Bible App logo
Search Icon

2 Reyes 22

22
Cota huëntonquë Cosiasë huaꞌanëntërinsoꞌ
(Isiquiasë chiminpachina, huiꞌnin Manasisi itërinsoari yaꞌhuërëtërin. Ina yaꞌhuërë chiminpachina, huiꞌnin Amon itërinsoari yaꞌhuërëtaantarin. Amon yaꞌhuërë chiminpachina, huiꞌnin Cosiasë itërinsoari yaꞌhuërëtaantarin.) 1Cosiasë Cota huënton copirno nicacaso marëꞌ caniaritohuachina, posa piꞌipiíchin yaꞌhuëtërin. Cara shonca aꞌna piꞌipi Quirosarinquë copirno yaꞌconin. Aꞌshinsoꞌ, Ataia huiꞌnin Itita itopi. Posocato ninanoquë yaꞌhuërin. 2Cosiasë huaꞌanëntapon noyasáchin ninin. Noꞌtëquën Sinioro natërin. Iráca shimashonën Tapi naporinso pochin inanta ninin.
Iráca pënëntërinsoꞌ quirica quënanpisoꞌ
3-4Copirnoroꞌsa huaꞌanëntërinso ninshitonaꞌpisoꞌ, Sahuin itopi. Inaso paꞌpin, Asariasë itopi. Inanta paꞌpin, Misoramo itopi. Cosiasë copirno shonca canchisë piꞌi copirno yaꞌconinso nisahuasoꞌ, Sahuin përasahuaton, Sinioro chinotopiso pëiquë aꞌparin. Inaquë Iriquiasë corto huaꞌan nontaton, iso pochin shaꞌhuitacaso marëꞌ camairin:
—Nihuiroꞌsasoꞌ, Sinioro chinotacaso pëi yaꞌcoanaquë aꞌpaitopi. Naporahuaton israiroꞌsa Sinioro marëꞌ coriqui quëpachinara, yontonpi. Ina yontonpiso maꞌpaquëꞌ. 5-6Nani maꞌpahuatan Yosë chinotacaso pëi anoyatonaꞌpiroꞌsa huaꞌanënpita quëtëquëꞌ. Inapitari sacatoroꞌsa pahuërërapi. Nontë camayo nipisopita, sacato huaꞌanoꞌsaꞌ, pëinaꞌpiroꞌsaꞌ, inapita. Naporahuaton, ina coriqui quëran chachin nontëroꞌsaꞌ, naꞌpiroꞌsa pëicai marëꞌ nininsoꞌ, inapita paꞌanapi. Inapitasoꞌ nohuantapi Yosë chinotacaso pëi anoyatacaiso marëꞌ. 7Inapitaso co ihuatatonaraihuëꞌ, noꞌtëquën sacatapi. Napoaton onpo castarapisoꞌ, co shaꞌhuitiinënso yaꞌhuërinhuëꞌ, itëquëꞌ, itërin.
8Napotohuachina, paꞌsahuaton shaꞌhuitoonin. Nani natanahuaton, Iriquiasësoꞌ aꞌna shaꞌhuitërin: “Sinioro chinotacaso pëi acoana, iráca pënëntërinsoꞌ quirica quënanai. Maꞌtana isoꞌ,” itahuaton quëtërin. Quëtohuachina, Sahuinsoꞌ ina maꞌparahuaton nontërin.
9-10Ina piquëran copirno shaꞌhuitoonin:
—Yosë chinotacaso pëiquë coriqui yaꞌhuërinsoꞌ, piyapinënpitari nani yontonpi. Inapotahuatonaꞌ, pëi anoyatonaꞌpiroꞌsa quëtopi. Naporahuaton Iriquiasë corto huaꞌan, iso quirica quëtërinco, itërin. Napotahuaton Cosiasë copirno natanacaso marëꞌ nontërin. 11Iráca pënëntërinso quirica natanahuaton, copirnoso aꞌmorinso osharin. Sëtërinso#22.11 Sëtërinsoꞌ topachina: “Pënëntërinsoꞌ quirica co natërahuë niꞌquëhuarëꞌ, Yosë anaꞌintiincoso yaꞌhuërin,” taꞌton naporin. nitotacaiso marëꞌ naporin. 12Ina quëran corto huaꞌan Iriquiasë amatahuaton, Sahuin huiꞌnin Aican itopisonta amatërin. Micaiasë huiꞌnin Acaporoꞌ, Sahuin ninshitonaꞌpi, piyapinën Asaiasë itërinsoꞌ, inapitanta amatërin. Huëꞌpachinara, itapon:
13—Paatomaꞌ, onpopinsona niꞌnincosoꞌ, Sinioro natancoꞌ. Yaꞌipi iso ninanoquë yaꞌhuëpisopita, yaꞌipi Cota huëntonquë yaꞌhuëpisopita, inapitanta onpopinsona Yosëri niꞌninsoꞌ, natancoꞌ. Iso quirica quëran inaso pënënpirinpoahuëꞌ, co natërëhuahuëꞌ. Shimashonënpoapitantaꞌ, pënëntërinsoꞌ co natëpihuëꞌ. Napoaton ipora Siniorosoꞌ, paꞌpi noꞌhuitomara, itërin.
14-16Napotohuachina, inapitaso Saron saꞌin Orata itopisoꞌ, nicapona paꞌpi. Inaso sanapi, Yosë yonquirinso shaꞌhuinaꞌpi. Soꞌinsoꞌ, Tiquipa huiꞌnin. Yaꞌhuërëꞌ inantaꞌ, Arasi huiꞌnin. Arasisoꞌ, corto huaꞌanoꞌsa aꞌmorinso tapanaꞌpi. Orataso soꞌinëꞌ, Quirosarin quëran yaꞌnatiirinso barrio pirayan yaꞌhuërin. Cantonahuatona natanpachinara:
—Sinioro chinotërëhuaso naporin: “Natanamacoso marëꞌ aꞌparinquëmasoꞌ, iso pochin shaꞌhuitoncoꞌ: ‘Caso Sinioroco napotaranquën. Tëhuënchachin Quirosarinquë yaꞌhuëpisopita anaꞌintarahuë. Moisësë ninshitërinso chachin iso ninano ataꞌhuantarahuë. Pënëntërahuësoꞌ quiricaquë Cota huënton copirno nataninso chachin nitarahuë. 17Yaꞌipi Cota huënton israiroꞌsa aꞌporinaco. Inapoatona nisha nisha mamanshiroꞌsa moshacaiso marëꞌ yonarin pochin nininsoꞌ, aꞌpëpi. Naꞌcon co noyahuëꞌ nipiso marëꞌ anoꞌhuitërinaco. Napoaton isëquë yaꞌhuëpisopita anaꞌintaꞌhuaso yaꞌhuërin huachi,’ itocoꞌ,” tënahuë. 18-19Napoaponahuë aꞌpairinquëmasontaꞌ, iso pochin shaꞌhuitocoꞌ: “Pënëntërahuësoꞌ quirica nontohuachina, quëmaso natëran: ‘Iso roꞌtëquë yaꞌhuëpisopita ataꞌhuantarahuë,’ tënahuësoꞌ natanaton, co napion cancantëran. Oshanën marëꞌ sëtëran. Piyapinënpita oshanën marëntaꞌ, sëtëran. Shimashonënpitantaꞌ, co natëpiso marëhuëꞌ naporan. Inapoaton aꞌmoranso osharan. Inaporanso marëꞌ carintaꞌ, nontërancoso natananquën. Ca Sinioroco napotaranquën. 20Carinquën quëtaranquën noya chimintamasoꞌ. Inapoaton shimashonënpita paꞌpitopiquë paꞌpitaponën. Iso ninanoꞌ, piyapinënpita, inapita ataꞌhuantërahuëquë parisitopisoꞌ, co niꞌsaranhuëꞌ, tënin, itonco huaꞌanëmaꞌ,” itërin.
Copirno aꞌparinsopitasoꞌ, huaꞌanënaquë huënantarahuatona ina inachachin shaꞌhuitopi.

Currently Selected:

2 Reyes 22: cbt

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in