Injil 5: Sahabi Nama 20
20
Makidonia ar Gris desho duara sofor
1Geinjam shesh oar bade Hozrot Pauluse mumin oḳolre ḳobordi anaila, tara aia harle tain tarare utshaho dia, sohi-salamote bidae loia Makidoniat zaita ḳori roana oila. 2Makidoniar mazedi zaite zaite mumin oḳolre bout utshaho dia, Gris desho aia azila. 3Ono aia tin mash roar bade zebla zazo ḳori Siria desho zaita saila, ou shomoy Ihudi oḳole tan bifokke ku-motlob ḳorer hunia, tain Makidoniar mazedi zaita ḳori niot ḳorla. 4Ar Biroya ṭaunor Furosor fua Sufatos, Tisholonikir Aristakus ar Sikundos, Dorbi shohoror Gous, Timoti, ar Asiya deshor Tukik ar Tofim, era hokkol Paulusor loge gela. 5Era age oia Toruas ṭauno gia amrar lagi bar saoat asla. 6Bade Ḳamir Saṛa Ruṭir Id shesh oigele amra zazo ḳori Filifi taki roana dia, fas din bade Toruas aia tarar loge millam, ono shatdin roilam.
Hozrot Pauluse eḳ murdare zinda ḳora
7Haftar foyla din Isar mezbani kaoar lagi amra ekḳano dola oile, Paulus bador din zaitagi kori maz rait forzonto mumin oḳlor gese oaz ḳorla. 8Amra ufror talar ze goro boislam hikano bout batti asil. 9Ar Utuḳ namor eḳ zuan fua kiṛkir ufre boat asil, Pauluse bout shomoy dori oaz ḳorae he huni huni gumai gesil, aḳta-u he tin tala taki lamat foṛigelo. Teu manshe tare mora halote tulla. 10Paulus lamat lamia fuar ufre ḳait oia ainja ḳori doria ḳoila, “Tumra uloistol ḳorio na, tar bitre to zan ase.” 11Bade tain hirbar ufror talat gia mezbani kaila, ḳaia harle fozor forzonto batchit ḳoria bidae loila. 12Er maze ou fuare manshe zita halote baṛit nia zar for nai kushi oila.
13Amra age gia zazo ḳori Asus gaṭor bae roana oilam, mono ḳorlam Paulusre hon taki tulmu. Ḳaron tain kial ḳorsla aṭia hikano gia uṭta. 14Asus aia tain amrar loge milar bade, amra tanre zazo tulia Mitulinit ailam. 15Bador din amra zaz kulia hikan taki roana oia Kius difor ḳandat ailam; er bador din amra Samus difo roilam, tar bador din gia amra Milita gaṭo biṛilam. 16Asiya desho Pauluse deri korar kial na oae tain mone mone ṭik korsla, Ifiso na hamaia er galabae zaibagi, tain zoldi kori Zeruzalemo gia hari Fonchaisha Id hono adae ḳorta saila.
Ifis zomato aḳeri boyan
17Milita taki Pauluse ḳobria faṭaia Ifisor zomator murobbi oḳolre anaila. 18Tara aia fosar bade Pauluse ḳoila, “Afnara to zanoin, Asiya desho aia harle ami foyla din taki-u kila afnaintor loge shomoy ḳaṭaisi. 19Ihudi oḳlor bout zator ku-foramish taki, tarar fatail fondir maze-o ami furafur norom dile, souḳor fani falaia Mabudor gulami korsi. 20Afnarar fayda oibo ila kunu talim-u na lukaia furafur zanaisi, kula-mela mozliso ar goro goro gia talim dite-o na ḳorsi na. 21Ihudi ar Iunanir gese toblig koria buzaisi, tarar gunar mon bodlaia Allar foti oita, ar amrar malik Hozrot Isar ufre iman anta. 22Ar oḳon Pak Ruhur hukumbondi oia ami Zeruzalemo zairam, hikano amar kun dosha oibo, zani na. 23Ḳali ou ḳoborḳan zani, Pak Ruhe hokkol ṭauno amare ou ḳota zanaira, toklif ar zel ḳaṭa amar lagi bar sar. 24Oile-o amar nizor zanor forua ḳori na, amar zanre oto mulloban mono ḳori na. Ami irada ḳora fotor hesh ṭikana forzonto douṛaitam sairam. Allar rohomotor kush-ḳobrir toblig ar kezmotor ou ze bar Hozrot Isar ges taki faisi, er injam ditam sairam. 25Oḳon ami eoḳan-o zani, afnara zerar maze ami Allar bashshair ḳota toblig korram, ou afnaintor loge-o ar kunudin deḳa oito nae. 26Erlagi ami aiz afnaintor gese ou zobanbondi diram, hokkolor lour dae taki ami kalas. 27Ami Alla Pakor hoḳol laḳan morzir ḳota afnaintor gese boyan ḳorte ḳoredi gesi na. 28Afnara zarzir befare hushiar oukka. Pak Ruhe afnarare zerar saloḳdar banaisoin, tarar befare hushiar oukka. Allae tan nizor zonredi zerare ḳorid ḳorsoin, hi zomatre furafur deḳa-huna ḳoroukka, zela raḳale tar meṛar falor deḳa-huna ḳore, imam oia afnara-o oula ḳoroukka. 29Ami zani, ami zaoar bade tumrar maze fagola bagor surotor manush aia hamaiba, tara nirdoy oia falor bout ḳeti korba. 30Ar afnaintor nizor maz taki-o ḳeu ḳeu mumin oḳolre tar ḳore neoar lagi, hasa talimre misa ḳoia noya talim bar ḳorbo. 31Erlagi afnara hozag roukka, ar mono raḳba, ami tin boros doria rait-din souḳor fani falaia afnarare hushiar ḳorte dom loisi na. 32Oḳon Alla ar tan rohomotor kalamor zimmae ami afnarare shofilam. Allar i kalame afnarare goṛia tulbo ar tan pak bonda oḳlor lagi oada ḳora behesti monjilo fosai dibo. 33Ami to ḳeuror shuna-rufa ba ḳafoṛ-sufoṛor bae lalos ḳorsi na. 34Afnara nize-u to zanoin, amar ar amar logi oḳlor obab miṭanir lagi ami duio ate ḳam ḳorsi. 35Ami hoḳol laḳan ḳamor maze nomuna deḳaisi, ou laḳan ḳam ḳoria durbol oḳolre shaijjo ḳora zorur. Hozrot Isar talimre mono raḳo, tain nize bataisoin, neoar saite deoa doinno.”
36Oḳan ḳoia harle, Pauluse aṭu gaṛia hoḳlor loge dua ḳorla. 37Bade zomator hoḳole milia kub ḳandon ḳandila, ar Paulusre ainja ḳori doria hunga dila. 38Ḳas ḳori Paulusor ou ḳotar lagi beshi kandila, tain ḳoisla, tan muk tara ar deḳta nae. Bade tara tan loge oia gia zazo tulia dila.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Injil 5: Sahabi Nama 20: sylL
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© Ahle Kitab Society. All rights reserved.