Hechos 7
7
Esteban otlapo inmixpan tlayakankeh
1In wei tiopixki okitlajtlani in Esteban:
—¿Kox yi neli tlen kijtovah de te?
2Ye otlanankili:
—Noknivah iva tetajmeh de Israel, techkakikah: Tomavistijkatzi Dios okimonextili in tokojkol Abraham ijkuak okatka itech tlali de Mesopotamia, antes de ochantiskia kan altepetl de Harán, 3iva okilvi: “Xikajteva motlal iva xikinkajteva tlen itla tikinmita, iva xivia itech oksé tlali tlen Ne nimitzititis.” 4Ijkuakó Abraham okiski itech tlali de Caldea iva oyá ochantito itech altepetl de Harán. Satepa de oixpolivik ipapa, in toYejwatzi okivalikak in Abraham itech ninmeh tlalmeh kan imejvah axka inchantih. 5Pero amitla erensia okimakak itech nin tlali, nion por kan kitlalis se ikxi. Pero toYejwatzi okilvi nik kitlaltis, iva satepa de ijkuak ye mikis in tlali mokavas para ipilvah, maski ijkuakó Abraham ayamo okipiaya nion se ikone. 6In toYejwatzi noijki okilvi ke iwejkaixvivah chantiskeh itech oksé país iva yeskeh amo de ompa, iva yeskeh kemi tlakovaltih iva kintlajyoviltiskeh sa tlawel kemi navi siento xivitl. 7Pero toYejwatzi noijki okilvi: “Ne nikintlajyoviltis in gentejtih de yejón país tlen kintekipanoltiskeh mopilvah kemi tlakovaltih. Satepa kisaskeh de ompa iva nechmavistiliskeh itech nin tlali.” 8In toYejwatzi okichi se moyekkavalistli ivan Abraham iva okinavati ma kichiva in sirkunsisión. Ijkuak ochikueyitik de oneski Isaac, Abraham okisirkunsidaro. Noijki ijkó okichi in Isaac ivan ikone Jacob, iva Jacob noijki ijkó okichi ivan ipilvah tlen oyajkeh tetajmeh de tlen majtlaktli ivan ome familias de Israel.
9’Yejonmeh ipilvah in Jacob yejvah tlen yi wejkavitl tokojkolvah, yejvah omoxikojkeh miek de inmikni José iva okinemakakeh para ma kivikakah itech país de Egipto. Pero toYejwatzi okatka ivan José, 10iva okipalevi itech nochi itlajyovilis. In Faraón, tlen wei tlanavati de Egipto, okipakti tlen José okichivaya porke toYejwatzi okimakak miek tlamatilistli. Por eso in Faraón okitlali in José ma yeto kobernador de Egipto iva ma kitta nochi tlen iaxka in wei tlanavati.
11’Satepa ovala miek apistli iva miek tlajyovilistli itech nochi in tlali de Egipto iva itech tlali de Canaán, iva tlen yi wejkavitl tokojkolvah amo okipiayah tlán kikuaskeh. 12Pero ijkuak Jacob okimatki onka trigo itech país de Egipto, okintitlanki ompa tlen yi wejkavitl tokojkolvah. Ijkuakó yikin se welta oyajkeh. 13Ijkuak oyajkeh ipan ome welta, José okinmoixmatilti in iknivah, iva ijkó in Faraón okinmixmatki ifamiliajvah in José. 14Satepa, José otlanavati ma kinvalikakah para Egipto ipapa ivan ifamilia. Por nochtin okatkah kemi expoali ivan kaxtoli. 15Ijkó, Jacob oyá omochantito Egipto, ompa oixpolivik iva ompa oixpolikeh noijki ipilvah, yejvah tlen yi wejkavitl tokojkolvah. 16In kuerpojtih okinvikakeh asta Siquem iva okintookakeh kan Abraham okiko se lugar tlen okinemakiltijkeh ipilvah in Hamor ompa Siquem.
17’Ijkuak yoajsitivalaya in tonali para mochivas tlen toYejwatzi okilvi in Abraham, in gentejtih de Israel sa tlawel omomiekilijkeh ompa Egipto. 18Pero itech yejonmeh tonaltih ompa Egipto ope tlanavatia oksé wei tlanavati tlen amitla okimatia de José. 19Yejón wei tlanavati okinmonexikitili in toknivah iva okintlajyovilti tlen yi wejkavitl tokojkolvah, okinnavati ma kinkavakah inselikkonevah ik sekka para ma mikikah. 20Itech yejonmeh tonaltih oneski Moisés iva toYejwatzi okittak ika pakilistli yejón konetl. In tetajmeh okiskaltijkeh inkalijtik san eyi metztli. 21Iva ijkuak in tetajmeh okavatoh in konetl se lado para ma miki, ichpoch in Faraón okajsik iva okiskalti kemi oyeskia ikone. 22Iva ijkó Moisés okixtlamachtijkeh ika nochi tlamatilistli tlen okimatiah in egipcios, iva omochi se tlakatl sa tlawel weititok por tlen okijtovaya iva por tlen okichivaya.
23’Ijkuak Moisés okipixki ompoali xivitl, okimachili itech iyolo yaski kintlajpaloti in gentejtih de Israel tlen ipaisanojvah. 24Pero ijkuak okittak se tlakatl egipcio okivitekia se tlakatl israelita, Moisés okipalevi in israelita iva okimikti in egipcio. 25Moisés okijto ke ipaisanojvah kimomakaskeh kuenta nik yen toYejwatzi okititlanki in Moisés para ma kinmakixti, pero yejvah amo okimomakakeh kuenta. 26Omostlatik, Moisés okinmitak ome tlakah de Israel okimomagayah ika maitl, iva ye okinekia kinpalevis iva okinmilvi: “Imejvah inmiknimeh, ¿tleka inkimomagah?” 27Ijkuakó tlen otemagaya okitope in Moisés, iva okilvi: “¿Akin omitztlali kemi titlayakanki o noso kemi tijues para ximokalaki tovah? 28¿Noijki tikneki techmiktis kemi yala otikmikti in egipcio?” 29Ijkuak ijkó okikakki, Moisés ocholo iva oyá kan tlali de Madián. Ompa ochantik tealtepe iva ompa okinpixki ome ipilvah.
30’Ompoali xivitl satepa, Moisés okatka kan tlavaki serka kan tepetl Sinaí, ompa okimonextili se ilvikaktlatitlanili ijtik tlitl kan otlatlaya se kovatlanvitztli. 31Moisés sa otlatlachixki por tlen okittak, iva ijkuak omotoki para kiyekittas okachi, ijkuakó okikakki itlajtol in toTeko: 32“Ne niDios de tlen yi wejkavitl mokojkolvah. Ne niDios de Abraham, de Isaac iva de Jacob.” Moisés omomavti asta oviviokak iva mach ok omixeviaya ok konittas. 33Ijkuakó in toTeko okilvi: “Xikinkixti mokakvah porke kan timoketok in tlali tlatiochivali. 34Yonikittak kenik tlajyoviah nopilvah tlen kateh Egipto. Yonikinkakki chokah moyolkokova iva onivaltemok para nikinmakixtis. Axka pues, xiviki, nimitztitlanis para Egipto.”
35’Yejvah amo okinekeh in Moisés iva okilvijkeh: “¿Akin omitztlali kemi titlayakanki o noso kemi tijues para ximokalaki tovah?” In toYejwatzi okititlanki in Moisés kemi tlayakanki iva kemi temakixti por medio de yen ilvikaktlatitlanili tlen okimonextili kan kovatlanvitztli tlen otlatlaya. 36Yen Moisés okinkixti de Egipto tlen yi wejkavitl tokojkolvah, iva okinchi nexkuitiltih iva neskayomeh kemi ompoali xivitl itech tlali de Egipto, kan Mar Chichiltik iva kan tlavaki. 37Yen Moisés tlen achto okinmilvi in gentejtih de Israel: “ToYejwatzi imechvaltitlanilis se tiotenejmachti kemin ne, iva kisas de entre imejvah. Xikchivakah tlen Ye imechilvis.” 38Yen nin Moisés tlen okatka invan tlen yi wejkavitl tokojkolvah kan ololitokah kan tlavaki. Ye noijki okatka ivan ilvikaktlatitlanili tlen okitlapovi kan tepetl Sinaí. Moisés okiseli in tlajtoli tlen kitemaka nemilistli iva satepa tejvah otechmakak.
