使徒行傳 27

27
1既定意使我等航海往以大利、則以保羅及他囚數人、交西巴士督營之百夫長、名猶流2亞大米田船、欲經亞西亞海邊諸地而行、我等上此船、船遂開、有馬其頓帖撒羅尼迦人、亞哩達古偕往、 3明日至西頓猶流善待保羅、許就諸友、得其供應、 4自彼又開船、因風不順、則由居比路下而過、 5既航基利家旁非利亞海、乃至呂家每拉6在彼、百夫長遇一亞力山太船、將往以大利者、令我等登之、 7船行甚緩、多日、僅至革尼土對面、因被逆風所阻、則由革哩底下、向撒摩尼而行、 8我等僅得沿革哩底岸行、至一地、名佳澳、近拉西亞城、○ 9歷時既久、禁食之期已過、行船危險、 10保羅勸眾曰、我觀此時行船、必多損害、不但船與貨、且及我等之生命矣、 11百夫長信船主與掌貨者、過於信保羅之所言、 12且此澳過冬不便、故船上之人言當離此地者多、或可至腓尼基過冬、腓尼基革哩底之澳、一面西南、一面西北、 13時、南風微起、眾以為得意、遂起錨、傍革哩底岸而行、 14不多時、自島中狂風驟起、其風名[口友]囉嘩噸、 15船被風掣、不能勝之、則隨之而行、 16駛至名革老底之海島下、僅能收其船之小艇、 17既將小艇取上、則以多方救護大船、用纜索縛船底、又恐擱於沙灘上、遂下帆、任船行、 18風狂、船大搖蕩、明日、將貨棄於海、 19第三日、我等親手將船中之器具棄之、 20多日不見日星、大風更迫、我等得救之望已絕矣、 21眾久未食、保羅立於其中、曰、爾原當聽我言、不離革哩底、免遭此損害、 22今勸爾、安爾心、因爾中必無一人失其生命、惟失船而已、 23我乃上帝僕、而奉事之、昨夜其使者立於我旁、曰、 24保羅勿懼、爾必立該撒前、且上帝以同船之人皆賜爾也、 25故爾眾可安心、我信上帝、將必如其向我所言而行也、 26然必擱一島上、○ 27至第十四夜、船飄於亞底亞海、約夜半、船戶以為近岸、 28測水、得十二丈、少進、又測得九丈、 29恐撞於石上、則由船尾投四錨、冀望天明、 30船戶欲離船而逃、下小艇於海、佯為欲由船首投錨者、 31保羅向百夫長與兵卒曰、此人若不留於船、爾等不得救也、 32兵卒遂斷小艇之索、任其飄去、 33天將明、保羅勸眾食、曰、爾懸望、飢而不食、今已十四日矣、 34故勸爾食、此乃關爾救命之事、蓋爾眾、即一髮亦不落於首也、 35保羅言畢取餅、當眾前稱謝上帝、擘而食之、 36眾皆心安、亦食焉、 37我等在船者、共二百七十六人、 38既食而飽、則棄麥於海、以輕船、 39天明、不識其地、惟見一澳、有岸可登、乃謀或能將船推進於彼、 40遂斷索、棄錨於海、鬆舵纜、揚帆順風、望岸而進、 41遇二水夾流處、乃擱船、船首膠定不動、船尾因大浪而破、 42兵卒謀殺諸囚、恐有浮水而逃者、 43百夫長欲救保羅、阻其謀、命能浮水者、先下水登岸、 44又命其餘或乘板、或藉船中物登岸、於是眾皆得救登岸、

اکنون انتخاب شده:

使徒行傳 27: 楊格非文理譯本

های‌لایت

به اشتراک گذاشتن

کپی

None

می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید