kitab Suci bilang Dia musti dapa siksa, mati kong hidup ulang. Dia itu Yesus suda, yang kita jaga kase tau pa ngoni la ngoni percaya pa Dia.” 4Pe dengar Paulus pe bicara, babarapa orang Yahudi itu jadi percaya pa Yesus. Bagitu lagi deng banya orang bukang Yahudi yang jaga baibada pa Tuhan Allah, termasuk parampuang-parampuang penting di kota itu, dorang samua percaya, kong langsung iko pa Paulus deng Silas.
5Tapi orang-orang Yahudi yang laeng mangiri pa Paulus deng Silas. Karna itu, dorang kumpul orang-orang yang jahat dari pusat kota untuk biking kelompok tukang kase kaco. Kong dorang itu biking kaco kota. Turus, dorang pigi serbu pa Yason pe ruma mo cari pa Paulus deng Silas yang tinggal di situ, la mo urus pa dong dua di orang banya pe muka. 6Tapi dorang tara dapa pa Paulus deng Silas di situ. Jadi dorang hela-hela pa Yason deng babarapa orang laeng yang percaya pa Yesus, dong bawa sampe pa pemerinta kota pe muka. Di situ, orang banya itu bataria, “Dua orang yang biasa biking kaco di mana-mana, so datang pa torang pe kota. 7Turus, Yason ini yang so tarima pa dorang tinggal pa dia pe ruma. Dorang tara iko torang pe raja basar Roma pe parenta deng dorang bilang kata, ada raja laeng selain raja basar Roma. Raja laeng itu pe nama Yesus.”
8Pe dengar bagitu, orang banya itu deng pemerinta kota langsung mara kong baribut. 9Turus pemerinta itu suru pa Yason deng orang-orang laeng yang percaya pa Yesus itu kase doi pa pemerinta. Doi itu dong tahang jadi jaminan. Kalu Yason deng orang-orang itu tara biking kaco lagi, baru dong kase pulang doi itu. Abis itu, dorang kase lapas pa Yason deng orang-orang percaya itu.
Paulus kase tau Kabar Bae tentang Yesus di kota Berea
10Dia pe malam itu suda, orang-orang percaya di kota Tesalonika antar pa Paulus deng Silas barangkat pigi di kota Berea. Kong waktu Paulus deng Silas sampe di sana, dorang dua pigi di ruma ibada agama Yahudi. 11Orang-orang Yahudi di kota Berea tara sama deng orang-orang Yahudi di kota Tesalonika. Dorang lebe siap tarima ajaran dari Paulus. Karna itu, dorang suka skali badengar deng tarima Kabar Bae tentang Yesus. Tiap hari dorang cari tau dari Kitab Suci, yang Paulus kase ajar itu butul ka tarada. 12Kong banya orang Yahudi itu jadi percaya pa Yesus. Di situ me ada banya lagi orang bukang Yahudi yang jadi percaya pa Yesus. Dorang itu, laki-laki deng parampuang-parampuang penting di kota itu.
13Tapi waktu orang-orang Yahudi di kota Tesalonika dapa tau di kota Berea lagi Paulus kase tau Kabar Bae dari Tuhan Allah, dorang me pigi ka sana kase-kase panas pa orang banya itu pe pikiran. 14Karna itu, orang-orang percaya di Berea capat-capat antar pa Paulus di pante. Tapi Silas deng Timotius masi tinggal di Berea. 15Babarapa orang percaya antar pa Paulus nae kapal sama-sama deng dia sampe di Atena. Abis itu, dorang bale lagi di Berea. Dorang bawa Paulus pe pasáng pa Silas deng Timotius, la dorang dua capat-capat baku iko pigi di kota Atena.
Paulus kase tau Kabar Bae tentang Yesus Kristus pa orang-orang kota Atena
16Waktu Paulus tunggu pa Silas deng Timotius di kota Atena, Paulus pe hati sedi skali, barang dia lia orang-orang di kota Atena pe puji-puji ada banya skali. 17Jadi Paulus pigi di ruma ibada agama Yahudi kong badiskusi tentang Yesus deng orang-orang Yahudi deng orang-orang bukang Yahudi yang jaga baibada pa Tuhan Allah, supaya dorang bole percaya pa Yesus. Tiap hari, Paulus pigi di pusat kota kong dia badiskusi deng orang-orang di situ la dorang percaya.
18Di kota Atena ada dua kelompok jago bapikir yang tara percaya Tuhan Allah, satu kelompok iko Epikuros pe ajaran deng satu kelompok lagi iko Stoa pe ajaran.#17:18: Kelompok Epikuros pe ajaran itu tentang bagimana dia pe cara supaya hidup sanang. Kong kelompok Stoa pe ajaran, hidup sanang itu iko dia pe takdir atau dia pe nasib. Paulus kase tau pa dorang Kabar Bae tentang Yesus Kristus, lebe kusus lagi tentang Yesus Kristus mati tapi hidup ulang. Karna dorang dengar Paulus bilang Yesus hidup ulang, babarapa dari dorang itu bilang bagini, “Orang ini banya bicara, tapi apa yang dia bilang itu paling tara maso akal.” Tapi yang laeng lagi bilang, “Orang ini so kase tau pa torang tentang dia pe puji-puji yang torang tara kanal.”
19Pe abis dengar itu, jago-jago bapikir itu bawa pa Paulus pa dong pe pemimpin yang ada di dong pe tampa rapat. Tampa rapat itu dia pe nama Areopagus.#17:19: Areopagus itu, bukit Ares atau Mars. Di tampa itu, dua blas hakim dari dewan kota jaga bakumpul. Pe sampe di situ, dorang bilang pa dia, “Coba kase tau kamari ngana pe ajaran yang baru itu! 20Ajaran itu baru skarang torang dengar, jadi torang suka mo cari tau samua itu pe arti apa.” 21Dorang minta bagitu, barang samua orang yang tinggal di Atena suka buang banya waktu untuk badengar deng badiskusi ajaran-ajaran baru.
22Jadi di tampa Areopagus itu, Paulus badiri kong babicara, “Orang-orang Atena! Kita lia, ngoni ini memang rajin skali semba pa ngoni pe puji-puji. 23Karna waktu kita bakuliling di ngoni pe kota, kita perhatikan di ngoni pe tampa-tampa semba#17:23 Tampa ini pe gambar bole lia di kamus di kata ‘puji-puji’ itu, kita lia ada satu tampa semba yang ada tulisan bagini ‘Tampa semba ini untuk Tuhan Allah yang torang tara kanal’. Jadi Tuhan Allah yang ngoni jaga semba tapi ngoni tara kanal itu, Dia itu suda Tuhan Allah yang kita mo kase kanal pa ngoni skarang.
24 #
1Raj. 8:27; Yes. 42:5; Kis. 7:48 Tuhan Allah itu yang biking dunia ini deng dia pe isi samua. Dia itu suda Tuhan yang berkuasa di langit deng di bumi. Dia tara tinggal di tampa-tampa semba yang manusia biking. 25Dia yang kase pa torang napas hidup, deng samua yang ada pa torang. Jadi Dia tara perlu manusia untuk tolong deng layani pa Dia, barang samua ada pa Dia. 26Tuhan Allah biking kamuka satu orang. Dari orang itu pe turunan, Dia kase jadi samua suku bangsa la dorang tinggal di bumi. Dia so ator torang samua pe waktu di dunia, deng Dia me so kase bagi-bagi tampa di dunia untuk torang tinggal.
27Tuhan Allah biking samua yang bae itu la torang samua mau tau tentang Dia kong berusaha kanal butul-butul pa Dia, padahal sebenarnya Dia tara jao dari torang. 28Dia yang biking sampe torang bisa hidup deng bole karja untuk torang pe hidup. Sama deng ngoni pe tukang puisi ada bilang, ‘Torang ini Dia pe ana cucu’.
