ປະຖົມມະການ 27

27
1ເມື່ອ​ອີຊາກ​ເຖົ້າແກ່​ແລ້ວ ແລະ ສາຍຕາ​ຂອງ​ເພິ່ນ​ກໍ​ເສື່ອມ​ລົງ​ຈົນ​ເພິ່ນ​ບໍ່​ສາມາດ​ເບິ່ງ​ເຫັນ, ເພິ່ນ​ຈຶ່ງ​ໄດ້​ເອີ້ນ​ຫາ​ເອຊາວ​ລູກຊາຍ​ກົກ​ຂອງ​ເພິ່ນ​ວ່າ, “ລູກ​ເອີຍ”.
ເອຊາວ​ໄດ້​ຕອບ​ວ່າ, “ລູກ​ຢູ່​ທີ່​ນີ້”.
2ອີຊາກ​ໄດ້​ກ່າວ​ວ່າ, “ເວລາ​ນີ້​ພໍ່​ກໍ​ເຖົ້າແກ່​ແລ້ວ ແລະ ຈະ​ຕາຍ​ມື້​ໃດ​ກໍ​ບໍ່​ຮູ້. 3ບັດນີ້ ຈົ່ງ​ເອົາ​ເຄື່ອງມື​ຂອງ​ເຈົ້າ​ຄື: ລູກທະນູ ແລະ ຄັນທະນູ ແລ້ວ​ອອກ​ໄປ​ຍັງ​ທົ່ງ​ກວ້າງ​ເພື່ອ​ລ່າສັດ​ປ່າ​ມາ​ໃຫ້​ພໍ່. 4ປຸງແຕ່ງ​ເປັນ​ອາຫານ​ທີ່​ມີ​ລົດ​ແຊບ​ທີ່​ພໍ່​ມັກ ແລ້ວ​ນຳເອົາ​ອາຫານ​ນັ້ນ​ມາ​ໃຫ້​ພໍ່​ກິນ, ເພື່ອ​ວ່າ​ພໍ່​ຈະ​ໄດ້​ມອບ​ພອນ​ຂອງ​ພໍ່​ໃຫ້​ເຈົ້າ​ກ່ອນ​ພໍ່​ຕາຍ”.
5ຂະນະ​ທີ່​ອີຊາກ​ເວົ້າ​ກັບ​ເອຊາວ​ລູກຊາຍ​ຂອງ​ເພິ່ນ​ຢູ່​ນັ້ນ, ນາງ​ເຣເບກາ​ກໍ​ໄດ້​ຍິນ. ເມື່ອ​ເອຊາວ​ອອກ​ໄປ​ທີ່​ທົ່ງ​ກວ້າງ​ເພື່ອ​ລ່າສັດ ແລະ ນຳ​ສັດ​ກັບ​ມາ​ນັ້ນ, 6ເຣເບກາ​ກໍ​ເວົ້າ​ກັບ​ຢາໂຄບ​ລູກຊາຍ​ຂອງ​ນາງ​ວ່າ, “ເບິ່ງ​ແມ, ແມ່​ໄດ້​ຍິນ​ພໍ່​ຂອງ​ເຈົ້າ​ເວົ້າ​ກັບ​ເອຊາວ​ອ້າຍ​ຂອງ​ເຈົ້າ​ວ່າ, 7‘ຈົ່ງ​ເອົາ​ຊີ້ນ​ສັດປ່າ​ທີ່​ລ່າ​ໄດ້​ມາ​ເຮັດ​ອາຫານ​ທີ່​ມີ​ລົດ​ແຊບ​ໃຫ້​ພໍ່​ກິນ, ເພື່ອ​ວ່າ​ພໍ່​ຈະ​ມອບ​ພອນ​ຂອງ​ພໍ່​ໃຫ້​ແກ່​ເຈົ້າ​ຊ້ອງໜ້າ​ພຣະເຈົ້າ​ຢາເວ​ກ່ອນ​ພໍ່​ຕາຍ’. 8ບັດນີ້ ລູກ​ເອີຍ, ຈົ່ງ​ຟັງ​ໃຫ້​ດີ ແລະ ເຮັດ​ຕາມ​ສິ່ງ​ທີ່​ແມ່​ສັ່ງ: 9ຈົ່ງ​ໄປ​ທີ່​ຝູງສັດ ແລະ ເລືອກ​ເອົາ​ແບ້ໜຸ່ມ​ສອງ​ໂຕ​ມາ​ໃຫ້​ແມ່, ເພື່ອ​ແມ່​ຈະ​ໄດ້​ເຮັດ​ອາຫານ​ທີ່​ມີ​ລົດ​ແຊບ​ໃຫ້​ພໍ່​ຂອງ​ເຈົ້າ ແບບ​ທີ່​ພໍ່​ເຈົ້າ​ມັກ. 10ຫລັງຈາກ​ນັ້ນ ເຈົ້າ​ຈົ່ງ​ເອົາ​ອາຫານ​ນັ້ນ​ໄປ​ໃຫ້​ພໍ່​ຂອງ​ເຈົ້າ​ກິນ, ເພື່ອ​ວ່າ​ເພິ່ນ​ຈະ​ໄດ້​ມອບ​ພອນ​ຂອງ​ເພິ່ນ​ໃຫ້​ແກ່​ເຈົ້າ​ກ່ອນ​ເພິ່ນ​ຕາຍ”.
