Rimlianenge 10
10
1Pšalále! Šuk miré ileskiri i mangipén ke Devél isyn pal dová, sob (kaj) Izrailjo te javél zrakhno. 2Me som léngiro jakhítko (svidietiéljo), so jone zoralés rikiréna syr Drógima Devlés dro péskiro iló ke zevlynypén, ne na pir džinybén. 3Pal-dová so jone na udžindlé Devléskiro čačipén, i čhuvénas zorjása jone péskiro čačipén, pal-dová jone na čhudé pes tel Devléskiro čačipén. 4Zakóno končyndiape Xristosósa, sob (kaj) kažno, kon patiála, te javél pridžindlo čačunesa.
Zrakhibén vaš Sarénge
5Mójza (Moisiejo) čhinela pal čačipén pir Zakóno: “So manúš, savó javéla te kerél pir Zakóno, javéla te dživél Lésa.” 6A čačipén, savó isyn patiaibnastyr, rakiréla adiáke: “Na rákir dro péskiro iló: ‘Kon džála upré pe bolybén?’” (Sob (kaj) odothýr te janel telé Xristosós upralypnastyr) 7ci ‘Kon moginéla te zmekelpe tel phuv?’ (Sob (kaj) te ĥazdel Xristosós muléndyr). 8So rakiréla Svénto Čhinybén? “Lav isyn dynó túke, jov isyn dre tyré uštá i dre tyró iló”, ĥáda, isyn dová lav, savésa ame phenása lav, 9pal-dová so, kóli tu priĥaljosa tyré ušténca i javésa te rakirés sarénge, so ‘Isúso isyn Devél’ i javésa te patias tyré ilésa, so Devél otdžidiakirdiá Les muléndyr, tedy tu zrakhesape. 10Pal-dová so, kon patiála ilésa, davá patiaibén lydžála ke čačipén, a kon priĥaljola ušténca, davá lydžála ke zrakhibén. 11Paldavá Svénto Čhinybén rakiréla: “Kon patiála dre Léste, odoléske na javéla ladžavo.” 12Pal-dová so nane nisavó vykedyiben maškír Judénde i Elinénge (Griekénge/Balaménge); pal-dová so jekh Odová-pac' Devél isyn vaš sarénge, i Savó bahtiakiréla barvales sarén, kon prikharela Les. 13Pal-dová so so jekh manúš, kon prikharela Devléskiro lav, zrakhélape. 14Ne syr saštý te prikhares Odolés, dre Konéste jone na upatiándyne? I syr lénge te upatian dre Odoléste, pal Konéste jone nisó na šundlé? I syr jone moginéna te šunén, kóli nikón na javéla te phenél lav lénge? 15Ne syr vari-kon javéla te phenél lav lénge, kóli jov na javéla bičhadó? Syr isyn čhindló pal davá: “Save bahtalé isyn ĥerá odolé manušéngire, savé psiréna pir svéto i rosphenena bahtalý zan pal ramánjo, pal Léskire lačhé réndy.” 16Ne na saré Judy prilyné bahtalý zan (zvies'). Paldavá Isajo rakiréla: “Rajo Dévla! Kon patiandyja dre amarí bahtalý zan (zvies').” 17Patiaibén javéla šunybnastyr, a šunybén javéla Devléskire lavéndyr. 18Ne me phučava: “Naúšto (nieuželi) jone na šundlé? Šundlé, čačes; léngiri zan progijá pir sarí phuv, i léngire lavá sys šundlé pe svetóskire jagóry (krái).” 19Ne me nevéstyr rakiráva: “Ci moginéla adiáke te javél, sob (kaj) Izrailjo te na džinél davá? Mójza pérvo rakirdiá: ‘Me džangavava tumen, sob (kaj) tumé te zevlynen pir odolé manušénde, savé na ginenape pal nacyja: me ĥazdáva dre tuménde xolý pir manušénde, savé na džinéna Man.’” 20Isajo murškanés rakiréla: “Man lathné odolé, savé na rodyne Man; Me sykadjom pes odolénge, savé na phučné pal Mánde.” 21A Izrailjoske Jov rakiréla: “Saró dyvés Me protyrdavas miré vastá ke adalé manušá, savé na kandéna i keréna proti Mánde.”