29Deng karna torang ini memang Tuhan Allah pe ana cucu, jang torang bapikir, Tuhan Allah itu sama deng patong dari mas, perak atau batu yang tukang patong biking. 30Dulu, torang manusia bolong tau cara mo percaya pa Tuhan Allah sampe torang biking dosa banya skali. Tapi Tuhan Allah so tara rekeng samua dosa-dosa itu. Kong skarang Tuhan Allah parenta pa samua orang di mana saja, la dorang bertobat kong iko pa Dia. 31Barang, Tuhan Allah so ator satu waktu nanti mo adili pa torang samua deng adil. Tuhan Allah so tunju satu Orang untuk adili pa torang samua. Kong torang bole yakin samua itu akan jadi, karna Orang yang mo adili itu Tuhan Allah so kase hidup ulang pa Dia waktu Dia mati.”
32Waktu orang-orang Atena itu dengar orang mati bole hidup ulang, babarapa dari dorang cuma kase tatawa pa Paulus. Tapi yang laeng bilang pa Paulus, “Torang masi suka mo dengar lagi yang ngana bilang tadi.” 33Abis itu, Paulus kaluar dari tampa itu, kase tinggal pa dorang. 34Waktu Paulus kaluar, ada babarapa orang yang iko pa dia, barang dorang so jadi percaya pa Yesus. Di antara dorang itu ada laki-laki satu, dia itu satu dari pemimpin di tampa Areopagus, dia pe nama Dionisius. Ada lagi parampuang satu, dia pe nama Damaris, deng ada lagi orang-orang laeng yang iko sama-sama deng dorang.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Kisah Para Rasul 17: PB MMU
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara @ Lembaga Alkitab Indonesia 2020
Kisah Para Rasul 17
17
Paulus kase tau Kabar Bae tentang Yesus Kristus di kota Tesalonika
1Pe kaluar dari kota Filipi, Paulus deng Silas kase turus dorang dua pe perjalanan. Dorang pigi di kota Tesalonika lewat kota Amfipolis deng kota Apolonia. Di Tesalonika, ada ruma ibada agama Yahudi. 2Kong sama deng biasa, Paulus maso di ruma ibada agama Yahudi itu. Di situ dia baca Kitab Suci di orang banya pe muka, bagian-bagian di mana Tuhan Allah janji mo utus satu Raja yang dong bilang Mesias. Abis dia baca, dia badiskusi deng dorang. Paulus biking bagitu tiga kali hari Sabat. 3Paulus kase mangarti pa dorang Kitab Suci pe arti deng bilang, “Mesias, Raja yang Tuhan Allah janji itu, Kitab Suci bilang Dia musti dapa siksa, mati kong hidup ulang. Dia itu Yesus suda, yang kita jaga kase tau pa ngoni la ngoni percaya pa Dia.” 4Pe dengar Paulus pe bicara, babarapa orang Yahudi itu jadi percaya pa Yesus. Bagitu lagi deng banya orang bukang Yahudi yang jaga baibada pa Tuhan Allah, termasuk parampuang-parampuang penting di kota itu, dorang samua percaya, kong langsung iko pa Paulus deng Silas.
5Tapi orang-orang Yahudi yang laeng mangiri pa Paulus deng Silas. Karna itu, dorang kumpul orang-orang yang jahat dari pusat kota untuk biking kelompok tukang kase kaco. Kong dorang itu biking kaco kota. Turus, dorang pigi serbu pa Yason pe ruma mo cari pa Paulus deng Silas yang tinggal di situ, la mo urus pa dong dua di orang banya pe muka. 6Tapi dorang tara dapa pa Paulus deng Silas di situ. Jadi dorang hela-hela pa Yason deng babarapa orang laeng yang percaya pa Yesus, dong bawa sampe pa pemerinta kota pe muka. Di situ, orang banya itu bataria, “Dua orang yang biasa biking kaco di mana-mana, so datang pa torang pe kota. 7Turus, Yason ini yang so tarima pa dorang tinggal pa dia pe ruma. Dorang tara iko torang pe raja basar Roma pe parenta deng dorang bilang kata, ada raja laeng selain raja basar Roma. Raja laeng itu pe nama Yesus.”
