Sirac 25
25
Mga Tawong Maninigong Omawon
1Igwa nin tolong bagay na sakong nawiwilihan—mga bagay na magayon para sa Kagurangnan asin sa tawo man:#25:1 Sa nagkapirang daan na traduksyon Igwang tolong…tawo man; sa Griyego Pinagayon ako sa tolong paagi asin nagtindog akong magayon sa atubang nin Kagurangnan asin nin tawo.
an pagkakaoroyon nin magturugang,
an pagkakatood nin magkanaratad,
asin an mag-agom na maogma sa
saindang pamumuhay.
2Igwang tolong klase nin tawo na sakong nauuyaman, na an gawe dai ko nagugustohan:
an dukhang mapalangkaw,
an mayaman na nagpuputik, asin an lolong na gurang na lalaki na nakikidorog sa bako niyang agom.
3Kun mayo kang nanodan mantang aki ka pa, dai ka nanggad magigin madonong paggurang mo. 4An matanos na hatol, an marahay na hulit, saka an maputing buhok magayon kun nagkakasarabay. 5An kadonongan, an pakasabot, saka an matanos na hatol maninigo sa tawong may edad na saka ginagalangan. 6An mga gurang nagsusulot kan korona nin dakul na eksperyensya, asin ipinag-oorgulyo ninda an saindang pagkaigwa nin takot sa Kagurangnan.
7Sasabihan ko kamo dapit sa sampolong klase nin tawo na nagkapalad akong mamidbidan, orog na an ikasampolo:
an tawong naoogma sa saiyang kaakian
an tawong bago nagadan nakahiling
ngona kan pagbagsak kan saiyang mga kaiwal,
8an paladan na tawo na nagkaigwa nin agom na nakakasabot,
an mag-agom na magkabagay nanggad,#25:8 Sa Hebreyo asin sa sarong daan na traduksyon an mag-agom…nanggad; an Griyego mayo kan mga tataramon na ini.
an tawong dai nagkakasala huli sa pagtaram,
an tawong dai naglilingkod sa sarong lalaki na menos ki sa saiya,
9an tawong mapalad sa pagkakaigwa nin tunay na katood,#25:9 Sa nagkapirang daan na traduksyon tunay na katood; sa Griyego marahay na pag-isip.
an tawong ikinakaogmang
pagdangogon kan mga tawo,
10asin an dakula sa gabos: an tawong madonong.
Alagad an pinakadakula sa gabos na ini iyo an tawong may pagkatakot sa Kagurangnan.
11An siring na tawo mayo nin kabaing, huli ta an pagkatakot sa Kagurangnan iyo an pinakamahalagang bagay sa kinaban.#25:11 Sa nagkapirang kasuratan idinagdag an bersikulo 12: An pagkatakot sa Kagurangnan iyo an enot na tangga pasiring sa pagkamoot saiya, asin an pagtubod iyo an enot na tangga pasiring sa pagigin maimbod sa saiya.
Mga Babae
13Mayo nin lugad na maorog pa sa lugad nin pagkamoot. Mayo nin kasakitan na maorog pa sa kasakitan na mga babae an dahelan. 14Mayong pagtios na maorog pa sa pagtios na hatod kan mga tawong naoongis saimo. Mayong balos na maorog pa sa balos na gibo nin sarong kaiwal. 15Mayo nin hudong na nakakagadan na maorog pa sa hudong kan halas, asin mayo nang kaanggotan na maorog pa sa kaanggotan nin sarong babae.#25:15 Sa nagkapirang daan na traduksyon babae; sa Griyego kaiwal.
16Mas boot ko pang mag-erok sa kaibahan nin sarong leon o sarong dragon ki sa sarong maraot na agom. 17An karatan nin sarong agom na babae an minaliwat kan saiyang lalawogon sagkod na makaarog siya sa sarong anggot na oso. 18An saiyang agom kaipuhan na magduman saka magkakan sa kaibahan kan mga kanatad, saen ilinuluwas niya an saiyang mga hinanakit.
19An arin man na kasakitan mayo nin halaga kun ibabaing sa kasakitan na dara nin sarong babae. Mamatean logod kan siring na babae an palad kan mga parakasala!
20An sarong bakong matinaram na lalaki na nag-eerok sa kaibahan kan maribok niyang agom nakakaagid sa sarong gurang na lalaki na nagsasakat sa mabaybay na bulod.
21Dai ka magpadagka sa kagayonan nin sarong babae, asin dai ka magmawot nin sarong babae huli ta mayaman siya.#25:21 Sa Hebreyo huli ta mayaman siya; an Griyego mayo kan mga tataramon na ini. 22Kun an agom na babae an nagbubuhay sa agom niyang lalaki, yaon diyan an kaanggotan, an kapalangkawan, asin an kasosopgan. 23An maraot na agom na babae iyo an mapamondo, mapadiklom kan lalawogon asin maronot kan puso nin saiyang agom. Pahilingan sako an sarong masosopgon na agom na lalaki, na danay na nagduduwa-duwa, asin papahilingan taka nin agom na babae na dai nakakapaogma sa saiyang agom. 24An kasalan nagpoon sa babae, asin kaipuhan na magadan kita huli sa saiya. 25Hare pagtugot na maotob kan maraot na agom na babae an lambang mawoton niya, siring na dai mo itutugot na magtagdo an tubig hale sa dulay. 26Kun dai siya magsunod sa sinasabi mo, suhayan mo siya.
Currently Selected:
Sirac 25: MBBBIK92
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Marahay na Bareta Biblia © Philippine Bible Society, 1992.
Sirac 25
25
Mga Tawong Maninigong Omawon
1Igwa nin tolong bagay na sakong nawiwilihan—mga bagay na magayon para sa Kagurangnan asin sa tawo man:#25:1 Sa nagkapirang daan na traduksyon Igwang tolong…tawo man; sa Griyego Pinagayon ako sa tolong paagi asin nagtindog akong magayon sa atubang nin Kagurangnan asin nin tawo.
an pagkakaoroyon nin magturugang,
an pagkakatood nin magkanaratad,
asin an mag-agom na maogma sa
saindang pamumuhay.
2Igwang tolong klase nin tawo na sakong nauuyaman, na an gawe dai ko nagugustohan:
an dukhang mapalangkaw,
an mayaman na nagpuputik, asin an lolong na gurang na lalaki na nakikidorog sa bako niyang agom.
3Kun mayo kang nanodan mantang aki ka pa, dai ka nanggad magigin madonong paggurang mo. 4An matanos na hatol, an marahay na hulit, saka an maputing buhok magayon kun nagkakasarabay. 5An kadonongan, an pakasabot, saka an matanos na hatol maninigo sa tawong may edad na saka ginagalangan. 6An mga gurang nagsusulot kan korona nin dakul na eksperyensya, asin ipinag-oorgulyo ninda an saindang pagkaigwa nin takot sa Kagurangnan.
7Sasabihan ko kamo dapit sa sampolong klase nin tawo na nagkapalad akong mamidbidan, orog na an ikasampolo:
an tawong naoogma sa saiyang kaakian
an tawong bago nagadan nakahiling
ngona kan pagbagsak kan saiyang mga kaiwal,
8an paladan na tawo na nagkaigwa nin agom na nakakasabot,
an mag-agom na magkabagay nanggad,#25:8 Sa Hebreyo asin sa sarong daan na traduksyon an mag-agom…nanggad; an Griyego mayo kan mga tataramon na ini.
an tawong dai nagkakasala huli sa pagtaram,
an tawong dai naglilingkod sa sarong lalaki na menos ki sa saiya,
9an tawong mapalad sa pagkakaigwa nin tunay na katood,#25:9 Sa nagkapirang daan na traduksyon tunay na katood; sa Griyego marahay na pag-isip.
an tawong ikinakaogmang
pagdangogon kan mga tawo,
10asin an dakula sa gabos: an tawong madonong.
Alagad an pinakadakula sa gabos na ini iyo an tawong may pagkatakot sa Kagurangnan.
11An siring na tawo mayo nin kabaing, huli ta an pagkatakot sa Kagurangnan iyo an pinakamahalagang bagay sa kinaban.#25:11 Sa nagkapirang kasuratan idinagdag an bersikulo 12: An pagkatakot sa Kagurangnan iyo an enot na tangga pasiring sa pagkamoot saiya, asin an pagtubod iyo an enot na tangga pasiring sa pagigin maimbod sa saiya.
Mga Babae
13Mayo nin lugad na maorog pa sa lugad nin pagkamoot. Mayo nin kasakitan na maorog pa sa kasakitan na mga babae an dahelan. 14Mayong pagtios na maorog pa sa pagtios na hatod kan mga tawong naoongis saimo. Mayong balos na maorog pa sa balos na gibo nin sarong kaiwal. 15Mayo nin hudong na nakakagadan na maorog pa sa hudong kan halas, asin mayo nang kaanggotan na maorog pa sa kaanggotan nin sarong babae.#25:15 Sa nagkapirang daan na traduksyon babae; sa Griyego kaiwal.
16Mas boot ko pang mag-erok sa kaibahan nin sarong leon o sarong dragon ki sa sarong maraot na agom. 17An karatan nin sarong agom na babae an minaliwat kan saiyang lalawogon sagkod na makaarog siya sa sarong anggot na oso. 18An saiyang agom kaipuhan na magduman saka magkakan sa kaibahan kan mga kanatad, saen ilinuluwas niya an saiyang mga hinanakit.
19An arin man na kasakitan mayo nin halaga kun ibabaing sa kasakitan na dara nin sarong babae. Mamatean logod kan siring na babae an palad kan mga parakasala!
20An sarong bakong matinaram na lalaki na nag-eerok sa kaibahan kan maribok niyang agom nakakaagid sa sarong gurang na lalaki na nagsasakat sa mabaybay na bulod.
21Dai ka magpadagka sa kagayonan nin sarong babae, asin dai ka magmawot nin sarong babae huli ta mayaman siya.#25:21 Sa Hebreyo huli ta mayaman siya; an Griyego mayo kan mga tataramon na ini. 22Kun an agom na babae an nagbubuhay sa agom niyang lalaki, yaon diyan an kaanggotan, an kapalangkawan, asin an kasosopgan. 23An maraot na agom na babae iyo an mapamondo, mapadiklom kan lalawogon asin maronot kan puso nin saiyang agom. Pahilingan sako an sarong masosopgon na agom na lalaki, na danay na nagduduwa-duwa, asin papahilingan taka nin agom na babae na dai nakakapaogma sa saiyang agom. 24An kasalan nagpoon sa babae, asin kaipuhan na magadan kita huli sa saiya. 25Hare pagtugot na maotob kan maraot na agom na babae an lambang mawoton niya, siring na dai mo itutugot na magtagdo an tubig hale sa dulay. 26Kun dai siya magsunod sa sinasabi mo, suhayan mo siya.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Marahay na Bareta Biblia © Philippine Bible Society, 1992.