那鴻書 3
3
1慘了,這流人血个城市!
全城充滿詐欺㧯強暴;
滿遍有人搶劫,毋識停。
2鞭聲嗶啪響!車輪𠾐𠾐滾!
戰馬猋像飛!戰車呯呯走!
3騎兵衝鋒,刀光劍影!
身屍堆山,屍骨無數;
人行挺動,就逕跌倒。
4妓女尼尼微愛受責罰;
姖打扮到靚靚來迷人。
姖个淫亂引誘列國;
姖行邪術欺騙萬族。
5上主 — 萬軍个元帥講:
尼尼微啊,𠊎係你个敵人;
𠊎愛掀你个裙仔,來幪你个面,
俾列國看到你赤身露體,
俾萬民看到你恁見笑。
6𠊎愛將屙糟東西豁在你身上,
恁樣羞辱你;
人愛目盯盯看等你。
7看到你个人嚇到打亂退。
佢等講:尼尼微荒掉了!
有麼人同情姖呢?
麼人肯安慰姖呢?
8 尼尼微啊,你有比埃及个首都底比斯較強麼?姖有一條河溝圍等姖,像城牆恁樣保護姖 — 尼羅河係姖个防備。 9古實㧯埃及係姖个力量;姖个權力無窮。弗㧯利比亞係姖个同盟國。 10總係底比斯个人民卻被人捉到外國去了。佢等个孲𤘅仔在街頭巷尾被人抨死;佢等个大官貴人被鐵鍊鎖等,被人用拈鬮來分配、然後帶走。
11 尼尼微啊,你也會醉到迷迷痴痴;你也會想愛閃你个敵人。 12你个城堡全部像無花果樹,滿滿熟水个果子,樹一搖,果子就跌落人个嘴孔肚! 13你个戰士全部像軟弱个細妹仔。你無法度在敵人面前保衛城門;你个門閂會被火燒掉。 14你愛囤水,防備敵人包圍!你愛加強防備!你愛踏泥做磚,預備磚模! 15你無論樣般做,還係愛被人燒死,抑係被人㓾死。你會像農作物被草蜢食到光光。
頭擺你𫱔子像草蜢恁遽恁多; 16你做生理个人比天頂个星仔較多!總係這下全部像草蜢退殼飛走了 #3:16 「退殼飛走了」抑係譯做「食淨五榖就飛走了」。。 17你个領袖像一群草蜢,寒天囥在牆縫肚,日頭一出來就全部飛走;無人知牠兜到㖠位去。
18 亞述皇帝啊,你該兜大臣全部橫掉;你个官員全部睡死了。你个人民分散在山肚,無人帶佢等轉來。 19你个損傷無法度補救;你个傷口無法度醫好。所有聽到你壞消息个人全部歡喜拍手。你長久个暴行,有麼人無受過你个屙糟災呢?
اکنون انتخاب شده:
那鴻書 3: THV12Hdb
هایلایت
کپی
مقایسه
به اشتراک گذاشتن
می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
© The Bible Society in Taiwan, 2012
All rights reserved
© 台灣聖經公會版權所有 2012