Isaiah 34:8-10
Isaiah 34:8-15 The Message (MSG)
It’s GOD’s scheduled time for vengeance, the year all Zion’s accounts are settled. Edom’s streams will flow sluggish, thick with pollution, the soil sterile, poisoned with waste, The whole country a smoking, stinking garbage dump— The fires burning day and night, the skies black with endless smoke. Generation after generation of wasteland— no more travelers through this country! Vultures and skunks will police the streets; owls and crows will feel at home there. God will reverse creation. Chaos! He will cancel fertility. Emptiness! Leaders will have no one to lead. They’ll name it No Kingdom There, A country where all kings and princes are unemployed. Thistles will take over, covering the castles, fortresses conquered by weeds and thornbushes. Wild dogs will prowl the ruins, ostriches have the run of the place. Wildcats and hyenas will hunt together, demons and devils dance through the night. The night-demon Lilith, evil and rapacious, will establish permanent quarters. Scavenging carrion birds will breed and brood, infestations of ominous evil.
Isaiah 34:8-10 King James Version (KJV)
For it is the day of the LORD's vengeance, and the year of recompences for the controversy of Zion. And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch. It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever.
Isaiah 34:8-10 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
For the LORD has a day of vengeance, A year of recompense for the cause of Zion. Its streams will be turned into pitch, And its loose earth into brimstone, And its land will become burning pitch. It will not be quenched night or day; Its smoke will go up forever. From generation to generation it will be desolate; None will pass through it forever and ever.
Isaiah 34:8-10 New Century Version (NCV)
The LORD has chosen a time for punishment. He has chosen a year when people must pay for the wrongs they did to Jerusalem. Edom’s rivers will be like hot tar. Its dirt will be like burning sulfur. Its land will be like burning tar. The fires will burn night and day; the smoke will rise from Edom forever. Year after year that land will be empty; no one will ever travel through that land again.
Isaiah 34:8-10 American Standard Version (ASV)
For Jehovah hath a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion. And the streams of Edom shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch. It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever; from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever.
Isaiah 34:8-10 New International Version (NIV)
For the LORD has a day of vengeance, a year of retribution, to uphold Zion’s cause. Edom’s streams will be turned into pitch, her dust into burning sulfur; her land will become blazing pitch! It will not be quenched night or day; its smoke will rise forever. From generation to generation it will lie desolate; no one will ever pass through it again.
Isaiah 34:8-10 New King James Version (NKJV)
For it is the day of the LORD’s vengeance, The year of recompense for the cause of Zion. Its streams shall be turned into pitch, And its dust into brimstone; Its land shall become burning pitch. It shall not be quenched night or day; Its smoke shall ascend forever. From generation to generation it shall lie waste; No one shall pass through it forever and ever.
Isaiah 34:8-10 Amplified Bible (AMP)
For the LORD has a day of vengeance, A year of retribution for the cause of Zion. The streams [of Edom] will be turned into pitch, And its dust into brimstone, And its land will become burning pitch. The burning will not be quenched night or day; Its smoke will go up forever. From generation to generation it will lie in ruins; No one will ever again pass through it.
Isaiah 34:8-10 New Living Translation (NLT)
For it is the day of the LORD’s revenge, the year when Edom will be paid back for all it did to Israel. The streams of Edom will be filled with burning pitch, and the ground will be covered with fire. This judgment on Edom will never end; the smoke of its burning will rise forever. The land will lie deserted from generation to generation. No one will live there anymore.
Isaiah 34:8-10 The Passion Translation (TPT)
For Lord YAHWEH has a day of vengeance, a year of vindication for Zion’s cause. Edom’s streams will be turned to pitch and its soil to sulfur; her land will become blazing pitch. Night and day it will never be extinguished; its smoke will go up forever and ever. Through the endless ages it will lie desolate; no one will pass through it forever.
Isaiah 34:8-10 English Standard Version 2016 (ESV)
For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion. And the streams of Edom shall be turned into pitch, and her soil into sulfur; her land shall become burning pitch. Night and day it shall not be quenched; its smoke shall go up forever. From generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it forever and ever.