11ຢາໂຄບ​ໄດ້​ເວົ້າ​ກັບ​ນາງ​ເຣເບກາ​ແມ່​ຂອງ​ຕົນ​ວ່າ, “ແຕ່​ເອຊາວ​ອ້າຍ​ຂອງ​ລູກ​ນັ້ນ​ເປັນ​ຊາຍ​ທີ່​ມີ​ຂົນ​ດົກ ສ່ວນ​ລູກ​ເປັນ​ຄົນ​ຜີວ​ກ້ຽງ. 12ຖ້າ​ຫາກ​ພໍ່​ບາຍ​ຕົວ​ລູກ​ເດ? ກໍ​ເບິ່ງ​ຄື​ວ່າ​ລູກ​ກຳລັງ​ຫລອກລວງ​ເພິ່ນ ແລະ ລູກ​ກໍ​ຈະ​ນຳ​ເອົາ​ຄຳ​ສາບແຊ່ງ​ມາ​ໃສ່​ລູກ​ເອງ​ແທນທີ່​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ພອນ”.
13ແມ່​ຂອງ​ລາວ​ເວົ້າ​ວ່າ, “ລູກ​ເອີຍ, ຂໍ​ໃຫ້​ຄຳ​ສາບແຊ່ງ​ນັ້ນ​ຕົກ​ມາ​ໃສ່​ແມ່​ສາ. ຈົ່ງ​ເຮັດ​ຕາມ​ສິ່ງ​ທີ່​ແມ່​ບອກ; ຄື​ໄປ​ເອົາ​ແບ້ໜຸ່ມ​ມາ​ໃຫ້​ແມ່”.
14ດັ່ງນັ້ນ ຢາໂຄບ​ຈຶ່ງ​ອອກ​ໄປ​ເອົາ​ແບ້ໜຸ່ມ​ມາ​ໃຫ້​ແມ່​ຂອງ​ຕົນ ແລະ ນາງ​ກໍ​ໄດ້​ເຮັດ​ອາຫານ​ລົດ​ແຊບ​ທີ່​ພໍ່​ຂອງ​ຕົນ​ມັກ. 15ແລ້ວ​ເຣເບກາ​ກໍ​ໄດ້​ຈັບ​ເອົາ​ເຄື່ອງນຸ່ງ​ທີ່​ດີ​ທີ່ສຸດ​ຂອງ​ເອຊາວ​ລູກຊາຍ​ກົກ​ຂອງ​ນາງ​ທີ່​ມີ​ຢູ່​ໃນ​ເຮືອນ​ມາ ແລ້ວ​ສວມ​ເຄື່ອງນຸ່ງ​ນັ້ນ​ໃຫ້​ຢາໂຄບ​ລູກຊາຍ​ນ້ອຍ​ຂອງ​ນາງ. 16ນາງ​ຍັງ​ໄດ້​ເອົາ​ໜັງ​ແບ້​ຫຸ້ມ​ມື​ທັງ​ສອງ​ຂອງ​ລາວ ແລະ ຄໍ​ທີ່​ກ້ຽງ​ຂອງ​ລາວ. 17ແລ້ວ​ນາງ​ກໍ​ຍື່ນ​ອາຫານ​ທີ່​ມີ​ລົດ​ແຊບ​ນັ້ນ ແລະ ເຂົ້າຈີ່​ທີ່​ນາງ​ເຮັດ​ໃຫ້​ຢາໂຄບ​ລູກຊາຍ​ຂອງ​ນາງ.
