Números 29
29
Trompetata tocana fiestamanta
(Lv 23.23-25)
1Qanchis kaq killapa qallariynin punchawpim yupaychawanaykichikpaq hatun huñunakuyta ruwankichik, chay punchawpiqa amam pipas llamkanqachu. Chay punchawqa trompetakunata tocana punchawmi kanqa. 2Chay fiestapim, ñoqa Tayta Diosman huk malta torota, huk carnerota hinaspa watayuq qanchis carnerokunata lliw kañana sacrificiota ofrecemuwankichik. Chaykunam ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnariq ofrenda kanqa, chay animalkunaqa sanokamam kanqa. 3Sapa toromanmi aceitewan chapusqa soqta kilo fino harinata yapankichik, huk carneromanñataqmi tawa kilo harinata, 4watayuq qanchis carnerokunamanmi sapakamaman iskay kilo harinata yapankichik. 5Huk chivatotañataqmi huchaykichik pampachasqa kananpaq ofrecewankichik. 6Sapa killapi chaynataq sapa punchaw lliw kañana sacrificiota ofrecewachkaspapas, tukuy chaykunatam kawsaykunamanta ofrendayuqta hinaspa vinoyuqta ofrecemuwankichik. Chaykunam ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnariq ofrenda kanqa. Chaytaqa kamachisqayman hinam ruwankichik.
Hucha pampachana punchawpi ofrendakunamanta
(Lv 23.26-32)
7 #
Lv 16.29-34. Qanchis kaq killapa chunka kaq punchawninpim yupaychawanaykichikpaq hatun huñunakuyta ruwankichik, chay punchawpim ayunaspa uchuychakunkichik, amataqmi pipas llamkanqachu. 8Huk malta torota, huk carnerota hinaspa watayuq qanchis carnerokunatam lliw kañana sacrificiota ofrecewankichik. Chaykunam ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnariq ofrenda kanqa, chay animalkunaqa sanokamam kanqa. 9Sapa toromanmi aceitewan chapusqa soqta kilo fino harinata yapankichik, huk carneromanñataqmi tawa kilo harinata. 10Watayuq qanchis carnerokunamanmi sapakamaman iskay kilo harinata yapankichik. 11Kawsaykunamanta ofrendayuq hinaspa tallinapaq vinoyuq sapa punchaw lliw kañana sacrificiota ofrecewachkaspapas, ofrecemuwankichiktaqmi huk chivatota huchaykichik pampachasqa kananpaq.
Ramada fiestapi ofrendakunamanta
(Lv 23.33-44)
12 #
Ex 23.16; 34.22; Dt 16.13-15. Qanchis kaq killapa chunka pichqayuq punchawninpim yupaychawanaykichikpaq hatun huñunakuyta ruwankichik, chay punchawpiqa amam pipas llamkanqachu. Qanchis punchawnintinmi ñoqa Tayta Diospaq hatun fiestata ruwankichik. 13Fiestapa qallariynin punchawpim chunka kimsayuq malta torokunata, iskay carnerokunata hinaspa watayuqkama chunka tawayuq carnerokunata lliw kañana sacrificiota ofrecemuwankichik, chaykunam ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnariq ofrenda kanqa; chay animalkunaqa sanokamam kanqa. 14Sapa toromanmi aceitewan chapusqa soqta kilo fino harinata yapankichik, iskay carneromanñataqmi sapakamaman tawa kilo harinata, 15watayuqkama chunka tawayuq carnerokunamanmi sapakamaman iskay kilo harinata yapankichik. 16Kawsaykunamanta ofrendayuq hinaspa tallinapaq vinoyuq sapa punchaw lliw kañana sacrificiota ofrecewachkaspapas, ofrecemuwankichiktaqmi huk chivatota huchaykichik pampachasqa kananpaq.
17Chay fiestapa iskay kaq punchawninpiñataqmi chunka iskayniyuq malta torokunata, iskay carnerokunata hinaspa watayuq chunka tawayuq carnerokunata ofrecewankichik, chay animalkunaqa sanokamam kanqa. 18Tukuy chaykunatam kawsaykunamanta ofrendayuqtakama hinaspa vinoyuqtakama ofrecewankichik, chaytaqa Diospa kamachikuyninman hinam ruwankichik. 19Kawsaykunamanta ofrendayuq hinaspa tallinapaq vinoyuq sapa punchaw lliw kañana sacrificiota ofrecewachkaspapas, ofrecemuwankichiktaqmi huk chivatota huchaykichik pampachasqa kananpaq.
20Chay fiestapa kimsa kaq punchawninpiñataqmi chunka hukniyuq malta torokunata, iskay carnerokunata hinaspa watayuq chunka tawayuq carnerokunata ofrecewankichik. 21Chaykunataqa hayka animalkuna kasqanman hinam kawsaykunamanta ofrendayuqta hinaspa vinoyuqta ofrecemuwankichik, chaytaqa Tayta Diospa kamachikuyninman hinam ruwankichik. 22Kawsaykunamanta ofrendayuq hinaspa tallinapaq vinoyuq sapa punchaw lliw kañana sacrificiota ofrecewachkaspapas, ofrecemuwankichiktaqmi huk chivatota huchaykichik pampachasqa kananpaq.
23Chay fiestapa tawa kaq punchawninpiñataqmi chunka malta torokunata, iskay carnerokunata chaynataq watayuq chunka tawayuq carnerokunata ofrecewankichik, chay animalkunaqa sanokamam kanqa. 24Chaykunataqa hayka animalkuna kasqanman hinam kawsaykunamanta ofrendayuqta hinaspa vinoyuqta ofrecemuwankichik, chaytaqa Tayta Diospa kamachikuyninman hinam ruwankichik. 25Kawsaykunamanta ofrendayuq hinaspa tallinapaq vinoyuq sapa punchaw lliw kañana sacrificiota ofrecewachkaspapas, ofrecemuwankichiktaqmi huk chivatota huchaykichik pampachasqa kananpaq.
26Chay fiestapa pichqa kaq punchawninpiñataqmi isqon malta torokunata, iskay carnerokunata hinaspa watayuq chunka tawayuq carnerokunata ofrecewankichik, chay animalkunaqa sanokamam kanqa. 27Chaykunataqa hayka animalkuna kasqanman hinam kawsaykunamanta ofrendayuqta hinaspa vinoyuqta ofrecemuwankichik, chaytaqa Tayta Diospa kamachikuyninman hinam ruwankichik. 28Kawsaykunamanta ofrendayuq hinaspa tallinapaq vinoyuq sapa punchaw lliw kañana sacrificiota ofrecewachkaspapas, ofrecemuwankichiktaqmi huk chivatota huchaykichik pampachasqa kananpaq.
29Chay fiestapa soqta kaq punchawninpiñataqmi pusaq malta torokunata, iskay carnerokunata hinaspa watayuq chunka tawayuq carnerokunata ofrecewankichik, chay animalkunaqa sanokamam kanqa. 30Chaykunataqa hayka animalkuna kasqanman hinam kawsaykunamanta ofrendayuqta hinaspa vinoyuqta ofrecemuwankichik, chaytaqa Tayta Diospa kamachikuyninman hinam ruwankichik. 31Kawsaykunamanta ofrendayuq hinaspa tallinapaq vinoyuq sapa punchaw lliw kañana sacrificiota ofrecewachkaspapas, ofrecemuwankichiktaqmi huk chivatota huchaykichik pampachasqa kananpaq.
32Chay fiestapa qanchis kaq punchawninpiñataqmi qanchis malta torokunata, iskay carnerokunata hinaspa watayuq chunka tawayuq carnerokunata ofrecewankichik, chay animalkunaqa sanokamam kanqa. 33Chaykunataqa hayka animalkuna kasqanman hinam kawsaykunamanta ofrendayuqta hinaspa vinoyuqta ofrecemuwankichik, chaytaqa Tayta Diospa kamachikuyninman hinam ruwankichik. 34Kawsaykunamanta ofrendayuq hinaspa tallinapaq vinoyuq sapa punchaw lliw kañana sacrificiota ofrecewachkaspapas, ofrecemuwankichiktaqmi huk chivatota huchaykichik pampachasqa kananpaq.
35Chay fiestapa pusaq kaq punchawninpiñataqmi hatun huñunakuyta ruwankichik, chay punchawpiqa amam pipas llamkanqachu. 36Ñoqa Tayta Diosmanmi lliw kañana huk malta torota, huk carnerota hinaspa watayuq qanchis carnerokunata ofrecemuwankichik. Chaykunam ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnariq ofrenda kanqa, chay animalkunaqa sanokamam kanqa. 37Chaykunataqa hayka animalkuna kasqanman hinam kawsaykunamanta ofrendayuqta hinaspa vinoyuqta ofrecemuwankichik, chaytaqa Tayta Diospa kamachikuyninman hinam ruwankichik. 38Kawsaykunamanta ofrendayuq hinaspa tallinapaq vinoyuq sapa punchaw lliw kañana sacrificiota ofrecewachkaspapas, ofrecemuwankichiktaqmi huk chivatota huchaykichik pampachasqa kananpaq.
39Tukuy chaykunatam hatun fiesta punchawkunapi ñoqa Tayta Diosman ofrecemuwankichik, chaykunaqa prometewasqaykichik ofrendamantapas, kikinmanta apamusqan ofrendamantapas, lliw kañana sacrificiomantapas, kawsaykunamanta ofrendamantapas, tallinapaq vino ofrendamantapas chaynataq ñoqawan allinlla kasqaykichikmanta ofrendamantapas sapaqmi, nispa.
40Chaymi Moisés, Tayta Diospa tukuy kamachisqanta Israelpa mirayninkunaman willarqa.
Currently Selected:
Números 29: RCHQ2
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Chuya Qellqa Revisión @ Sociedad Bíblica Peruana, 2012