Gimet 15
15
U Pamággipun-ipun ti Jerusalem
1Pero te sangan a tolay a dimmemát hod a gábwat ti Judea a nagtoldu tu mánnampalataya hide ti konna he, “Kapag awan kam nagpature sigun tu Kautusan ni Moises ay awan kam maligtas.” 2Awan immayun di Pablo sakay ti Bernabe kaya nagin mainit u pamágguhon de tungkul ti iye. Kanya namágkaessaan de a paangayán di Pablo sakay ti Bernabe ti Jerusalem sakay tu sangan pa a mánnampalataya ti Antioquia, para itanung tu apostol hide sakay tu puno hide nu mánnampalataya hide u tungkul tu uhunanan itod.#15:1-2 Basaán tu Lukas 24:47; Gimet 1:8, Roma 15:19.
3Kanya pinahektat ngane nu mánnampalataya hide di Pablo. Tu káhhoyot de ti Fenicia sakay ti Samaria ay imbaheta de tu kákkapatkákka hod a makpal dán a mánnampalataya a Hentil. Minasaya u mánnampalataya hide ti bahetaan itod. 4Káddemát de ti Jerusalem ay masaya hide a tinanggap nu mánnampalataya hide, apostol, sakay u pinuno hide sakay imbaheta de u atanan a ginimet nu Diyos tu pamamag-itan de. 5Pero timmaknág u sangan a mánnampalataya a kaguman tu gurupo nu Pariseo hide sakay kinagi de, “Dapat a turiyán u Hentil hide a summampalataya sakay kagiyán a sumunud tu Kautusan ni Moises.”
6Namágguhon u apostol hide sakay u pinuno hide tánni pagadalan i bagayan itod. 7Káttapos nu atakdug a pamágtábbegan ay timmaknág ti Pedro sakay kinagi na nide, “Kákkapatkákka ko hide, tukoy moy a piniliyák nu Diyos para ipangaral tu Hentil hide u Maganda a Baheta tánni sumampalataya be hide. 8U Diyos a makatukoy tu isip nu balang essa i nángpatunayay a tinanggap na dán u Hentil hide nikuna inyatád na nide u Banal a Ispirito a konna labe nikitam. 9Eessa u pangileng nu Diyos nikitam sakay hide; pinatawad na hide tu kasalanan de dipo tu pánnampalataya de. 10Bakin a gusto moy a purbaan u Diyos? Bakin a pagimet moy tu mánnampalataya hidi u bagay hide a mágkahirap a maski u ninunu tam hide sakay hikitam ay awan tam magimet? 11Pero maniwala kitam a naligtas kitam tu pamamag-itan nu habag nu Panginoon a ti Jesus, konna be nide.” #15:11 Basaán tu Gimet 11:18, Gimet 20:24 Efeso 2:8.
12Timmahimik hide a atanan sakay nágsaneg di Pablo sakay ti Bernabe mentaras a magbaheta hide tungkul tu makataka-taka a bagay a ginimet nu Diyos tu Hentil hide tu pamamag-itan de. 13Káttapos de a magupos ay kinagi ni Santiagu, “Kákkapatkákka ko hide, sanigán moy kagiyán kuwáy. 14Káttatapos la a impaliwanag ni Simon u purumero a pángdulaw nu Diyos tu Hentil hide tánni pate hide ay magin banuwan na. 15Iye ay ayun labe tu insulat nu prupeta hide:
16‘Káttapos ni iye ay soliyák,
Sakay ihuway ko a itatag u nasida a kahariyan ni David.
Itaknág ko a huway u pághare na a nasida,
17tánni ehyukán sakay sambaán nu atanan a tolay u Panginoon;
Sakay u atanan a Hentil a dinulaw ko para magin kao ko.
18Iye u kinagi nu Panginoon a nángpakapospos ti bagayan hidenye sapul pa tu itod.’”#15:16-18 Basaán tu Amos 9:11-12, Jeremias 12:15, Isaias 45:21.
19Kinagi pa ni Santiagu a, “Kanya para nikán ay dyan tamon paghirapán u Hentil hide tu káadene de tu Diyos. 20Nan sulatan tam hide a diyan kuman tu neatang tu diyos-diyosan; diyan mangibábbey oni mangilállake; diyan kuman tu nabitte a hayup sakay u digi. 21Dipo sapul pa tu itod a panahun, u Kautusan ni Moises ay bábbasaan dán tu sinagoga hide kada Aldew nu Káimang, sakay ipáppangaral u upos na tu kada banuwan.”#15:21 Basaán tu Gimet 13:27, 2 Corinto 3:14-15.
U Sulat tu Mánnampalataya hide a Hentil
22Kanya nagkasundu u apostol hide, u pupuno hide, sakay u atanan a mánnampalataya a magpile tu sangan nide para paangayán ti Antioquia, a kaguman di Pablo sakay ti Bernabe. U napile a paangayán hod ay u kákkapatkákka, a ti Judas a ngángngahanan a Barsabas, sakay ti Silas. Hide ay duwwa tu pinuno nu mnnampalataya ti Jerusalem. 23Impatawed de u sulat a konna he:
“Hikame a apostol hide sakay pupuno hide ay mangumusta tu kákkapatkákka tam a Hentil ti Antioquia, ti Siria sakay ti Cilicia. 24Nabaheta me a angen kam lálligaligán nu agum hide a kakagumanan tam a gábwat he, maski awan me hide inutusan a mángkagi nikam ti konna hod. 25Kanya namágkaessaan me a nangpile ti tolay a paangayan mi hina. Kaguman hide nu mahal tam a kákkapatkákka a ti Bernabe sakay ti Pablo, 26a nángtaya tu biyag de tu págserbi tu Panginoon tam a ti Jesu-Cristo. 27Pinaangay me hina di Judas sakay ti Silas para ipaliwanag nikam u nakasulat he. 28Dipo tu tulung nu Banal a Ispirito ay naisipan me a diyan kamon atádden ti agum pa a utus nan u mágkahalaga la hide a bagay, konna ti iye hide: 29Dyan moy kanán u neatang hide tu diyos-diyosan hide, dyan kamon kuman tu tehhod hide a dige sakay dyan moy dán kanán u hayup a nabitte. Sakay diyan kamon mangibábbey oni mangilállake. Adeyuwan moy i bagayan ina hide, dipo kapiyyaan moy u págsunud tu utus me a iye. Sigi hanggan dálla he.”
30Kanya pinahektat di dán u umangay hide ti Antioquia. Káddemat di hod ay pinisan de u atanan a mánnampalataya hide sakay inyatád de u sulat. 31Sakay pákkabasa de tu sulat ay tunay u saya nu tolay hide dipo tu nasaneg de. 32Sakay di Judas sakay ti Silas a prupeta be ay makpal a intoldu tu mánnampalataya hide a nangpabegsak tu isip de sakay nángpatibay tu pánnampalataya de. 33Káttapos nu sangan a aldew a pákpágyan hod nu duwwa ay nagsole dán hide tu nangpaangay hod nide a tehhod a pakkumusta a gábwat tu taga hod hide. 34[Pero mas ginusto ni Silas a mawahak ti Antioquia.]
35Di Pablo sakay ti Bernabe ay nágyan pa ti Antioquia. Intoldu de sakay impangaral u Upos nu Panginoon kaguman de u agum pa a mánnampalataya.
Nagsina di Pablo sakay ti Bernabe
36Kállipas nu sangan a aldew ay kinagi ni Pablo ni Bernabe, “Angen ta soliyán sakay bisitaán u kákkapatkákka tam hide tu banuwan hide a nangaralan ta tu Upos nu Panginoon. Sakay ilingán ni anya dán i kalagayan diyay.”#15:35-36 Basaán tu Gimet 8:4, Gimet 14:6-7, Roma 1:14-15. 37Gusto ni Bernabe a kuyugán ti Juan a ngángngahanan di labe a Markos. 38Pero umád ni Pablo a kuyugán ti Markos dipo awan siya nákpagtulos-tulos tu tarabaho de ni awan nákhiwalay nide ti Panfilia. 39Kanya namágtábbegan hide sakay naghiwalay a duwwa. Ingkuyog ni Bernabe ti Markos sakay nággabang hide a patamo ti Cyprus. 40Pero pinile ni Pablo ti Silas; sakay limmakad káttapos a idasal nu mánnampalataya hide a ingatan hide nu Panginoon. 41Immangay di Pablo ti Siria sakay ti Cilicia, sakay pinabegsák na u pánniwala nu mánnampalataya hide.
اکنون انتخاب شده:
Gimet 15: MBJC
هایلایت
به اشتراک گذاشتن
مقایسه
کپی
می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
Pahanan Agta New Testament © Philippine Bible Society and Wycliffe Bible Translators, Inc., 2017.