1
Лука 21:36
Од Вейсэньлув 2006
Уледе свал анокт ды ознодо, кадык саты виенк шумбрасто ютамс весе неть сыця зыянтнэнь пачк ды арамс Ломантнень Цёранть сельмензэ икелев».
ប្រៀបធៀប
រុករក Лука 21:36
2
Лука 21:34
«Ванодо эсь мельганк: илядо сокоргавто эсь седеенк прясто пильгс совазь тантей ярсамос, иредемас ды эрьва чинь мелявксос. Сестэ те чись а сы тенк апак учо
រុករក Лука 21:34
3
Лука 21:19
Цидярдодо – ды идесынк эсенк ойменк пингеде пингень эрямос».
រុករក Лука 21:19
4
Лука 21:15
Мон максан тыненк истят валт ды превть, конатнень каршо а кортазеви ды а цидярды вейкеяк тынк каршо молицятнеде.
រុករក Лука 21:15
5
Лука 21:33
Менелесь ды масторось ёмить, ансяк Монь валон а ёмить».
រុករក Лука 21:33
6
Лука 21:25-27
«Тандавтыця тешкст кармить неявомо тештнень, чинть ды ковонть лангсо. Мода лангсо раськетне кармить майсеме ды сорномо азарсь иневедень зэрнемадонть. Ломантне теевить пельскулозекс мода лангс сыця зыянтнэде ды сынст эйстэ тандадомадонть. Эдь менелень вийтнеяк теить сорк. Сестэ несызь, кода Ломантнень Цёрась сы пель лангсо эсь покш вийсэнзэ ды иневалдосонзо.
រុករក Лука 21:25-27
7
Лука 21:17
Монь лементь кисэ весеменень ультядо авечкевиксэкс.
រុករក Лука 21:17
8
Лука 21:11
Таркань-таркань улить модань покш сорномат, сыть вачо иеть ды куломань ормат, менельсэнть кармить неявомо а чарькодевикс ды тандавтыця ине тешкст.
រុករក Лука 21:11
9
Лука 21:9-10
Зярдо марятадо кулят войнадо ды ломантнень кепедевемадо, илядо тандале. Тенень эряви улемс васняяк, ансяк те – зярс аволь песь». Мейле Иисус поладынзе валонзо: «Раське кепедеви раськень каршо, мастор – масторонь каршо.
រុករក Лука 21:9-10
10
Лука 21:25-26
«Тандавтыця тешкст кармить неявомо тештнень, чинть ды ковонть лангсо. Мода лангсо раськетне кармить майсеме ды сорномо азарсь иневедень зэрнемадонть. Ломантне теевить пельскулозекс мода лангс сыця зыянтнэде ды сынст эйстэ тандадомадонть. Эдь менелень вийтнеяк теить сорк.
រុករក Лука 21:25-26
11
Лука 21:10
Мейле Иисус поладынзе валонзо: «Раське кепедеви раськень каршо, мастор – масторонь каршо.
រុករក Лука 21:10
12
Лука 21:8
Сон тень каршо мерсь: «Ванодо, кияк аволидизь маня, эдь ламот сыть кекшезь Монь лементь ало ды кармить пряст ёвтамо: “Те Мон” эли “Шкась сась”. Илядо моле сынст мельга!
រុករក Лука 21:8
គេហ៍
ព្រះគម្ពីរ
គម្រោងអាន
វីដេអូ