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Rimlianenge 10: ROMBALTR
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
Rimlianenge 10
10
1Pšalále! Šuk miré ileskiri i mangipén ke Devél isyn pal dová, sob (kaj) Izrailjo te javél zrakhno. 2Me som léngiro jakhítko (svidietiéljo), so jone zoralés rikiréna syr Drógima Devlés dro péskiro iló ke zevlynypén, ne na pir džinybén. 3Pal-dová so jone na udžindlé Devléskiro čačipén, i čhuvénas zorjása jone péskiro čačipén, pal-dová jone na čhudé pes tel Devléskiro čačipén. 4Zakóno končyndiape Xristosósa, sob (kaj) kažno, kon patiála, te javél pridžindlo čačunesa.
Zrakhibén vaš Sarénge
5Mójza (Moisiejo) čhinela pal čačipén pir Zakóno: “So manúš, savó javéla te kerél pir Zakóno, javéla te dživél Lésa.” 6A čačipén, savó isyn patiaibnastyr, rakiréla adiáke: “Na rákir dro péskiro iló: ‘Kon džála upré pe bolybén?’” (Sob (kaj) odothýr te janel telé Xristosós upralypnastyr) 7ci ‘Kon moginéla te zmekelpe tel phuv?’ (Sob (kaj) te ĥazdel Xristosós muléndyr). 8So rakiréla Svénto Čhinybén? “Lav isyn dynó túke, jov isyn dre tyré uštá i dre tyró iló”, ĥáda, isyn dová lav, savésa ame phenása lav, 9pal-dová so, kóli tu priĥaljosa tyré ušténca i javésa te rakirés sarénge, so ‘Isúso isyn Devél’ i javésa te patias tyré ilésa, so Devél otdžidiakirdiá Les muléndyr, tedy tu zrakhesape. 10Pal-dová so, kon patiála ilésa, davá patiaibén lydžála ke čačipén, a kon priĥaljola ušténca, davá lydžála ke zrakhibén. 11Paldavá Svénto Čhinybén rakiréla: “Kon patiála dre Léste, odoléske na javéla ladžavo.” 12Pal-dová so nane nisavó vykedyiben maškír Judénde i Elinénge (Griekénge/Balaménge); pal-dová so jekh Odová-pac' Devél isyn vaš sarénge, i Savó bahtiakiréla barvales sarén, kon prikharela Les. 13Pal-dová so so jekh manúš, kon prikharela Devléskiro lav, zrakhélape. 14Ne syr saštý te prikhares Odolés, dre Konéste jone na upatiándyne? I syr lénge te upatian dre Odoléste, pal Konéste jone nisó na šundlé? I syr jone moginéna te šunén, kóli nikón na javéla te phenél lav lénge? 15Ne syr vari-kon javéla te phenél lav lénge, kóli jov na javéla bičhadó? Syr isyn čhindló pal davá: “Save bahtalé isyn ĥerá odolé manušéngire, savé psiréna pir svéto i rosphenena bahtalý zan pal ramánjo, pal Léskire lačhé réndy.” 16Ne na saré Judy prilyné bahtalý zan (zvies'). Paldavá Isajo rakiréla: “Rajo Dévla! Kon patiandyja dre amarí bahtalý zan (zvies').” 17Patiaibén javéla šunybnastyr, a šunybén javéla Devléskire lavéndyr. 18Ne me phučava: “Naúšto (nieuželi) jone na šundlé? Šundlé, čačes; léngiri zan progijá pir sarí phuv, i léngire lavá sys šundlé pe svetóskire jagóry (krái).” 19Ne me nevéstyr rakiráva: “Ci moginéla adiáke te javél, sob (kaj) Izrailjo te na džinél davá? Mójza pérvo rakirdiá: ‘Me džangavava tumen, sob (kaj) tumé te zevlynen pir odolé manušénde, savé na ginenape pal nacyja: me ĥazdáva dre tuménde xolý pir manušénde, savé na džinéna Man.’” 20Isajo murškanés rakiréla: “Man lathné odolé, savé na rodyne Man; Me sykadjom pes odolénge, savé na phučné pal Mánde.” 21A Izrailjoske Jov rakiréla: “Saró dyvés Me protyrdavas miré vastá ke adalé manušá, savé na kandéna i keréna proti Mánde.”
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
:
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission