Yohana 19
19
Yesʉ ʉkʉlamʉlwa kʉkonontelwa mʉ mʉsalaba
1Papogwa ʉ Pilato wɨkalagɨɨlya amʉhole ʉ Yesʉ amʉkʉe mɨsheleti. 2Amboi nawo ɨkapotya ngala amija, ɨkamʉtugalya mitwe, ɨkamʉtugalya mʉjʉlʉngʉ nʉwa kɨtemi nʉwa ʉkengo nʉwa zambalaʉ. 3Ɨkatula kisʉkɨɨla kʉnankɨla apo naɨʉkolɨ mizʉmba nɨla kɨtemi, azelʉnga, “Mɨlamʉ! Mʉtemi nʉwa Ayahudi!” Kʉnʉ azemʉkʉa makopi mʉʉsʉ.
4Pilato wɨkapuma hangɨ kʉnzi, wɨkaaɨla, “Kolwi, namʉletela ʉ Yesʉ mʉlɨnge kɨna ʉnene shanga nʉmʉoneeye anga igazo lɨhi.” 5Kʉlulo, Yesʉ wɨkapuma kʉnzi wakaze ʉtugae ngala amija nʉ mʉjʉlʉngʉ nʉwa kɨtemi nʉwa ʉkengo nʉwa zambalaʉ. Pilato wɨkaaɨla, “Kolwi! Mʉntʉ wanyu sʉyʉ apa nʉanso.”
6Apolyi nɨakʉlʉ nɨ alili a Nyʉmba ang’wi Itunda naɨamʉona ɨkitʉnta, azelʉnga “Mʉmʉtʉmbɨke mʉ mʉsalaba! Mʉmʉtʉmbɨke mʉ mʉsalaba!”
Pilato wɨkaaɨla, Mʉholi nyenye akola, mende mʉmʉtʉmbɨke, ʉ nene shanga nʉmʉoneeye anga igazo lɨhi nɨla kʉlamʉla watʉmbɨkwe.”
7Ayahudi ɨkamʉsʉkɨɨlya, “Ʉsese kʉkete malagɨɨlyo, hangɨ kʉkɨɨla malagɨɨlyo nanso, ʉtakɨwe washe, kʉnsoko ng’wenso ʉkitendisa kɨna Ng’wana wang’wi Itunda.”
8Pilato naɨwija itɨ wɨkogopa nangaluu. 9Pilato wɨkamʉhola ʉ Yesʉ wɨkingɨlania mʉnyʉmba, wɨkamʉkolya, “Ʉewe ʉpumɨɨe pɨ?”
Ingɨ Yesʉ shanga wɨkamʉsʉkɨɨlya. 10Pilato wɨkamʉɨla, “Ʉewe ʉkʉhita kʉligitya nʉnene? Shanga ʉlɨngile kɨna nkete ʉhumi nʉwa kʉʉlekela ang’wɨ ʉhumi nʉwa kʉʉtʉmbɨka mʉ mʉsalaba?”
11Papo ʉ Yesʉ wɨkamʉsʉkɨɨlya, “Ʉewe azaʉzetula wɨmʉgila anga ʉhumi wɨhi kʉng’wane anga ɨze shanga ʉpewe kʉpuma kigʉlʉ. Kʉlʉlo, ʉyo nʉmbɨkile ʉnene mʉmɨkono ako ʉkete igazo ikʉlʉ nangalu.”
12Puma itungo lɨlo, Pilato wɨkatuladuma nzɨla akʉmʉlekela ʉ Yesʉ, ingɨ Ayahudi ɨkalongoleka kitʉnta azelʉnga, “Anga ʉmʉlekele mʉntʉ ʉyʉ, ʉewe shanga wɨmʉhʉmbamʉya wang’wa Kaisali, mʉntʉ wɨhi nʉkitendisa kɨna Mʉtemi wɨmikʉngʉma nʉ Kaisali!”
13Pilato naɨwija nkani izi wɨkamʉpumya Yesʉ kʉnzi hangɨ wɨkikiɨ mituntu lakwe nɨla ʉlamʉli, nkika niitangwa “Igwe nɨlɨʉgɨɨigwe” kʉntambʉ a Kiebulania, itanga Gabata. 14Itɨgwa aɨlʉhikʉ lakʉnɨng’anɨlya iloelya nɨla Pasaka, anga saa mʉtandatʉ itɨ, Pilato wɨkaaɨla Ayahudi, “Mʉtemi wanyu sʉyʉ apa!”
15Nɨanso ɨkitʉnta, “Mʉheje! Mʉheje! Mʉtʉmbɨke mʉ mʉsalaba!”
Pilato wɨkaakolya, “Itɨɨ, Nʉmʉtʉmbɨke mʉ mʉsalaba mʉtemi wanyu?”
Apolyi nɨakʉlʉ ɨkasʉkɨɨlya, “Ʉsese kɨagila anga Mʉtemi nʉmʉngɨɨza ingɨ ʉ Kaisali du!”
16Ʉʉgwa Pilato wɨkainkɨɨlya ʉ Yesʉ enso amʉtʉmbɨke mʉ mʉsalaba.
Yesʉ ʉkʉtʉmbɨkwa mʉ mʉsalaba
Matayo 27:32-44; Maliko 15:21-32; Lʉka 23:26-43
Ʉʉgwa ɨkamʉhola ʉ Yesʉ. 17Yesʉ wɨkahega waze ʉkenkile mʉsalaba wakwe kʉloma nkɨka nitangwa “Ing’ang’a” kʉntambʉ a Kɨebulania ingɨ Goligota. 18Pang’wanso papo aɨamʉtʉmbɨkile mʉmʉsalaba. Antʉ aʉya abɨɨlɨ aɨatʉmbɨkilwe palʉng’wɨ nʉng’wenso, ʉng’wɨ mʉmʉsalaba wakwe aɨʉkoli ipande la kɨkɨma nʉmʉya mʉsalaba wakwe aɨʉkolɨ ipande la kɨgoha nɨlang’wa Yesʉ. 19Pilato wɨkaandɨka mʉkɨbada, “Yesʉ Mʉnazaleti, Mʉtemi nʉwa Ayahudi.” wɨkaɨka migʉlya amʉsalaba wang’wa Yesu. 20Ayahudi ɨdʉ aɨasomile ʉandɨkwa ʉwʉ naɨ ʉandɨkilwe mʉkɨbada. Kʉnsoko nkɨka nanso naɨʉtʉmbɨkilwe Yesʉ aɨpakupɨ nɨkɨsalɨ, ʉandɨkwa ʉwʉ andɨkilwe kʉntambʉ a Kɨebulania nɨ Kɨlatini nɨ Kigiliki. 21Apolyi nɨakʉlʉ ɨkamʉɨla ʉ Pilato, “Leka kʉandɨka, ‘Mʉtemi nʉwa Ayahudi,’ ingɨ andɨka kɨna, mʉntʉ ʉyʉ aɨʉliiye, ‘Ʉnene nɨ mʉtemi nʉwa Ayahudi.”’
22Pilato wɨkasʉkɨɨlya, Nɨnakɨandɨka, naandɨka!”
23Amboi naɨakondya kʉmʉtʉmbɨka mʉmʉsalaba ʉ Yesʉ, ɨkahola matugalo akwe, ɨkatemanʉla maganda annɨ, iganda lɨng’wɨ kʉ mʉmboi ʉng’wɨ. Ingɨ ɨkigombya aleke kʉtamʉla mʉjʉlʉngʉ wakwe kʉnsoko aɨgila anga ʉtumɨlo ingɨ aɨlɨtumilwe kʉpuma kigʉlya kʉpikɨla pihɨ. 24Amboi nɨanso ɨkisɨja, “Kʉleke kʉmitamʉla, kʉkʉe bʉnkʉlʉ bʉnkulʉ kʉlamʉla nyenyu nʉʉkalɨhola.” Ikani nɨlanso aɨlitendekile ɨhume kʉpikɨɨla Ʉandɨkwa nʉʉlʉngile,
Aɨagalanile matugalo ane,
nʉmʉjʉlʉngʉ wane ɨkakʉɨla bʉnkʉlʉ bʉnkʉlʉ.”
Ʉʉgwa, aɨatendile amboi nɨanso. 25Itungo lɨlo lɨɨlo pakupe nʉmʉsalaba wang’wa Yesʉ aɨɨmɨkile, nyinya ʉ Malia nʉ Malia mʉluna wang’wa nyinya, nɨɨza mʉkɨma wang’wa Kileopa, nʉ Malia msʉngʉ kʉpuma kʉ Magidala. 26Yesʉ naɨwamʉona nyinya pang’wanso palʉng’wɨ nʉ mʉmanyisigwa ʉyo naɨ ʉmʉloilwe ɨmɨkile pakupɨ wɨkamʉɨla ʉnyinya, “Iya, Mʉgoze, ng’waako sʉyo papo,”
27Sʉnga Yesʉ wɨkamʉɨla nʉ mʉmanyisigwa nʉanso, “Nʉewe, Mʉgoze, iyaako sʉyo papo.” Kʉpuma itungo lɨlo mʉmanyisigwa nʉwanso wɨkamʉhola ʉnyinya wang’wa Yesʉ ende ikalanie kitolakwe.
Yesʉ ʉkʉsha
Matayo 27:45-56; Maliko 15:33-41; Lʉka 23:44-49
28Naɨyakɨla nanso, Yesʉ naɨwalɨnga kɨna makani ɨhi aɨakondanɨɨla, ingɨ nʉʉandɨkwa ʉkondanɨɨle, wɨkalʉnga, “Nahung’wa nyota.”
29Pang’wanso aɨlʉkolɨ lʉkulu lizʉe kɨlʉʉlwɨ, kʉlʉlo ɨkatoelya siponshi mʉkɨlʉʉlwɨ nɨkanso, ɨkahepya siponshi nanso mʉlʉkito nʉla mʉlʉɨ, ɨkamʉunzɨlya mʉmʉlomo. 30Yesʉ naɨnuna ɨkɨlʉʉlwɨ nɨkanso wɨkalʉnga, “Namala ʉ mʉlɨmo,” wɨkinamya itwe, wɨkasekeela.
Mʉmboi ʉkʉmʉhoma Yesʉ ndilima palʉbalu
31Kʉnsoko aɨlʉhikʉ nʉlakihamba kʉ Lʉhikʉ nʉla kʉsupya, Ayahudi shanga aɨatakile mɨimba ɨsage mʉ mɨsalaba Lʉhikʉ nʉla Kʉsupya nʉ kipolya, kɨkʉlʉ kʉnsoko Lʉhiku nʉlanso aɨlʉgwɨɨe mʉ mɨloeelya nɨla Pasaka. Ayahudi ɨkamʉlompa ʉ Pilato walagɨɨlye mɨgʉlʉ aantʉ ɨhi ibunangwe nɨ mɨimbao ɨhegigwe mʉ mɨsalaba. 32Kʉlʉlo amboi ɨkalongola ɨkabunanga mɨgʉlʉ amʉntʉ nʉwa ng’wandyo kʉtʉmbɨkwa mʉ mʉsalaba nʉ Yesʉ palʉng’wɨ nʉ mʉya ga. 33Ingɨ naɨapika kʉng’wa Yesʉ ɨkaona kɨna wakuza, kʉlʉlo shanga ɨkamʉbunanga ɨmɨgʉlʉ akwe. 34Kimɨkɨɨli kakwe mʉmboi ʉng’wɨ wɨkamʉhoma ndilima mʉlʉbalu, papo paapo ɨkapuma sakami nɨ mazɨ. 35Mʉntʉ naɨwiloee makani nanso nakʉpumɨla yʉyo ʉganʉe ingɨ mʉhume kʉhʉɨɨla, ʉganʉli wakwe ingɨ ɨtai. Ʉlɨngile kɨna ʉkʉtambʉla ɨtai, nʉyo ʉkʉganʉla nʉ nyenye mʉhume kʉhʉɨɨla. 36Kʉnsoko makani aya aɨapumɨɨe ingɨ Ʉandikwa ʉhume kʉkondanɨɨla, ayo nalʉngile, “Kʉtilɨ anga ikupa lakwe lɨhi nɨlɨkʉbunangwa.” 37Ʉandɨkwa ʉʉya alɨɨye hangɨ, “Akʉmʉgoza ʉyo naɨamʉhomile ɨndilima.”
Yesʉ ʉkʉɨkwa
Matayo 27:57-61; Maliko 15:42-47; Lʉka 23:50-56
38Naɨyakɨla nanso, Yusupu, mʉnya kʉ Alimataya, naɨmʉmanyisigwa wang’wa Yesʉ, kʉ kɨnkunku kʉnsoko aɨʉogopile ɨ Ayahudi, wɨkamʉlompa ʉ Pilato wamʉgombye kʉʉhola mʉimba wang’wa Yesʉ, Pilato wɨkamʉgombya. Ʉʉgwa wɨkenda wɨkaʉhola. 39Nikodemo ʉyʉ naɨʉmʉtyatile ʉ Yesʉ ʉtikʉ, nʉyo wɨkaza waze ʉhalɨnkanilye manemane nɨmanyunkɨɨlyo, akete ʉlito nʉwa kilo salasini. 40Ɨkaʉkenka mʉimba wang’wa Yesʉ, ɨkamʉtunga shanda palʉng’wɨ nʉ kʉmʉpaka manyunkɨɨlyo anga ɨntendo Ayahudi pa akʉɨka. 41Itɨgwa aɨkɨmolɨ kɨbuulya pakupɨ napo naɨ ʉtʉmbɨkilwe ʉ Yesʉ, mʉkɨbuulya nɨkanso aɨkɨmolɨ kɨbɨɨla kɨpya naɨkɨkɨlɨ kʉɨkwa mʉntʉ. 42Kʉlʉlo, kʉnsoko aɨlʉhikʉ Ayahudi nɨakolɨ mʉʉnɨng’anɨlyi nʉwa Lʉhikʉ nʉla kʉsupya, hangɨ ikɨbɨɨla nɨkanso aɨkɨkolɨ pakupɨ, ɨkamʉɨka mʉmo ʉ Yesʉ.
Currently Selected:
Yohana 19: IBV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The New Testament in Isanzu @The Word for The World International and Isanzu Language translation. All rights reserved
Yohana 19
19
Yesʉ ʉkʉlamʉlwa kʉkonontelwa mʉ mʉsalaba
1Papogwa ʉ Pilato wɨkalagɨɨlya amʉhole ʉ Yesʉ amʉkʉe mɨsheleti. 2Amboi nawo ɨkapotya ngala amija, ɨkamʉtugalya mitwe, ɨkamʉtugalya mʉjʉlʉngʉ nʉwa kɨtemi nʉwa ʉkengo nʉwa zambalaʉ. 3Ɨkatula kisʉkɨɨla kʉnankɨla apo naɨʉkolɨ mizʉmba nɨla kɨtemi, azelʉnga, “Mɨlamʉ! Mʉtemi nʉwa Ayahudi!” Kʉnʉ azemʉkʉa makopi mʉʉsʉ.
4Pilato wɨkapuma hangɨ kʉnzi, wɨkaaɨla, “Kolwi, namʉletela ʉ Yesʉ mʉlɨnge kɨna ʉnene shanga nʉmʉoneeye anga igazo lɨhi.” 5Kʉlulo, Yesʉ wɨkapuma kʉnzi wakaze ʉtugae ngala amija nʉ mʉjʉlʉngʉ nʉwa kɨtemi nʉwa ʉkengo nʉwa zambalaʉ. Pilato wɨkaaɨla, “Kolwi! Mʉntʉ wanyu sʉyʉ apa nʉanso.”
6Apolyi nɨakʉlʉ nɨ alili a Nyʉmba ang’wi Itunda naɨamʉona ɨkitʉnta, azelʉnga “Mʉmʉtʉmbɨke mʉ mʉsalaba! Mʉmʉtʉmbɨke mʉ mʉsalaba!”
Pilato wɨkaaɨla, Mʉholi nyenye akola, mende mʉmʉtʉmbɨke, ʉ nene shanga nʉmʉoneeye anga igazo lɨhi nɨla kʉlamʉla watʉmbɨkwe.”
7Ayahudi ɨkamʉsʉkɨɨlya, “Ʉsese kʉkete malagɨɨlyo, hangɨ kʉkɨɨla malagɨɨlyo nanso, ʉtakɨwe washe, kʉnsoko ng’wenso ʉkitendisa kɨna Ng’wana wang’wi Itunda.”
8Pilato naɨwija itɨ wɨkogopa nangaluu. 9Pilato wɨkamʉhola ʉ Yesʉ wɨkingɨlania mʉnyʉmba, wɨkamʉkolya, “Ʉewe ʉpumɨɨe pɨ?”
Ingɨ Yesʉ shanga wɨkamʉsʉkɨɨlya. 10Pilato wɨkamʉɨla, “Ʉewe ʉkʉhita kʉligitya nʉnene? Shanga ʉlɨngile kɨna nkete ʉhumi nʉwa kʉʉlekela ang’wɨ ʉhumi nʉwa kʉʉtʉmbɨka mʉ mʉsalaba?”
11Papo ʉ Yesʉ wɨkamʉsʉkɨɨlya, “Ʉewe azaʉzetula wɨmʉgila anga ʉhumi wɨhi kʉng’wane anga ɨze shanga ʉpewe kʉpuma kigʉlʉ. Kʉlʉlo, ʉyo nʉmbɨkile ʉnene mʉmɨkono ako ʉkete igazo ikʉlʉ nangalu.”
12Puma itungo lɨlo, Pilato wɨkatuladuma nzɨla akʉmʉlekela ʉ Yesʉ, ingɨ Ayahudi ɨkalongoleka kitʉnta azelʉnga, “Anga ʉmʉlekele mʉntʉ ʉyʉ, ʉewe shanga wɨmʉhʉmbamʉya wang’wa Kaisali, mʉntʉ wɨhi nʉkitendisa kɨna Mʉtemi wɨmikʉngʉma nʉ Kaisali!”
13Pilato naɨwija nkani izi wɨkamʉpumya Yesʉ kʉnzi hangɨ wɨkikiɨ mituntu lakwe nɨla ʉlamʉli, nkika niitangwa “Igwe nɨlɨʉgɨɨigwe” kʉntambʉ a Kiebulania, itanga Gabata. 14Itɨgwa aɨlʉhikʉ lakʉnɨng’anɨlya iloelya nɨla Pasaka, anga saa mʉtandatʉ itɨ, Pilato wɨkaaɨla Ayahudi, “Mʉtemi wanyu sʉyʉ apa!”
15Nɨanso ɨkitʉnta, “Mʉheje! Mʉheje! Mʉtʉmbɨke mʉ mʉsalaba!”
Pilato wɨkaakolya, “Itɨɨ, Nʉmʉtʉmbɨke mʉ mʉsalaba mʉtemi wanyu?”
Apolyi nɨakʉlʉ ɨkasʉkɨɨlya, “Ʉsese kɨagila anga Mʉtemi nʉmʉngɨɨza ingɨ ʉ Kaisali du!”
16Ʉʉgwa Pilato wɨkainkɨɨlya ʉ Yesʉ enso amʉtʉmbɨke mʉ mʉsalaba.
Yesʉ ʉkʉtʉmbɨkwa mʉ mʉsalaba
Matayo 27:32-44; Maliko 15:21-32; Lʉka 23:26-43
Ʉʉgwa ɨkamʉhola ʉ Yesʉ. 17Yesʉ wɨkahega waze ʉkenkile mʉsalaba wakwe kʉloma nkɨka nitangwa “Ing’ang’a” kʉntambʉ a Kɨebulania ingɨ Goligota. 18Pang’wanso papo aɨamʉtʉmbɨkile mʉmʉsalaba. Antʉ aʉya abɨɨlɨ aɨatʉmbɨkilwe palʉng’wɨ nʉng’wenso, ʉng’wɨ mʉmʉsalaba wakwe aɨʉkoli ipande la kɨkɨma nʉmʉya mʉsalaba wakwe aɨʉkolɨ ipande la kɨgoha nɨlang’wa Yesʉ. 19Pilato wɨkaandɨka mʉkɨbada, “Yesʉ Mʉnazaleti, Mʉtemi nʉwa Ayahudi.” wɨkaɨka migʉlya amʉsalaba wang’wa Yesu. 20Ayahudi ɨdʉ aɨasomile ʉandɨkwa ʉwʉ naɨ ʉandɨkilwe mʉkɨbada. Kʉnsoko nkɨka nanso naɨʉtʉmbɨkilwe Yesʉ aɨpakupɨ nɨkɨsalɨ, ʉandɨkwa ʉwʉ andɨkilwe kʉntambʉ a Kɨebulania nɨ Kɨlatini nɨ Kigiliki. 21Apolyi nɨakʉlʉ ɨkamʉɨla ʉ Pilato, “Leka kʉandɨka, ‘Mʉtemi nʉwa Ayahudi,’ ingɨ andɨka kɨna, mʉntʉ ʉyʉ aɨʉliiye, ‘Ʉnene nɨ mʉtemi nʉwa Ayahudi.”’
22Pilato wɨkasʉkɨɨlya, Nɨnakɨandɨka, naandɨka!”
23Amboi naɨakondya kʉmʉtʉmbɨka mʉmʉsalaba ʉ Yesʉ, ɨkahola matugalo akwe, ɨkatemanʉla maganda annɨ, iganda lɨng’wɨ kʉ mʉmboi ʉng’wɨ. Ingɨ ɨkigombya aleke kʉtamʉla mʉjʉlʉngʉ wakwe kʉnsoko aɨgila anga ʉtumɨlo ingɨ aɨlɨtumilwe kʉpuma kigʉlya kʉpikɨla pihɨ. 24Amboi nɨanso ɨkisɨja, “Kʉleke kʉmitamʉla, kʉkʉe bʉnkʉlʉ bʉnkulʉ kʉlamʉla nyenyu nʉʉkalɨhola.” Ikani nɨlanso aɨlitendekile ɨhume kʉpikɨɨla Ʉandɨkwa nʉʉlʉngile,
Aɨagalanile matugalo ane,
nʉmʉjʉlʉngʉ wane ɨkakʉɨla bʉnkʉlʉ bʉnkʉlʉ.”
Ʉʉgwa, aɨatendile amboi nɨanso. 25Itungo lɨlo lɨɨlo pakupe nʉmʉsalaba wang’wa Yesʉ aɨɨmɨkile, nyinya ʉ Malia nʉ Malia mʉluna wang’wa nyinya, nɨɨza mʉkɨma wang’wa Kileopa, nʉ Malia msʉngʉ kʉpuma kʉ Magidala. 26Yesʉ naɨwamʉona nyinya pang’wanso palʉng’wɨ nʉ mʉmanyisigwa ʉyo naɨ ʉmʉloilwe ɨmɨkile pakupɨ wɨkamʉɨla ʉnyinya, “Iya, Mʉgoze, ng’waako sʉyo papo,”
27Sʉnga Yesʉ wɨkamʉɨla nʉ mʉmanyisigwa nʉanso, “Nʉewe, Mʉgoze, iyaako sʉyo papo.” Kʉpuma itungo lɨlo mʉmanyisigwa nʉwanso wɨkamʉhola ʉnyinya wang’wa Yesʉ ende ikalanie kitolakwe.
Yesʉ ʉkʉsha
Matayo 27:45-56; Maliko 15:33-41; Lʉka 23:44-49
28Naɨyakɨla nanso, Yesʉ naɨwalɨnga kɨna makani ɨhi aɨakondanɨɨla, ingɨ nʉʉandɨkwa ʉkondanɨɨle, wɨkalʉnga, “Nahung’wa nyota.”
29Pang’wanso aɨlʉkolɨ lʉkulu lizʉe kɨlʉʉlwɨ, kʉlʉlo ɨkatoelya siponshi mʉkɨlʉʉlwɨ nɨkanso, ɨkahepya siponshi nanso mʉlʉkito nʉla mʉlʉɨ, ɨkamʉunzɨlya mʉmʉlomo. 30Yesʉ naɨnuna ɨkɨlʉʉlwɨ nɨkanso wɨkalʉnga, “Namala ʉ mʉlɨmo,” wɨkinamya itwe, wɨkasekeela.
Mʉmboi ʉkʉmʉhoma Yesʉ ndilima palʉbalu
31Kʉnsoko aɨlʉhikʉ nʉlakihamba kʉ Lʉhikʉ nʉla kʉsupya, Ayahudi shanga aɨatakile mɨimba ɨsage mʉ mɨsalaba Lʉhikʉ nʉla Kʉsupya nʉ kipolya, kɨkʉlʉ kʉnsoko Lʉhiku nʉlanso aɨlʉgwɨɨe mʉ mɨloeelya nɨla Pasaka. Ayahudi ɨkamʉlompa ʉ Pilato walagɨɨlye mɨgʉlʉ aantʉ ɨhi ibunangwe nɨ mɨimbao ɨhegigwe mʉ mɨsalaba. 32Kʉlʉlo amboi ɨkalongola ɨkabunanga mɨgʉlʉ amʉntʉ nʉwa ng’wandyo kʉtʉmbɨkwa mʉ mʉsalaba nʉ Yesʉ palʉng’wɨ nʉ mʉya ga. 33Ingɨ naɨapika kʉng’wa Yesʉ ɨkaona kɨna wakuza, kʉlʉlo shanga ɨkamʉbunanga ɨmɨgʉlʉ akwe. 34Kimɨkɨɨli kakwe mʉmboi ʉng’wɨ wɨkamʉhoma ndilima mʉlʉbalu, papo paapo ɨkapuma sakami nɨ mazɨ. 35Mʉntʉ naɨwiloee makani nanso nakʉpumɨla yʉyo ʉganʉe ingɨ mʉhume kʉhʉɨɨla, ʉganʉli wakwe ingɨ ɨtai. Ʉlɨngile kɨna ʉkʉtambʉla ɨtai, nʉyo ʉkʉganʉla nʉ nyenye mʉhume kʉhʉɨɨla. 36Kʉnsoko makani aya aɨapumɨɨe ingɨ Ʉandikwa ʉhume kʉkondanɨɨla, ayo nalʉngile, “Kʉtilɨ anga ikupa lakwe lɨhi nɨlɨkʉbunangwa.” 37Ʉandɨkwa ʉʉya alɨɨye hangɨ, “Akʉmʉgoza ʉyo naɨamʉhomile ɨndilima.”
Yesʉ ʉkʉɨkwa
Matayo 27:57-61; Maliko 15:42-47; Lʉka 23:50-56
38Naɨyakɨla nanso, Yusupu, mʉnya kʉ Alimataya, naɨmʉmanyisigwa wang’wa Yesʉ, kʉ kɨnkunku kʉnsoko aɨʉogopile ɨ Ayahudi, wɨkamʉlompa ʉ Pilato wamʉgombye kʉʉhola mʉimba wang’wa Yesʉ, Pilato wɨkamʉgombya. Ʉʉgwa wɨkenda wɨkaʉhola. 39Nikodemo ʉyʉ naɨʉmʉtyatile ʉ Yesʉ ʉtikʉ, nʉyo wɨkaza waze ʉhalɨnkanilye manemane nɨmanyunkɨɨlyo, akete ʉlito nʉwa kilo salasini. 40Ɨkaʉkenka mʉimba wang’wa Yesʉ, ɨkamʉtunga shanda palʉng’wɨ nʉ kʉmʉpaka manyunkɨɨlyo anga ɨntendo Ayahudi pa akʉɨka. 41Itɨgwa aɨkɨmolɨ kɨbuulya pakupɨ napo naɨ ʉtʉmbɨkilwe ʉ Yesʉ, mʉkɨbuulya nɨkanso aɨkɨmolɨ kɨbɨɨla kɨpya naɨkɨkɨlɨ kʉɨkwa mʉntʉ. 42Kʉlʉlo, kʉnsoko aɨlʉhikʉ Ayahudi nɨakolɨ mʉʉnɨng’anɨlyi nʉwa Lʉhikʉ nʉla kʉsupya, hangɨ ikɨbɨɨla nɨkanso aɨkɨkolɨ pakupɨ, ɨkamʉɨka mʉmo ʉ Yesʉ.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The New Testament in Isanzu @The Word for The World International and Isanzu Language translation. All rights reserved