ឡូហ្គូ YouVersion
ព្រះគម្ពីរគម្រោងអានវីដេអូ
ទាញយកកម្មវិធី
ជម្រើសភាសា
អាយខន ស្វែង​រក

ខគម្ពីរពេញនិយមពី 先知者夏佳之書 1

1

先知者夏佳之書 1:5-6

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

故今軍士之 耶賀華 曰。宜想汝道理。 乃播多收少。汝食而弗得足。飲而弗得豐。衣而弗得暖。彼得工錢者得之放入有孔囊耳。

ប្រៀបធៀប

រុករក 先知者夏佳之書 1:5-6

2

先知者夏佳之書 1:8-9

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

耶賀華 曰。上山。取木建堂。吾將為樂受榮于彼。 軍士之 耶賀華 曰。汝望多而卻得少。汝帶之至堂時。而吾拂之。何也。因汝廢吾堂而各走去建己屋耳。

ប្រៀបធៀប

រុករក 先知者夏佳之書 1:8-9

គម្រោង​អាន​និង​អត្ថបទស្មឹងស្មាធិ៍ជាមួយ​ព្រះ ​​ដោយ​ឥត​គិត​ថ្លៃ​ ដែល​ទាក់​ទង​ទៅ​នឹង 先知者夏佳之書 1

ជំពូកមុន
ជំពូកបន្ទាប់
YouVersion

ទទួលការលើកទឹកចិត្តនិងជំរុញឱ្យអ្នកស្វែងរកភាពស្និទ្ធស្នាលជាមួយនឹងព្រះជាម្ចាស់ជាប្រចាំថ្ងៃ។

ព័ន្ធកិច្ច

អំពី

អាជីព

អ្នកស្ម័គ្រចិត្ត

ប្លុកសារ

ដំណឹង

តំណមានប្រយោជន៍

ជំនួយ

បរិច្ចាគ

ជំនាន់​ព្រះ​គម្ពីរ

ព្រះគម្ពីរជាសំឡេង

ភាសា​ព្រះ​គម្ពីរ

ខគម្ពីរ​សម្រាប់​ថ្ងៃ​នេះ


ព័ន្ធកិច្ចបែបឌីជីថលរបស់

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

គោលការណ៍ច្បាប់ឯកជនលក្ខខណ្ឌ
កម្មវិធីបង្ហាញពីភាពងាយរងគ្រោះ
ហ្វេសប៊ុកTwitterអ៊ីនស្ដាក្រាមយូធូបPinterest

គេហ៍

ព្រះគម្ពីរ

គម្រោងអាន

វីដេអូ