但以理書 3
3
尼布甲尼撒下令拜金像
1 尼布甲尼撒王造一座金像,高二十七公尺,闊三公尺,安在巴比倫省个杜拉平原。 2王召集所有个大臣,包含總督、省長、副省長、參謀、財政大臣、法官、地方官㧯逐省所有其他个官員,喊佢等參加尼布甲尼撒王安這座金像个開光典禮。 3所以所有个總督、省長、副省長、參謀、財政大臣、法官、地方官㧯逐省所有其他个官員全部聚集來參加典禮。佢等企在尼布甲尼撒王安个金像頭前个時, 4傳令官大聲宣佈:「逐國、逐族、講逐種話个人啊,有命令傳給你等: 5你等一聽到羊角、簫、七弦琴、古箏、豎琴、笙㧯所有其他樂器个聲音,全部愛伏落去拜尼布甲尼撒王安个金像。 6麼人毋伏落去拜,就愛黏時被人㧒落盡猛个火爐底背。」 7所以,聽到樂器一響,逐國、逐族、講逐種話个人,全部伏落去拜尼布甲尼撒王所安个金像。
但以理三個朋友受控告
8該時,有兜巴比倫人來控告猶太人。 9佢等對尼布甲尼撒王講:「願王萬歲! 10國王啊,你識命令,聽到該兜樂器一響,所有个人全部愛伏落去拜金像; 11麼人毋伏落去拜,就愛黏時被人㧒落盡猛个火爐底背。 12王所派去管理巴比倫省事務个猶太人 — 沙得拉、米沙、亞伯尼歌這三儕違背王个命令。佢等毋服事王个神明,也毋伏落去拜王所安个金像。」
13 尼布甲尼撒聽到這事,就大發譴,命令將這三個人帶到佢面前來。 14尼布甲尼撒對佢等講:「沙得拉、米沙、亞伯尼歌,你等斷真毋服事𠊎个神明?毋伏落去拜𠊎安个金像係麼? 15這下,你等一聽到羊角、簫、七弦琴、古箏、豎琴,笙㧯所有其他樂器个聲音,就愛伏落去拜𠊎所造个金像;毋拜个人黏時愛被人㧒落盡猛个火爐底背。敢有麼介神明能救你等脫離𠊎个手呢?」
16 沙得拉、米沙、亞伯尼歌應王講:「尼布甲尼撒啊,𠊎等毋使為自家辯護。 17𠊎等所事奉个上帝能救𠊎等離開盡猛个火爐,也會救𠊎等離開你个手 #3:17 本節抑係譯做「若係𠊎等所事奉个上帝能救𠊎等離開盡猛个火爐㧯你个手,願佢恁樣做」。。 18王啊,就算佢毋救𠊎等,你愛知,𠊎等也絕對毋服事你个神明,毋伏落去拜你所立个金像。」
但以理三個朋友受判死刑
19 尼布甲尼撒聽到就變面,向沙得拉、米沙、亞伯尼歌大發譴。所以佢命令將火爐燒到比平常加猛七倍, 20又命令軍隊底背盡強壯个士兵將這三儕捆起來,㧒落火爐底背。 21士兵就將這三個人捆起來,將佢等㧒落去。該時這三儕還著等衫褲、外袍,也戴等帽仔。 22因為王个命令盡嚴,火爐燒到非常猛,對火爐底背噴出个火舌,卻將執行命令个士兵燒死。 23該時,沙得拉、米沙、亞伯尼歌還係被人捆等,㧒落盡猛个火爐底背。
24忽然,尼布甲尼撒王著驚到跳起來,問佢个大臣:「𠊎等敢毋係將三個人捆起來,㧒落猛火个火爐底背?」
佢等應講:「國王,係啊!」
25王問:「𠊎樣會看到有四個人在火底背行來行去呢?佢等全部無被人捆等,也全無燒到个樣仔;該第四个看起來像係神明 #3:25 「神明」抑係譯做「天使」抑係「神子」。。」
三儕得到高升
26所以,尼布甲尼撒行近盡猛个火爐口,大聲喊:「沙得拉!米沙!亞伯尼歌!至高上帝个僕人,請你等出來!」佢等黏時對火底背出來。 27所有个總督、省長、副省長、㧯王其他个官員全部圍過來看這三個人,看到佢等一些仔也無燒傷;頭那毛無燒到,衫褲全無變色,身上也無臭火煙。
28 尼布甲尼撒王講:「願沙得拉、米沙、亞伯尼歌个上帝得到稱頌!佢派天使來解救信靠佢个僕人。佢等甘願冒生命个危險反抗𠊎个命令,也毋肯伏落去拜麼介神明;佢等專心敬拜佢等个上帝。
29「這下𠊎命令:無論㖠國、㖠族、講㖠種話个人,所有譭謗沙得拉、米沙、亞伯尼歌个上帝个,全部愛斬斷手腳,佢个家愛成做垃圾堆;因為無別個神明有辦法像恁樣施行拯救。」
30所以,王高升沙得拉、米沙、亞伯尼歌三儕个官位,在巴比倫省擔任較高个職位。
اکنون انتخاب شده:
但以理書 3: THV12Hdb
هایلایت
کپی
مقایسه
به اشتراک گذاشتن
می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
© The Bible Society in Taiwan, 2012
All rights reserved
© 台灣聖經公會版權所有 2012