Maraka 4
4
Yesu wɔ wulusuntalinŋ ki bilaŋ ɲɛɛntɔnŋ bi ki sun
(Matiyu 13.1–9; Luki 8.4–8)
1Yesu i konaŋ kiri kali ki tɔnpa sɛbɛ Galile baa ki tɔnŋ na. Konaŋ kiri i na arì rakɔli ntiŋ kɛlina. Konaŋ kiri na-i mwɔka jitan waarinŋ wɔ̀ ru, ntiŋ i de sɔɔ buŋ bɛɛ ru, konaŋ ki i tu tankpiŋ ki sun. 2Ntiŋ i kí kali bi mwɔɔnna bi sun wulusuntalinŋ ni wu. Ntiŋ i ǹʼbi kí tɛ awɔ kalinŋ ki ciiru tu : 3« Á á tɔɔnye! Koŋ bɛɛ ta-i awɔ bilantu ɲɛɛn, 4ŋì i ntiŋ tu bilantu ki ɲɛɛn-na, bilanaŋ kiri bɛɛ ri i ta fɛɛn saa tɔnŋ na, ɲaannaanŋ ni i nini shi fɔn. 5Bilanaŋ kiri bɛɛ ri i ta fɛɛn faa maŋ ni nu, fwuu mwɔɔnna mani wɔ̀ri ru kì. Nini i shɛnpo farɔn, sabu fwuu ki mwɔ-ni nmaŋ kì. 6Sunŋ ki na-i kwulu, yìrì bataa i wɔli wɔli, yìrì i furu, sabu kanaŋ ɲaansun wuru yìrì ra kì. 7Bilanaŋ tɔri ri i ta fɛɛn ɲiŋ ciitiŋ ni faninmwuŋ, niŋ cii kiri i jɔrɔkɔ, yìrì i bilaŋ shɛn ki fɔɔn, ǹʼso daŋ bo-i kì. 8Nka bilanaŋ tɔri ri i ta fɛɛn pwɔkulinŋ jii ru. Nini i shɛnpo, yìrì i kaarinŋ mwɔɔnna pa. Bilanaŋ tenŋ tenŋ kiri bɛɛ ri i arì bishi kɔniŋ fa byinŋ pa, ǹʼtɔri ri i arì bishi yaabyaŋ (60) pa, ǹʼtɔri ri i arì bishi yaataanŋ (100) pa. » 9Yesu i ǹʼbi kí tɛ sɛbɛ : « A wulu lama tɔɔn ni ji nwɔ̀tiŋ gbɛ, ntiŋ wulu lama dɛ! »
Yesu wɔ wulusuntalinŋ ki bi ŋuŋ ki
(Matiyu 13.10–17; Luki 8.9–10)
10Yesu po sanmaan ki konaŋ mwɔɔnna ki ɲaanfɛ, ntiŋ cɛfantɔnŋ kiri fa ntiŋ wɔ kalindaŋ kiri i ntiŋ nanɔri awɔ wulusuntalinŋ ki kɔri ki sun. 11Ntiŋ tu kí tɛ tu : « Kirinŋ wɔ Masabi ki ɲaantɔ gonto ki wɔri-i ábɛɛ kiri tɛ, nka ǹʼɲaan i bi-a koŋ tɔri kiri tɛ wulusuntalinŋ nu, 12nwɔma,
kí i maannashɛɛli, nka kí fa ǹʼja kì.
Kí i ǹʼnama, nka kí fa ǹʼdaŋ ki tɔ kì.
A niŋ ji-i kì, a kí ǹʼdaŋ ki tɔ, kí a ntɔri bi arɔɔ bijɛ kiri ra,
kí i na Kirinŋ tɛ, Kirinŋ ji-a kɔ́ɔ́ bijɛ kiri tu kí tɛ. »#Esayi 6.9–10.
Yesu awɔ wulusuntalinŋ ki kɔri ki bi-i
(Matiyu 13.18–23; Luki 8.11–15)
13Kɔɔtɛ Yesu tu : « Ábɛɛ ka wulusuntalinŋ ka kɔri ki tɔ kì wa? Niŋ na, ábɛɛ ra na wulusuntalinŋ pyɛ kiri kɔri kiri tɔ dɔɔkunŋ?
14Bilaŋ ɲɛɛntɔnŋ ki i bilanaŋ wɔ̀ ɲɛɛn-na, niŋ i Kirinŋ wɔ wulu ki i. 15Kirinŋ wɔ wulu ki ɲɛɛn waari ki ru, konaŋ kiri bɛɛ ri i miŋ tu saa tɔnŋ na ni, wulu ki ɲɛɛn-ɛ nwɔ̀ri ru. A niŋ koŋ kiri wulu ki rama, shitaanni ki i na-a ǹʼbataa kini po san kí ciiru shuu. 16Mìŋ ɲaan tenŋ ki tɛ, faa maŋ nu wɔ kiri, a nini niŋ wulu ki rama, kí i ǹʼpa-a ciirudibi wu farɔn, 17nka kanaŋ ɲaansun kí ra kì. Kí i bilinabi ki ma-a waarinŋ pyaanŋ nu, nka a yɛlinŋ bo kí sun, walima a koŋ ji kí cɔɔri-ra niŋ wulu ki bira, kí i bilinabi ki tɔnbo-a. 18Cii maŋ nu wɔ kiri i ji kpeeri i, nini i Kirinŋ wɔ wulu ki rama-a, 19nka juniɲa ka ru ciirufɔnɔbi kiri fa nafulu tɔ ki fa firi dintɛ bi jɛ kiri i na-a arì la niŋ wulu ki sun, fɔ ŋì so-a daŋ pa-i kì. 20Pwɔkulinŋ jii ru wɔ kiri, nini i Kirinŋ wɔ wulu ki rama-a, kí i ǹʼpa, kí i daŋ pa. Ǹʼbɛɛ i a bishi kɔniŋ fa byinŋ pa-a, ǹʼbɛɛ i yaabyaŋ pa-ri, ǹʼtɔri i a bishi yaataanŋ (100) pa-ri. »
Yesu wulusuntalinŋ wɔ̀ bi-i lanpaŋ cumaan bi ki sun
(Luki 8.16–18)
21Niŋ kɔɔtɛ, Yesu i ǹʼbi kí tɛ sɛbɛ tu : « Koŋ lanpaŋ cu-a, ŋi i finŋ la ǹʼsun, walima ŋi i ǹʼsɔɔ bilifinŋ fɛ kì. Ŋì cu sɔɔ-ra finŋ sun cuunŋ kì wa? 22Finŋ woo finŋ nadu-i, Kirinŋ a na niŋ bataa ji manisarinŋ tɛ. Gonto tɔri tenŋ nmaŋ, tu nwɔ̀ a na tu pobali manisarinŋ tɛ kì. 23Wulu lama tɔɔn ni ji nwɔ̀tiŋ gbɛ, ntiŋ wulu lama dɛ! »
24Yesu tu kí tɛ sɛbɛ : « Ábɛɛ i wulu wɔ̀ rama-a, á á paka tɔ niŋ kɛlina dɛ! Ábɛɛ i konaŋ kiri wɔ ki ki-a kifinŋ wɔ̀ sun, Kirinŋ a na ábɔɔ ki ki mìŋ kifinŋ tenŋ ki sun, fɔ ǹʼbɛɛ i bo ǹʼsun. 25Finŋ i nwɔ̀tiŋ gbɛ, ǹʼbɛɛ ra na bo nintiŋ wɔ ki sun, nka finŋ nwɔ̀ gbɛ kì, hali pyaanŋ wɔ̀ i ntiŋ gbɛ, niŋ a na mwu san ntiŋ wu. »
Finŋ daŋ ki falika ɲaan ki a yɛritɛ
26Yesu tu sɛbɛ : « Kirinŋ wɔ Masabi ki fa finŋ wɔ̀ po-i, niŋ i kaa. Ǹʼyɔ miŋ tu koŋ bɛɛ bilaŋ ɲɛɛn awɔ ji ru. 27Ntiŋ i ta a bili-li, ntiŋ i ɲinintan-ni cii ki ru, ntiŋ i ŋmɛni-ni siira jibi woo jibi. Ŋì i ntiŋ tu niŋ na, finŋ daŋ ki i na fali, ŋì i gbɛ, ntiŋ ǹʼɲaantɔ kì. 28Finŋ daŋ ki i fali po-a pwɔ ki ru a yɛrɛtɛ, ŋì i bali po, wwuu i na po ǹʼna, ŋì i faa daŋ na. 29A bilaŋ ki so waarinŋ wɔ̀ ru, ntiŋ i ǹʼtɛri-ra, sabu bilaŋ tɛri waari ki so-i. »
Wulusuntalinŋ wɔ̀ bi-i mutaridi daŋ ki bi ki sun
(Matiyu 13.31–32, 34; Luki 13.18–19)
30Yesu i ǹʼbi sɛbɛ : « Kirinŋ wɔ Masabi ki fa nfɛnŋ po? Yi a ǹʼfa nfɛnŋ pyi? 31Ǹʼyɔ miŋ tu mutaridi daŋ#4.31 mutaridi daŋ : Mutaridi ki i jirinaŋ i, nwɔ̀ i ji-a ŋuŋ u, ŋì i bo-ri nufinŋ sun. Ǹʼkuru-i Isirayɛlitɔnŋ kiri wɔ bilanaŋ kiri bataa wu.. Niŋ daŋ ki kuru-i pwɔkulinŋ sun finŋ daŋ ki bataa wu. 32Nka a ǹʼfiri, ǹʼyɔ shɛnpo-a, ŋì i gbɛ fwuude nankɔ ru wɛɛlafinŋ kiri bataa sun. Ŋì i kanŋ ni po-ri a ra, fɔ kirinpɔli la ɲaannaanŋ ni i arì foo bo-ri ǹʼshiifɛ. »
33Yesu konaŋ kiri kali-i wulusuntalinŋ mwɔɔnna wu. Ntiŋ wuru bi kiri ɲaanbi-a a ramatɔnŋ kiri tɛ bi ri wu, kí wuru nwɔ̀ri ɲaantɔ-a. 34Ntiŋ wuru wulubi-a konaŋ kiri tɛ wulusuntalinŋ bali kì. A ntiŋ fa awɔ kalindaŋ kiri ta-ri ji arì cinancinŋ mani wɔ̀ ru, ntiŋ wuru niŋ wulusuntalinŋ kiri kɔri kiri bi-a kí tɛ.
Yesu i kirinŋ faa sinaŋ ki kaalipa-a
(Matiyu 8.23–27; Luki 8.22–25)
35Mìŋ shikaŋ bilana ki ru, Yesu i ǹʼbi awɔ kalindaŋ kiri tɛ : « Yi fwuu po baa ki kuŋ nu. »
36Kí i konaŋ ki tu niŋ mani nu nmaŋ. Ntiŋ wuru buŋ wɔ̀ ru, kalindaŋ kiri i tiri ntiŋ wu niŋ nu. Buŋ tɔri ri wuru kɔ́ɔ́ ki cɛfan. 37Faa sinaŋ i jɔrɔkɔ, ŋì i ju ki saa bo-ri buŋ ki ru, buŋ ki i faamaŋ ceeli-li ju ki ra. 38Yesu bili wuru buŋ ki kɔɔtɛ maŋ ki ru, ntiŋ i ɲinintan-ni. Ntiŋ ŋuniŋ ki bilimaan wuru ŋununbilifinŋ bɛɛ sun.
Ntiŋ wɔ kalindaŋ kiri i ta ntiŋ ŋmɛni, kí i ǹʼbi ntiŋ tɛ tu : « Kalimɔɔ, yibɛɛ ra beeni ju ki ru kaa, niŋ ábɛɛ ŋununsuntiri-ra kì wa? »
39Yesu i ŋmɛni, ntiŋ i jɛbi faa ki gbɛ, ntiŋ i ǹʼbi jukwululuŋ kiri tɛ, tu nini arì sunjɛri.
Niŋ bimaan ki ra, faa ki i tu, jukwululuŋ kiri i sunjɛri pilɛ.
40Niŋ kɔɔtɛ, Yesu i ǹʼbi awɔ kalindaŋ kiri tɛ : « Nfɛnŋ na, ábɛɛ i kɛni-ni, hali jiŋ, ábɛɛ bili-i míŋ na sun kì wa? »
41Kɛmi sinaŋ i de kalindaŋ kiri ru, ǹʼbotɔnsun i kí fɔn pa, kí i arìmaŋ nanɔri-ri : « Ka koŋ ka koŋ kwuru danwɔ, fɔ faa ki fa jukwululuŋ kiri fɔn i ntiŋ wɔ wulu lama-ni, yìrì i ǹʼtu-ri ntiŋ wɔ ra? »
اکنون انتخاب شده:
Maraka 4: JOB
هایلایت
به اشتراک گذاشتن
مقایسه
کپی
می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
© Wycliffe Bible Translators, Inc.