8Pe dengar bagitu, orang banya itu deng pemerinta kota langsung mara kong baribut. 9Turus pemerinta itu suru pa Yason deng orang-orang laeng yang percaya pa Yesus itu kase doi pa pemerinta. Doi itu dong tahang jadi jaminan. Kalu Yason deng orang-orang itu tara biking kaco lagi, baru dong kase pulang doi itu. Abis itu, dorang kase lapas pa Yason deng orang-orang percaya itu.
Paulus kase tau Kabar Bae tentang Yesus di kota Berea
10Dia pe malam itu suda, orang-orang percaya di kota Tesalonika antar pa Paulus deng Silas barangkat pigi di kota Berea. Kong waktu Paulus deng Silas sampe di sana, dorang dua pigi di ruma ibada agama Yahudi. 11Orang-orang Yahudi di kota Berea tara sama deng orang-orang Yahudi di kota Tesalonika. Dorang lebe siap tarima ajaran dari Paulus. Karna itu, dorang suka skali badengar deng tarima Kabar Bae tentang Yesus. Tiap hari dorang cari tau dari Kitab Suci, yang Paulus kase ajar itu butul ka tarada. 12Kong banya orang Yahudi itu jadi percaya pa Yesus. Di situ me ada banya lagi orang bukang Yahudi yang jadi percaya pa Yesus. Dorang itu, laki-laki deng parampuang-parampuang penting di kota itu.
13Tapi waktu orang-orang Yahudi di kota Tesalonika dapa tau di kota Berea lagi Paulus kase tau Kabar Bae dari Tuhan Allah, dorang me pigi ka sana kase-kase panas pa orang banya itu pe pikiran. 14Karna itu, orang-orang percaya di Berea capat-capat antar pa Paulus di pante. Tapi Silas deng Timotius masi tinggal di Berea. 15Babarapa orang percaya antar pa Paulus nae kapal sama-sama deng dia sampe di Atena. Abis itu, dorang bale lagi di Berea. Dorang bawa Paulus pe pasáng pa Silas deng Timotius, la dorang dua capat-capat baku iko pigi di kota Atena.
Paulus kase tau Kabar Bae tentang Yesus Kristus pa orang-orang kota Atena
16Waktu Paulus tunggu pa Silas deng Timotius di kota Atena, Paulus pe hati sedi skali, barang dia lia orang-orang di kota Atena pe puji-puji ada banya skali. 17Jadi Paulus pigi di ruma ibada agama Yahudi kong badiskusi tentang Yesus deng orang-orang Yahudi deng orang-orang bukang Yahudi yang jaga baibada pa Tuhan Allah, supaya dorang bole percaya pa Yesus. Tiap hari, Paulus pigi di pusat kota kong dia badiskusi deng orang-orang di situ la dorang percaya.
18Di kota Atena ada dua kelompok jago bapikir yang tara percaya Tuhan Allah, satu kelompok iko Epikuros pe ajaran deng satu kelompok lagi iko Stoa pe ajaran.#17:18: Kelompok Epikuros pe ajaran itu tentang bagimana dia pe cara supaya hidup sanang. Kong kelompok Stoa pe ajaran, hidup sanang itu iko dia pe takdir atau dia pe nasib. Paulus kase tau pa dorang Kabar Bae tentang Yesus Kristus, lebe kusus lagi tentang Yesus Kristus mati tapi hidup ulang. Karna dorang dengar Paulus bilang Yesus hidup ulang, babarapa dari dorang itu bilang bagini, “Orang ini banya bicara, tapi apa yang dia bilang itu paling tara maso akal.” Tapi yang laeng lagi bilang, “Orang ini so kase tau pa torang tentang dia pe puji-puji yang torang tara kanal.”
19Pe abis dengar itu, jago-jago bapikir itu bawa pa Paulus pa dong pe pemimpin yang ada di dong pe tampa rapat. Tampa rapat itu dia pe nama Areopagus.#17:19: Areopagus itu, bukit Ares atau Mars. Di tampa itu, dua blas hakim dari dewan kota jaga bakumpul. Pe sampe di situ, dorang bilang pa dia, “Coba kase tau kamari ngana pe ajaran yang baru itu! 20Ajaran itu baru skarang torang dengar, jadi torang suka mo cari tau samua itu pe arti apa.” 21Dorang minta bagitu, barang samua orang yang tinggal di Atena suka buang banya waktu untuk badengar deng badiskusi ajaran-ajaran baru.
22Jadi di tampa Areopagus itu, Paulus badiri kong babicara, “Orang-orang Atena! Kita lia, ngoni ini memang rajin skali semba pa ngoni pe puji-puji. 23Karna waktu kita bakuliling di ngoni pe kota, kita perhatikan di ngoni pe tampa-tampa semba#17:23 Tampa ini pe gambar bole lia di kamus di kata ‘puji-puji’ itu, kita lia ada satu tampa semba yang ada tulisan bagini ‘Tampa semba ini untuk Tuhan Allah yang torang tara kanal’. Jadi Tuhan Allah yang ngoni jaga semba tapi ngoni tara kanal itu, Dia itu suda Tuhan Allah yang kita mo kase kanal pa ngoni skarang.
24 #
1Raj. 8:27; Yes. 42:5; Kis. 7:48 Tuhan Allah itu yang biking dunia ini deng dia pe isi samua. Dia itu suda Tuhan yang berkuasa di langit deng di bumi. Dia tara tinggal di tampa-tampa semba yang manusia biking. 25Dia yang kase pa torang napas hidup, deng samua yang ada pa torang. Jadi Dia tara perlu manusia untuk tolong deng layani pa Dia, barang samua ada pa Dia. 26Tuhan Allah biking kamuka satu orang. Dari orang itu pe turunan, Dia kase jadi samua suku bangsa la dorang tinggal di bumi. Dia so ator torang samua pe waktu di dunia, deng Dia me so kase bagi-bagi tampa di dunia untuk torang tinggal.
27Tuhan Allah biking samua yang bae itu la torang samua mau tau tentang Dia kong berusaha kanal butul-butul pa Dia, padahal sebenarnya Dia tara jao dari torang. 28Dia yang biking sampe torang bisa hidup deng bole karja untuk torang pe hidup. Sama deng ngoni pe tukang puisi ada bilang, ‘Torang ini Dia pe ana cucu’.
29Deng karna torang ini memang Tuhan Allah pe ana cucu, jang torang bapikir, Tuhan Allah itu sama deng patong dari mas, perak atau batu yang tukang patong biking. 30Dulu, torang manusia bolong tau cara mo percaya pa Tuhan Allah sampe torang biking dosa banya skali. Tapi Tuhan Allah so tara rekeng samua dosa-dosa itu. Kong skarang Tuhan Allah parenta pa samua orang di mana saja, la dorang bertobat kong iko pa Dia. 31Barang, Tuhan Allah so ator satu waktu nanti mo adili pa torang samua deng adil. Tuhan Allah so tunju satu Orang untuk adili pa torang samua. Kong torang bole yakin samua itu akan jadi, karna Orang yang mo adili itu Tuhan Allah so kase hidup ulang pa Dia waktu Dia mati.”
32Waktu orang-orang Atena itu dengar orang mati bole hidup ulang, babarapa dari dorang cuma kase tatawa pa Paulus. Tapi yang laeng bilang pa Paulus, “Torang masi suka mo dengar lagi yang ngana bilang tadi.” 33Abis itu, Paulus kaluar dari tampa itu, kase tinggal pa dorang. 34Waktu Paulus kaluar, ada babarapa orang yang iko pa dia, barang dorang so jadi percaya pa Yesus. Di antara dorang itu ada laki-laki satu, dia itu satu dari pemimpin di tampa Areopagus, dia pe nama Dionisius. Ada lagi parampuang satu, dia pe nama Damaris, deng ada lagi orang-orang laeng yang iko sama-sama deng dorang.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
:
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara @ Lembaga Alkitab Indonesia 2020