18ຢາໂຄບ​ໄດ້​ເຂົ້າ​ໄປ​ຫາ​ພໍ່​ຂອງ​ຕົນ ແລະ ເວົ້າ​ວ່າ, “ພໍ່​ເອີຍ”.
ອີຊາກ​ຕອບ​ວ່າ, “ມີ​ຫຍັງ​ບໍ​ລູກ. ເຈົ້າ​ແມ່ນ​ຜູ້ໃດ?”
19ຢາໂຄບ​ໄດ້​ກ່າວ​ກັບ​ພໍ່​ຂອງ​ຕົນ​ວ່າ, “ລູກ​ຄື​ເອຊາວ​ລູກກົກ​ຂອງ​ພໍ່. ລູກ​ໄດ້​ເຮັດ​ຕາມ​ທີ່​ພໍ່​ສັ່ງ​ແລ້ວ. ຂໍ​ພໍ່​ຈົ່ງ​ລຸກ​ຂຶ້ນ​ມາ​ກິນ​ຊີ້ນ​ສັດປ່າ​ທີ່​ລູກ​ຫາ​ມາ, ເພື່ອ​ວ່າ​ພໍ່​ຈະ​ໄດ້​ມອບ​ພອນ​ຂອງ​ພໍ່​ໃຫ້​ລູກ”.
20ອີຊາກ​ໄດ້​ຖາມ​ລູກຊາຍ​ຂອງ​ເພິ່ນ​ວ່າ, “ເປັນຫຍັງ​ລູກ​ຄື​ຫາ​ມາ​ໄດ້​ໄວ​ແທ້?”
ຢາໂຄບ​ໄດ້​ຕອບ​ວ່າ, “ກໍ​ເພາະ​ພຣະເຈົ້າ​ຢາເວ​ຂອງ​ພໍ່​ໄດ້​ໃຫ້​ຄວາມ​ສຳເລັດ​ແກ່​ລູກ”.
21ແລ້ວ​ອີຊາກ​ຈຶ່ງ​ເວົ້າ​ກັບ​ຢາໂຄບ​ວ່າ, “ລູກ​ເອີຍ, ເຂົ້າ​ມາ​ໃກ້ໆ​ແດ່ ເພື່ອ​ພໍ່​ຈະ​ສາມາດ​ຈັບ​ບາຍ​ລູກ, ເພື່ອ​ຈະ​ຮູ້​ວ່າ​ລູກ​ເປັນ​ເອຊາວ​ລູກຊາຍ​ຂອງ​ພໍ່​ແທ້ ຫລື ບໍ່?”
22ຢາໂຄບ​ໄດ້​ເຂົ້າ​ໄປ​ໃກ້​ອີຊາກ​ພໍ່​ຂອງ​ຕົນ, ຜູ້​ທີ່​ໄດ້​ຈັບ​ບາຍ​ລາວ ແລະ ເວົ້າ​ວ່າ, “ສຽງ​ນີ້​ເປັນ​ສຽງ​ຂອງ​ຢາໂຄບ, ແຕ່​ມື​ພັດ​ເປັນ​ມື​ຂອງ​ເອຊາວ”. 23ອີຊາກ​ຈື່​ລາວ​ບໍ່​ໄດ້ ເພາະ​ມື​ຂອງ​ລາວ​ມີ​ຂົນ​ດົກ​ເໝືອນ​ມື​ຂອງ​ເອຊາວ​ອ້າຍ​ຂອງ​ລາວ, ດັ່ງນັ້ນ ອີຊາກ​ຈຶ່ງ​ໄດ້​ຕຽມ​ອວຍພອນ​ລາວ. 24ອີຊາກ​ໄດ້​ຖາມ​ວ່າ, “ເຈົ້າ​ແມ່ນ​ເອຊາວ​ລູກຊາຍ​ຂອງ​ພໍ່​ແທ້​ບໍ?”
ຢາໂຄບ​ຕອບ​ວ່າ, “ໂດຍ, ແມ່ນ​ແລ້ວ”.
25ແລ້ວ​ອີຊາກ​ໄດ້​ກ່າວ​ວ່າ, “ລູກ​ເອີຍ, ຈົ່ງ​ເອົາ​ຊີ້ນ​ສັດປ່າ​ມາ​ໃຫ້​ພໍ່​ກິນ​ສາ ເພື່ອ​ວ່າ​ພໍ່​ຈະ​ໄດ້​ມອບ​ພອນ​ຂອງ​ພໍ່​ໃຫ້​ເຈົ້າ”.
ຢາໂຄບ​ຍົກ​ອາຫານ​ມາ​ໃຫ້​ອີຊາກ ແລ້ວ​ເພິ່ນ​ກໍ​ໄດ້​ກິນ ແລະ ຢາໂຄບ​ກໍ​ໄດ້​ນຳ​ເອົາ​ເຫລົ້າ​ອະງຸ່ນ​ມາ​ໃຫ້ ແລະ ອີຊາກ​ກໍ​ໄດ້​ດື່ມ. 26ຫລັງຈາກ​ນັ້ນ ອີຊາກ​ພໍ່​ຂອງ​ລາວ​ກໍ​ໄດ້​ເວົ້າ​ກັບ​ລາວ​ວ່າ, “ລູກ​ເອີຍ, ມາ​ນີ້​ແມ ແລະ ຈູບ​ພໍ່”.
27ດັ່ງນັ້ນ ຢາໂຄບ​ຈຶ່ງ​ເຂົ້າ​ໄປ​ຈູບ​ພໍ່​ຂອງ​ເພິ່ນ. ເມື່ອ​ອີຊາກ​ໄດ້​ກິ່ນ​ເຄື່ອງນຸ່ງ​ຂອງ​ລາວ​ແລ້ວ​ກໍ​ໄດ້​ອວຍພອນ​ລາວ ແລະ ໄດ້​ກ່າວ​ວ່າ,
“ແມ່ນ​ແລ້ວ, ກິ່ນ​ລູກຊາຍ​ຂອງ​ເຮົາ
ເໝືອນ​ກິ່ນ​ຂອງ​ທົ່ງນາ
ທີ່​ພຣະເຈົ້າ​ຢາເວ​ໄດ້​ອວຍພອນ.
28ຂໍ​ພຣະເຈົ້າ​ໃຫ້​ນ້ຳຄ້າງ​ຈາກ​ສະຫວັນ
ແລະ ຄວາມ​ຮັ່ງມີ​ເທິງ​ແຜ່ນດິນໂລກ
ຄວາມອຸດົມສົມບູນ​ດ້ວຍ​ເມັດພືດ ແລະ ເຫລົ້າອະງຸ່ນ​ໃໝ່​ແກ່​ເຈົ້າ.
29ຂໍ​ໃຫ້​ຊົນຊາດ​ທັງຫລາຍ​ຮັບໃຊ້​ເຈົ້າ
ແລະ ປະຊາຊົນ​ທັງຫລາຍ​ກົ້ມ​ຄຳນັບ​ເຈົ້າ.
ຈົ່ງ​ເປັນ​ນາຍ​ເໜືອ​ພີ່ນ້ອງ​ຂອງ​ເຈົ້າ,
ຂໍ​ໃຫ້​ບັນດາ​ລູກຊາຍ​ຂອງ​ແມ່​ເຈົ້າ​ກົ້ມ​ຄຳນັບ​ເຈົ້າ.
ຂໍ​ໃຫ້​ບັນດາ​ຄົນ​ທີ່​ສາບແຊ່ງ​ເຈົ້າ​ຖືກ​ສາບແຊ່ງ
ແລະ ໃຫ້​ບັນດາ​ຄົນ​ທີ່​ອວຍພອນ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຮັບ​ພອນ”.
30ຫລັງ​ຈາກ​ທີ່​ອີຊາກ​ໄດ້​ອວຍພອນ​ຢາໂຄບ​ຈົບ​ແລ້ວ ແລະ ພໍ​ແຕ່​ຢາໂຄບ​ລາ​ພໍ່​ຂອງ​ຕົນ​ອອກ​ໄປ, ເອຊາວ​ອ້າຍ​ຂອງ​ເພິ່ນ​ກໍ​ກັບ​ມາ​ຈາກ​ການ​ລ່າສັດ. 31ລາວ​ກໍ​ໄດ້​ເຮັດ​ອາຫານ​ທີ່​ມີ​ລົດ​ແຊບ​ເໝືອນ​ກັນ ແລ້ວ​ໄດ້​ນຳ​ອາຫານ​ນັ້ນ​ມາ​ໃຫ້​ພໍ່​ຂອງ​ຕົນ. ແລ້ວ​ເອຊາວ​ກໍ​ໄດ້​ກ່າວ​ກັບ​ພໍ່​ວ່າ, “ພໍ່​ເອີຍ, ເຊີນ​ພໍ່​ລຸກ​ຂຶ້ນ​ນັ່ງ​ກິນ​ຊີ້ນ​ສັດປ່າ​ທີ່​ລູກ​ລ່າ​ມາ, ເພື່ອ​ວ່າ​ພໍ່​ຈະ​ໄດ້​ມອບ​ພອນ​ຂອງ​ພໍ່​ໃຫ້​ລູກ”.
32ອີຊາກ​ພໍ່​ຂອງ​ລາວ​ກໍ​ຖາມ​ວ່າ, “ເຈົ້າ​ເປັນ​ຜູ້ໃດ?”
ລາວ​ຕອບ​ວ່າ, “ລູກ​ເປັນ​ລູກຊາຍ​ຂອງ​ພໍ່, ລູກ​ແມ່ນ​ເອຊາວ​ລູກກົກ​ຂອງ​ພໍ່”.
33ອີຊາກ​ໃຈຮ້າຍ​ຈົນ​ຕົວ​ສັ່ນ​ຢ່າງ​ແຮງ ແລະ ໄດ້​ກ່າວ​ວ່າ, “ແລ້ວ​ແມ່ນ​ຜູ້ໃດ​ທີ່​ໄດ້​ລ່າສັດ ແລະ ນຳ​ຊີ້ນ​ສັດປ່າ​ມາ​ໃຫ້​ພໍ່​ກິນ? ພໍ່​ຫາ​ກໍ​ກິນ​ໄປ​ກ່ອນ​ທີ່​ເຈົ້າ​ເຂົ້າ​ມາ ແລະ ພໍ່​ກໍ​ໄດ້​ອວຍພອນ​ລາວ​ແລ້ວ ແລະ ແນ່ນອນ​ລາວ​ກໍ​ໄດ້​ຮັບ​ພອນ​ນັ້ນ​ແລ້ວ!”
34ເມື່ອ​ເອຊາວ​ໄດ້​ຍິນ​ຄຳເວົ້າ​ຂອງ​ພໍ່​ແລ້ວ, ລາວ​ກໍ​ຮ້ອງໄຫ້​ສຽງ​ດັງ​ດ້ວຍ​ຄວາມ​ຂົມຂື່ນ ແລະ ເວົ້າ​ກັບ​ພໍ່​ຂອງ​ຕົນ​ວ່າ, “ພໍ່​ເອີຍ! ຂໍ​ອວຍພອນ​ລູກ​ເໝືອນ​ກັນ​ດ້ວຍ”.
35ແຕ່​ອີຊາກ​ໄດ້​ກ່າວ​ວ່າ, “ນ້ອງຊາຍ​ຂອງ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ເຂົ້າ​ມາ​ຫລອກລວງ ແລະ ໄດ້​ເອົາ​ພອນ​ຂອງ​ເຈົ້າ​ໄປ​ແລ້ວ”.
