Ibwan sil 22
22
1<<Hun nimui na hacaca, sablagaje na zwama i egyi.>> 2Inga aba hoge Bulus bu egyi cikarigo na Aramaya, kwa aba ne o'atana. Kwa Bulus ne hyen: 3<<Gya nisa Bayahude, hinda an mace na Tarsus na cinge ci Kilisiya, ama na monse a pini. Na i makaranta na wa u Gamaliyel buna bu ne cibage tibai ina i egyi na si kaka asici hinda showa numui u ginbo ibwana i Hwinsu nga̱ ka̱mu nuhin i ginbo nawuya. 4Na hone aco na yiwa na lagana yina u'o, na konbag aco cware na aco cua hinda esag acagiya aco ukaba u ci'incu. 5hinda na cidak ci bulabe bulabe na aco na yiwa na bangan bwa ibwana. An pana atakad koro pa hunwo aba na Damasku, hinda gya kore koleya ga palage koro u Urshalima zwama a pan ga wahala. 6<<Na Hwinsu na icwa nga̱ gya ni yabuta Damasku, ai sanuwo kwa haske na riganan una u sire na zaro. 7Kwa gya na maginda na cinge hinda kwa gya ne hoge ugwa, <Shawulu! Shawulu! Bai san go bu yiwa nahona?
8<< <Go busa ganba? Kwagya ne kaban. << <Gyamui Yesu i Nazareth, ina go buyiwa ne honanag,> kwa buba ne cane. 9Aco na yiwa na sibuka an hya haske ama ai hyanuwo buna bu yiwa na karigyagana.
10<< <Be gya ne ia̱g, Buca̱ bu yaba? Gya na kaba.
<< <Masinge,> Buca̱ bu yaba bu hyen, <Ala kurwo u Damasku. Ahwayi aba ai bu zwaman ina go bwe ia̱g.> 11Aco na gaci ci yiwa naba kwa na kumgag wa kwa na kad korwa u Damasku, zwa haske u ula una u gya na hyem u na rubacumi.
12<<Kwa buco buna aba yiwa ne oge Hananiya ne korya a homui. Bu yiwa ne lagana Hwinsu pa cikarigo ci Musa hinda aco yiwa ne pan bo cilabe denya pa Hayahudawa hana yiwa payi. 13Bu yinsa ciyabu ne gya kwa na hyen, <Buhun abumui Bulus, marigya ne hanag!> Ai sanuwo kwa gya ne hya n bware.
14<<Kwa bware ne hyen: <Hwinsu u hacaco a haci u bu tanga go daki ina uba ginbo hinda go hyan Buco bu burya̠ go hoge cikarigo na uno u buba. 15Bui pan sheda u buba pa aco ina go bu hyan hinda bu hoge. 16Hinda bane bei go bu yiwa na anpe? Masinge, abu yagi baptisma hinda aguzagi magwata̱ amabui, ne rubagi iziya i buba.>
17Inga gya na maringe Urshalima gya ne ia̱ga ahunda ne iginga ilabe, kwa gya ne hyan icwa nimui nga̱ halabuwa 18kwa gya ne hyan Bugwama bu doone na cikarigo. <Mahuguza!> bu hyen na gya. <Curya Urshalima baniya,zwa aza ihoge cikarigo aciboi zwama gya.>
19<< <Kwa gya ni hin,> aco na daki an ni yanse ne lagana Muginga mu labe zwama gya konbe hinda hone aco na yiwa ne lagana ayinana. 20Hinda nga̱ aba jigi mahya ma I stifanus, Na yinsa a payi ne mugingo mu ina gya na hyan a i hinda kwa na anpa hazonga han ha aco na hone bware.>
21<<Kwa Bugwama bu doone ni hyen ni gya, <Ala; Ni bu cumana a hwayo mire pa aco na ai dakuwo Hwinsu.> >>
Bulus buco bu Roma
22Aco na matanaga a kubli ina Bulus uba yiwa ne karigyagana ga kwa nga̱ bware buba hyen naba. Kwa aba ne danda bicwarwa ne san cuogo, <<Hona je bware! Ata curya bware na doone!>>
23Aba ne sangana cuog ne kwamgana hazoga hab ne ansinga bula, 24kwa komanda ne hin a kole Bulus na Bariki. an pan bware bulala hinda a egyi bware makab ina san aco ba yiwa ne sagana cuog haruni. 25Nga̱ aba labute Bulus an a pan bware bulala, kwa bware hyen na ishoja i labe i Roma ina iyiwa i yinsa ciyabu, <<Ukamace ga̠hi pan buco bu Roma bulala kaza ka ganhi i konbe bwa na magwata?>>
26Inga ishoja i Roma iba hoge haruni, kwa ne kore ne zwaman komanda. <<Bai gaci ci ia̱ga?>> bu kabo. <<Buco buna busa Buroma.>>
27Kwa komanda ne kore pa Bulus ne kaban, <<Na zwama, go busa buco bu Roma?>>
<<Inyo, nisa Buroma,>> Bu cane.
28Kwa comanda ne hyen, <<Na cupe musare dinyiya zwa ma gya sa buco bu cinge.>>
<<Ama Bulus u cane,>> gya an mace gya buco cinge.
29Aco yanse ne ginbo egyi bware makabo kwa ne curya. Inga komanda uba hoge ana bo konbe boco bu Roma wata Bulus, hal bu gunda bwa.
A kole Bulus pa majalisa
30Inga ubungwa uba wa bonge,ina komanda uba ginbage u daki ina san Hahudawa hab ginbo i hone Bulus, kwa bware ne curya Bulus kwa ne hin an Bulabe bu labe na aco majalisa ka̱mu an matanago. kwa bware kole Silacome Bulus ne yinsa bware na unsa wab.
اکنون انتخاب شده:
Ibwan sil 22: HAA
هایلایت
کپی
مقایسه
به اشتراک گذاشتن
می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
The Word for the World International and The Word for the World Nigeria