1
Павелонь сёрмац Риму 7:25
Од Соткс, Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016
ОС16
Сюконян Шкаезти – Сон мянтьфтемань монь Иисус Христос Азороньконь вельде! Лисенди тяфта, эсь потмован мон покодян Шкайть коенцты, а эсь колаф обуцязень коряс – пежень койти.
ប្រៀបធៀប
រុករក Павелонь сёрмац Риму 7:25
2
Павелонь сёрмац Риму 7:18
Мон содаса: монь эсон, лиякс мярьгомс, колаф обуцясон, аш мезевок цебярь. Монь мялезе тиемс пара, но сон тейне аф тиеви.
រុករក Павелонь сёрмац Риму 7:18
3
Павелонь сёрмац Риму 7:19
Ся пароть, конань мялезе тиемс, аф тиендьса; а кальдявть, конань аш мялезе тиемс, тиендьса.
រុករក Павелонь сёрмац Риму 7:19
4
Павелонь сёрмац Риму 7:20
Но кда мон тиендьса сянь, мезе аш мялезе, лисенди, тянь тиендьса аф мон, а пежесь, кона эряй потмосон.
រុករក Павелонь сёрмац Риму 7:20
5
Павелонь сёрмац Риму 7:21-22
Тяфта, мон панжень эсьсон кой: мзярда ёран тиемс кодамовок цебярь, монь эздон лиси кальдяв. Эсь потмован мон кеняртькшнян Шкаень койти
រុករក Павелонь сёрмац Риму 7:21-22
6
Павелонь сёрмац Риму 7:16
Но кда мон тиендьса аф сянь, мезе мялезе, эста мон лувса койть цебярькс.
រុករក Павелонь сёрмац Риму 7:16
គេហ៍
ព្រះគម្ពីរ
គម្រោងអាន
វីដេអូ