36ເອຊາວ​ເວົ້າ​ວ່າ, “ທີ່​ລາວ​ມີ​ຊື່​ວ່າ​ຢາໂຄບ#27:36 ແປ​ວ່າ ພວກເຂົາ​ຈັບ​ສົ້ນ​ຕີນ (ເປັນ​ສຳນວນ​ຄຳເວົ້າ​ທີ່​ແປ​ວ່າ ພວກເຂົາ​ຫລອກລວງ)​ກໍ​ຖືກ​ແລ້ວ​ບໍ່​ແມ່ນ​ບໍ? ນີ້​ເປັນ​ເທື່ອ​ທີ​ສອງ​ທີ່​ລາວ​ໄດ້​ເອົາ​ປຽບ​ລູກ: ລາວ​ໄດ້​ເອົາ​ສິດ​ລູກກົກ​ຂອງ​ລູກ​ໄປ ແລະ ຄັ້ງ​ນີ້​ລາວ​ກໍ​ໄດ້​ເອົາ​ພອນ​ຂອງ​ລູກ​ໄປ!” ແລ້ວ​ລາວ​ຈຶ່ງ​ໄດ້​ຖາມ​ວ່າ, “ພໍ່​ບໍ່​ໄດ້​ຮັກສາ​ພອນ​ໃດ​ໄວ້​ໃຫ້​ລູກ​ແດ່​ບໍ?”
37ອີຊາກ​ໄດ້​ຕອບ​ເອຊາວ​ວ່າ, “ພໍ່​ໄດ້​ຕັ້ງ​ໃຫ້​ລາວ​ເປັນ​ນາຍ​ເໜືອ​ເຈົ້າ ແລະ ໃຫ້​ຍາດພີ່ນ້ອງ​ຂອງ​ລາວ​ທັງໝົດ​ເປັນ​ຄົນຮັບໃຊ້​ລາວ, ພໍ່​ຂໍ​ໃຫ້​ພຣະເຈົ້າ​ລ້ຽງດູ​ລາວ​ດ້ວຍ​ເມັດພືດ ແລະ ເຫລົ້າອະງຸ່ນ​ໃໝ່. ດັ່ງນັ້ນ ລຸກ​ເອີຍ, ພໍ່​ຈະ​ເຮັດ​ຫຍັງ​ເພື່ອ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ອີກ?”
38ເອຊາວ​ໄດ້​ກ່າວ​ກັບ​ພໍ່​ອີກ​ວ່າ, “ພໍ່​ເອີຍ, ພໍ່​ມີ​ພຽງ​ແຕ່​ພອນ​ດຽວ​ເທົ່ານັ້ນ​ບໍ? ຂໍ​ອວຍພອນ​ລູກ​ດ້ວຍ!” ແລ້ວ​ເອຊາວ​ກໍ​ຮ້ອງໄຫ້​ສຽງ​ດັງ.
39ອີຊາກ​ພໍ່​ຂອງ​ລາວ​ໄດ້​ຕອບ​ວ່າ,
“ບ່ອນ​ອາໄສ​ຂອງ​ເຈົ້າ​ຈະ​ຢູ່​ຫ່າງໄກ
ຈາກ​ຄວາມ​ຮັ່ງມີ​ຂອງ​ແຜ່ນດິນໂລກ,
ຈາກ​ນ້ຳຄ້າງ​ແຫ່ງ​ສະຫວັນ​ເບື້ອງ​ເທິງ.
40ເຈົ້າ​ຈະ​ດຳເນີນຊີວິດ​ຢູ່​ດ້ວຍ​ດາບ
ແລະ ເຈົ້າ​ຈະ​ຮັບໃຊ້​ນ້ອງ​ຂອງ​ເຈົ້າ.
ແຕ່​ເມື່ອ​ເຈົ້າ​ທົນ​ບໍ່​ໄດ້,
ເຈົ້າ​ຈະ​ຖິ້ມ​ແອກ​ຂອງ​ລາວ​ອອກ
ຈາກ​ຄໍ​ຂອງ​ເຈົ້າ”.
