Ghjuanni 18
18
Ghjesù traditu è arristatu
(Mt 26,47-56; Mc 14,43-50; Lc 22,47-53)
1Dopu dittu cusì, Ghjesù isciti cù i discipuli, si varcheti u ghjargalu di u Cidroni#18,1 Veda Mc 11,1 è a nota., ghjunsi à un ortu, è ci intriti cù i discipuli. 2È Ghjuda, quiddu chì u traditi, cunniscia u locu, chì Ghjesù ci era andatu à spessu cù i discipuli#18,2 Veda Lc 21,37.. 3Cusì Ghjuda si pidda una squatra di suldati, è di guardia mandati da i capisacerdoti è da i Farusei, è và quandì dà cù lumeri, fiacculi di deda è armi. 4Tandu Ghjesù, chì sapia tuttu ciò chì li aia da accada, isciti è li dissi: «à quali circheti?» 5Li risposini: «à Ghjesù u Nazarenu.» Li dici: «socu eiu.» È ci era cun eddi Ghjuda, quiddu chì u tradia. 6Quand'eddu dissi: «socu eiu.» Si tiretini in daretu è caschetini in tarra. 7Tandu li dumandeti dinò: «à quali circheti?» Eddi dissini: «à Ghjesù u Nazarenu.» 8Ghjesù risposi: «a vi aghju ditta, socu eiu. Aiò, sì vo' circheti à mè, lacheti chì quissi si ni andessini.» 9Era da ch'edda vinissi cumpiita a parola ch'eddu aia dittu: «di quiddi chì tù mi ai datu ùn ni aghju persu mancu unu.» 10Tandu Simon Petru, chì aia una spada, a cacceti, mineti u servu di u capisacerdoti, è li muzzeti l'arechji dritta; u servu si chjamaia Malcu. 11Tandu Ghjesù dissi à Petru: «torra a spada! U caliciu ch'eddu mi hà datu u Babbu, ùn l'avariu da bia#18,11 Paragunà cù Mt 26,39; Mc 14,36; Lc 22,42.?»
Ghjesù davanti à u capisacerdoti
(Mt 26,57-58; Mc 14,53-54; Lc 22,54)
12Tandu a squatra di i suldati, l'ufficiali è i guardia ghjudei piddetini à Ghjesù, u lietini 13è u purtetini prima ind'è Annas#18,13 Veda Lc 3,2 è a nota.; era u sociaru di Caifassu, chì era capisacerdoti quiddu annu; 14è Caifassu era quiddu chì aia cunsigliatu à i Ghjudei: «hè meddu ch'eddu morghi un omu solu pà u populu#18,14 Veda 11,49-50..»
Petru rinega à Ghjesù
15Simon Petru è un antru discipulu suvitaiani à Ghjesù; quiddu discipulu era cunnisciutu da u capisacerdoti è intriti cù Ghjesù in a corti di u capisacerdoti, 16ma Petru si ni staia fora davanti à a porta. Tandu l'altru discipulu, quiddu chì era cunnisciutu da u capisacerdoti, isciti, parleti à a purtinara è feci entra à Petru. 17Tandu a zitedda chì vardaia a porta dici à Petru: «ùn saristi micca ancu tù di i discipuli di quiddu?» Petru dici: «innò.» 18Ci erani quandì dà i schiavi è i guardia chì aiani fattu un focu di brusta, par via di u fretu, è si scaldaiani; è Petru staia cun eddi è si scaldaia.
U capisacerdoti faci dumandi à Ghjesù
(Mt 26,59-66; Mc 14,55-64; Lc 22,66-71)
19Tandu u capisacerdoti feci dumandi à Ghjesù nantu à i so discipuli è u so insignamentu. 20Ghjesù li risposi: «eiu aghju parlatu à palesu à u mondu, aghju sempri insignatu in a sinagoga è in u tempiu, induva eddi s'aduniscini tutti i Ghjudei, è ùn aghju dittu nudda à l'appiattu. 21Chì dumandi à mè? Dumanda à quiddi chì ani intesu ciò ch'e' aghju dittu. Eddi a sani, mì, ciò ch'e aghju dittu.» 22Quand'eddu dissi cusì, unu di i guardia chì era quandì dà ciaffitteti à Ghjesù, dicendu: «li rispondi cusì à u capisacerdoti?» 23Ghjesù li risposi: «s'e' aghju parlatu mali, tistimunieghja di u mali; ma s'e' aghju parlatu bè, parchì mi meni?» 24Tandu Annas u mandeti liatu à Caifassu, u capisacerdoti.
Petru rinega dinò à Ghjesù
(Mt 26,71-75; Mc 14,55-64; Lc 22,66-71)
25È Simon Petru era sempri quandì dà è si scaldaia; tandu li dissini: «ùn saristi micca ancu tù di i so discipuli?» Quiddu nigheti è dissi: «innò?» 26Unu di i servi di u capisacerdoti, parenti di quiddu chì Petru li aia mozzu l'arechji, dici: «ùn t'aghju vistu in ortu cun eddu?» 27Tandu Petru nigheti dinò, è ghjustu tandu un ghjaddu canteti.
Ghjesù davanti à Pilatu
(Mt 27,1-2.11-14; Mc 15,1-5; Lc 23,1-5)
28Tandu da ind'è Caifassu, portani à Ghjesù in u palazzu di u guvernatori; era u fà di u ghjornu; è eddi ùn intritini micca in palazzu, par stà puri è pudè manghjà a Pasqua. 29Cusì, Pilatu vensi fora à truvà li è dissi: «Di chì l'accuseti st'omu?» 30Rispunditini è li dissini: «s'eddu ùn fussi unu chì faci u mali, ùn lu ti aiami missu in manu.» 31Tandu Pilatu li dissi: «piddeti lu voi è ghjudicheti lu sicondu a vostra Legi.» I Ghjudei li dissini: «ma noi ùn emu drittu di fà mora à nimu.» 32Era da ch'edda vinissi cumpiita a parola di Ghjesù, ch'eddu aia dittu par fà sapè di chì morti ch'eddu aia da mora#18,32 Veda 3,14; 12,32 è a nota.. 33Cusì Pilatu intriti dinò in palazzu, chjameti à Ghjesù è li dissi: «tù sè u Rè di i Ghjudei?» 34Ghjesù risposi: «a dici da par tè, o a t'ani ditta l'altri di mè?» 35Pilatu risposi: «soca socu ghjudeiu eiu? A to nazioni è i capisacerdoti t'ani missu in manu à mè; chì ai fattu?» 36Ghjesù risposi: «u regnu meiu ùn hè d'issu mondu; s'eddu fussi statu d'issu mondu u regnu meiu, i me servi si sariani battuti par ch'e' ùn fussi micca missu in manu à i Ghjudei. Ma avà u regnu meiu ùn hè di quì.» 37Tandu Pilatu li dissi: «allora sè Rè?» Ghjesù risposi: «a dici tù ch'e' socu Rè; eiu socu natu è vinutu in u mondu, da tistimunià pà a virità; à chì hè di a virità stà à senta a me boci.» 38Pilatu li dissi: «è chì hè a virità?»
È dopu dittu cusì, isciti dinò à truvà i Ghjudei è li dissi: «eiu ùn aghju trovu nisuna colpa in eddu.
Ghjesù cundannatu à morti
(Mt 27,15-31; Mc 15,6-20; Lc 23,13-25)
39Ma hè a vostra tradizioni ch'e' vi libareghji à calchissia pà a Pasqua; vuleti ch'e' vi libareghji u Rè di i Ghjudei?» 40Tandu briunetini è dissini: «innò, micca eddu, Barabbà.» È Barabbà era un banditu.
اکنون انتخاب شده:
Ghjuanni 18: 4EvCors
هایلایت
کپی
مقایسه
به اشتراک گذاشتن
می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
Société biblique française, 1994