39’Pero tlen yi wejkavitl tokojkolvah amo okivelkakeh in Moisés, amo okinekeh okikakkeh tlen okinmilvi iva okinekiah mokuapaskeh para Egipto. 40Okilvijkeh in Aarón: “Techinchivili sekimeh diosmeh tlen ma techyakanakah, porke amo tikmatih tlán okipanok neká Moisés tlen otechkixti de Egipto.” 41Ijkuakó okichijkeh se dios kemi se torojkonetl, okitlamiktilijkeh ika yolkameh yejón dios. Iva omopaktijkeh por tlen yejvah okichijkeh ika inmavah. 42Por eso toYejwatzi okinka, iva okinkavili ma kinmavistilikah in sitlalimeh de ilvikak. Ijkó kemi kajki ijkuilitok itech inlibro in tiotenejmachtijkeh:
Gente de Israel, itech yejonmeh ompoali xivitl kan tlavaki,
¿kema onnechtlamiktilijkeh ika yolkameh iva kema onechmakakeh itla tlamanali?
43Amo, yej onkimamayah imantajkaltiopa in dios Moloc
ivan sitlali de dios Renfán.
Yejonmeh diosmeh imejvah onkinchijkeh iva onkinmavistilijkeh.
Por eso, Ne nimechtitlanis wejka asta okachi ik nepa de Babilonia.
44’Tlen yi wejkavitl tokojkolvah okivikatinemiah kan tlavaki in mantajkaltiopa tlen ijtik okatkah in tlanavatiltih. Moisés okichi in mantajkaltiopa ijkó kemi toYejwatzi okititi kenomi nik kichivas. 45Yejón mantajkaltiopa tlen okichi Moisés opanok inmak tlen yi wejkavitl tokojkolvah, iva okivalikakeh nika ijkuak Josué okatka tlayakanki, ijkuak okinmoaxkatijkeh in tlalmeh de oksekimeh gentejtih tlen amo de Israel tlen toYejwatzi okinkixtili. Tokojkolvah okipixtokah in mantajkaltiopa asta ijkuak ok okatka in David. 46David okipakti in toYejwatzi, iva okitlatlavti ma kikavili ma kichivili se templo kan chantis in Dios de Jacob. 47Pero yen Salomón okichi in templo. 48Maski in toYejwatzi tlen Weijkatlalitok amo chanti itech templojtih tlen kinchivah in tlaltikpaktlakah. Kemi okijto in tiotenejmachti:
49Kijtova in toTeko,
in ilvikak yen kan Ne niyetok nitlanavatijtok,
iva in tlaltikpaktli yen kan tlaksatokeh nokxivah.
¿Tlán kali inkinekih innechchiviliskeh imejvah?
¿Kan velis nimosevis?
50¿Amo Ne onikchi in ilvikak ivan tlaltikpaktli?
51Esteban okinmilvi:
—Pero imejvah sa tlawel inyoltlakuavakeh. Amo inkateh insirkunsidadojtih itech inmoyolo nion itech inmotlakakilis. Nochipa inkateh en kontra de in Tioijyotzintli, ijkó kemi okichivayah tlen yi wejkavitl inmokojkolvah imejvah noijki ijkó inkichivah. 52Yejvah okintlajyoviltijkeh nochtin tiotenejmachtijkeh, iva okinmiktijkeh tlen okijtovayah nik se tonali vitz se tlen tlakamela, iva axka yejón tlakamela yovitza, iva imejvah onkitemaktijkeh iva onkixpolojkeh. 53Imejvah onkiselijkeh itlanavatil in toYejwatzi tlen omechmakakeh in ilvikaktlatitlaniltih, pero amo inkivelkakih.
Esteban okixpolojkeh
54Ijkuak okikakkeh tlen okijto in Esteban, sa tlawel okualankeh asta omotlantekiah. 55Pero Esteban otentoka de Tioijyotzintli, oajkotlachixki para ilvikak iva okittak imavissotlanex in Dios. Okittak in Jesús moketok ik iyekmapa in Dios. 56Iva okijto:
—Xikittakah, nikitta in ilvikak tlapotok, iva iKone in Tlakatl moketok ik iyekmapa in toYejwatzi.
57Ijkuakó yejvah omonakaspachojkeh iva otzajtzikeh chikavak, iva nochtin ipan oyajkeh in Esteban. 58Okixtijkeh de kan siudad iva okimagakeh ika tetl. Iva tlen otemagakeh ika tetl okinkajtejkeh intlakenvah ma kintlato se telpochtli itoka Saulo. 59Ijkuak okimagatokah ika tetl, Esteban omodiostzajtzili, okijto:
—NoTeko Jesús, xikseli notonal.
60Satepa omotlankuaketzki iva okijto chikavak:
—NoTeko, amo xikinchivili kuenta nin tlajtlakoli tlen kichivah.
Ijkuak otlanki ijkó okijto, oixpolivik.
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Hechos 7: nsuNT
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
© 2017, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.