41ເອຊາວ​ເກັບ​ຄວາມ​ແຄ້ນ​ທີ່​ມີ​ຕໍ່​ຢາໂຄບ​ໄວ້​ເພາະ​ພອນ​ທີ່​ພໍ່​ຂອງ​ຕົນ​ໄດ້​ມອບ​ໃຫ້​ຢາໂຄບ​ນັ້ນ. ລາວ​ໄດ້​ເວົ້າ​ກັບ​ຕົນ​ເອງ​ວ່າ, “ວັນ​ໄວ້​ທຸກ​ໃຫ້​ພໍ່​ກໍ​ໃກ້​ເຂົ້າ​ມາ​ແລ້ວ; ແລ້ວ​ເຮົາ​ຈະ​ຂ້າ​ຢາໂຄບ​ນ້ອງຊາຍ​ຂອງ​ເຮົາ”.
42ເມື່ອ​ມີ​ຄົນ​ມາ​ບອກ​ເຣເບກາ​ເຖິງ​ສິ່ງ​ທີ່​ເອຊາວ​ລູກຊາຍ​ກົກ​ຂອງ​ນາງ​ໄດ້​ເວົ້າ, ນາງ​ຈຶ່ງ​ເອີ້ນ​ຢາໂຄບ​ລູກຊາຍ​ນ້ອຍ​ຂອງ​ຕົນ​ມາ ແລະ ເວົ້າ​ກັບ​ລາວ​ວ່າ, “ເອຊາວ​ອ້າຍ​ຂອງ​ເຈົ້າ​ກຳລັງ​ວາງແຜນ​ຈະ​ຂ້າ​ເຈົ້າ​ເປັນ​ການ​ລ້າງແຄ້ນ. 43ລູກ​ເອີຍ, ບັດນີ້ ຈົ່ງ​ເຮັດ​ຕາມ​ທີ່​ແມ່​ສັ່ງ: ຈົ່ງ​ຟ້າວ​ໜີ​ໄປ​ຫາ​ລາບານ​ອ້າຍ​ຂອງ​ແມ່​ທີ່​ເມືອງ​ຮາຣານ. 44ໄປ​ອາໄສ​ຢູ່​ກັບ​ເພິ່ນ​ຈັກ​ໄລຍະ​ໜຶ່ງ​ຈົນກວ່າ​ຄວາມ​ໃຈຮ້າຍ​ຂອງ​ອ້າຍ​ເຈົ້າ​ຈະ​ຜ່ອນ​ລົງ. 45ເມື່ອ​ອ້າຍ​ຂອງ​ເຈົ້າ​ເຊົາ​ໃຈຮ້າຍ ແລະ ລືມ​ສິ່ງ​ທີ່​ເຈົ້າ​ເຮັດ​ໄວ້​ກັບ​ລາວ​ແລ້ວ, ແມ່​ຈະ​ສົ່ງ​ຂ່າວ​ໄປ​ຫາ​ລູກ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ລູກ​ກັບ​ມາ​ຈາກ​ທີ່​ນັ້ນ. ເປັນຫຍັງ​ແມ່​ຈຶ່ງ​ຈະ​ຕ້ອງ​ເສຍ​ລູກ​ທັງ​ສອງ​ຄົນ​ໄປ​ໃນ​ວັນດຽວ​ກັນ?”
46ແລ້ວ​ເຣເບກາ​ຈຶ່ງ​ໄດ້​ເວົ້າ​ກັບ​ອີຊາກ​ວ່າ, “ຂ້ອຍ​ຈະ​ທົນ​ຢູ່​ຕໍ່ໄປ​ບໍ່​ໄຫວ​ແລ້ວ ເພາະ​ແມ່ຍິງ​ຊາວ​ຮິດຕີ​ເຫລົ່ານີ້. ຖ້າ​ຢາໂຄບ​ຫາ​ເມຍ​ຈາກ​ຍິງ​ໃນ​ດິນແດນ​ນີ້, ຈາກ​ຍິງ​ຊາວ​ຮິດຕີ​ແບບ​ນີ້, ຊີວິດ​ຂອງ​ຂ້ອຍ​ກໍ​ຈະ​ບໍ່​ມີ​ຄ່າ​ທີ່​ຈະ​ຢູ່​ຕໍ່ໄປ”.

اکنون انتخاب شده:

ປະຖົມມະການ 27: LCV

های‌لایت

به اشتراک گذاشتن

کپی

None

می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید