路加 8
8
撒种的比喻
(马太 13:1-23; 马可 4:1-20)
1不久,耶稣周游各(guo)城各(guo)村(qun)讲道,宣扬 神的(di)国的(di)福音,和(huai)他在(cai)一起的(di)有十二个(guo)门徒, 2还(ha)有几个(wai)蒙了(lao)医治、脱离污鬼与(huai)疾病的(di)妇女,其中有称为抹大拉的(di)马利亚,曾有七个(wai)鬼从她身上(shei shuo)赶出来(chu lei); 3有希律的(di)管家古撒的(di)妻子(xifu)约亚拿,又有苏珊娜,和(huai)许多别的(di)妇女,她们(li)都用自己(guo ren)的(di)财物供给耶稣和(huai)门徒。 4当时有许多人聚在(cai)一起,还(ha)有人从各(guo)城来(lei)到耶稣那里(wu da),他就用比喻说(xue): 5“有一个(ye)撒种的(di)出去(chu qi)撒种,撒的(di)时(si)候,有的(di)落在(luo cai)路(lou)旁,被人践踏,或给空中的(di)小鸟吃掉(chi lao)。 6有的(di)落在(luo cai)石头地上(shuo),一长出来(chu lei)就枯萎了(lao),因为得不着(zhuo)滋润。 7有的(di)落在(luo cai)荆棘丛中,荆棘也(ya)一齐生长,把它挤住(fu)了(lao)。 8有的(di)落在(luo cai)好土里,就生长起来(qi lei),结出百倍(pei)的(di)果实。”他说(xue)了(lao)这(zhei)些话,就大声说(xue):“有耳可(neng)听(tie)的(di),就应当听(tie)!”
用比喻的目的
9门徒问他这(zhuo)比喻是(si)什么(suo)意思。 10他说(xue):"神的(di)国的(di)奥秘,只给你们(li)知道,对别人就用比喻,叫他们(li)看(cou)却看(cou不见(chuo),听(tie)却听(tie)不明白。"
解释撒种的比喻
11"这(zhuo)比喻是(si)说(xue),种子(de)是(si) 神的(di)道, 12那落(luo)在(cai)路(lou)旁的(di),就是(si)人听(tie)了(lao),魔鬼随即来(lei)到,从他们(li)心里把道夺去(qi),恐怕他们(li)相信就得救了(lao)。 13那(wo)落(luo)在(cai)石头地上(shuo)的(di),就是(si)人听(tie)了(lao),欢欢喜喜地接受,但是(si)没有(miu)根,不过是(si)暂时(si)相信,一旦遭遇试炼,就倒退了(lao)。 14那(wo)落(luo)在(cai)荆棘里的(di),就是(si)人听(tie)了(lao),走开以后,被今(zhuo)世(shi shuo)的忧虑、财富和(huai)宴乐挤住(fu)了(lao),结不出(chu)成熟(sou)的(di)子粒来(lei)。 15但那(wo)落(luo)在(cai)好土里的(di),就是(si)人用诚实良善的(di)心来听(tie),把道持守住(fu),忍耐着(zhuo)结出(chu)果实。"
器皿下的灯
16“没有(miu)人点(diai)灯用器皿盖上(shuo),或放在(cai)床(cuang)底下(ha),而是(si)放在(cai)灯台上(shuo),叫进来(lei)的(di)人都看cou)得见光。 17因为没有(miu)什么(suo)隐藏的(di)事(si)不被显明,也(ya)没有(miu)什么(suo)掩盖的(di)事(si)不被人知道而暴露出来(chu lei)。 18所以你们(li)应当留心怎样(zuo mo)听(tie),因为凡是(si)有的(di),还(ha)要给他;凡是(si)没有(miu)的(di),连他自(guo ren)以为有的(di),也(ya)要拿去(qi)。”
耶稣的母亲和兄弟
(马太 12:46-50; 马可 3:31-35)
19耶稣的(di)母亲(ma)和(huai)弟弟来(lei)到他那里(wu da),因为人多,不能到他跟前。 20有人转告耶稣:“你母亲(ma)和(huai)弟弟(ni di)站在(lei cai)外面(tou)要见你。” 21他回答他们(li):“听(tie)了(lao) 神的(di)道而遵行的(di)人,才是我的(di)母亲,我的(di)弟兄。”
平静风浪
(马太 8:23-27; 马可 4:35-41)
22有一天,耶稣和(huai)门徒上(shuo)了(lao)船(cuan),他对他们(li)说(xue):“我们(qia li)渡到海那边(dui mian)去(qi)吧。”他们(li)就开了(lao)船(cuan)。 23船(cuan)行的(di)时(si)候,他睡(fu)着(chuo)了(lao)。海上(shuo)忽然起了(lao)狂风,他们(li)全身湿透,非常危险。 24门徒来(lei)叫醒(qi)耶稣,说(xue):“主(zu)啊!主(zu)啊!我们(euo li)没命了(yao si la)!”他醒过来(qi lei),斥责风浪,风浪就止息、平静了(lao)。 25耶稣对他们(li)说(xue):“你们(li)的(di)信心在(cai)哪里(da)?”他们(li)又惧怕、又希奇,彼此说(xue):“这(zhuo)到底是谁(si sei)?他吩咐风浪,连风浪也(ya)听从他(tie ta di)。”
治好格拉森被鬼附的人
(马太 8:28-34; 马可 5:1-20)
26船(cuan)到了(lao)格拉森人的(di)地(ti)区,正在(cai)加利利对面, 27耶稣一上(shuo)岸,就有城里一个(ye)被鬼附着(chuo)的(di)人,迎面而来。这(zhuo)人已经很久不穿(cuan)衣服,不住(fu)在(cai)家(wu)里,只住(fu)在(cai)坟墓里。 28他一见耶稣,就俯伏喊叫,大声说(xue):“至高 神的(di)儿子耶稣,我跟你有什么(suo)关系呢?求你不要使我受苦。” 29因为耶稣已经吩咐这(zhuo)污灵从那(wo)人身上(shuo)出来(chu lei)。原来(lei)这(zhuo)污灵屡次抓(zua)住(fu)那(wo)人;那(wo)人被铁链和(huai)脚链捆锁,而且有人看管,他竟挣断锁链,被鬼赶入旷野。 30耶稣问他:“你叫什么(suo)名字(mie)?”他说(xue):“群。”因为进到那(wo)人里面的(di)鬼很多。 31他们(li)不断求耶稣,不要赶他们(li)进入无底坑#8:31 无底坑Abyss是希腊语Abussos的翻译。意思是非常深的坑,这坑没有底。在这里,这个词在这里的意思是邪灵一直呆在这个地方等候它们最后的审判。犹太人认为这个地方在地底下的深处。 32那里(wu da)有一大群猪(zhu)正在(cai)山(shai)上(shuo)吃东西。他们(li)求耶稣准他们(li)进入猪(zhu)群。耶稣准许了(lao), 33鬼就从那(wo)人身(shei)上(shuo)出来(chu lei),进入猪(zhu)群,猪(zhu)群闯下(ha)山(san)崖,掉(tiao)在(cai)海里淹(nian)死了(la)。 34放猪(zhu)的(di)看见(chou chuo)所发生的(di)事(si)就逃跑,到城里和(huai)各(guo)乡村把这(zhuo)事传(cuan)开。 35众人就出来(chu lei)看(chou)发生了(lao)什么(suo)事(si)。来(lei)到耶稣那里(wu da),看见(chou chuo)鬼已经离开的(di)那(wo)人,穿着(cuan zhuo)衣服,神志清醒,坐在(cuo cai)耶稣脚(jue)前,他们(li)就害怕。 36当时(si)看见(chou chuo)的(di)人,把被鬼附过的(di)人怎样(zuo mo)得到医治,说(xue)给他们(li)听(tie)。 37格拉森一带的(di)人,都要求耶稣离开他们(li),因为他们(li)大大惧怕。他就上(shuo)船(cuan)回去(qi)了(lao)。 38鬼已经离开的(di)那(wo)人求耶稣,要跟他在(cai)一起;但耶稣打发他回去(qi),说(xue): 39“你回家(wu)去(qi),述说 神为你作了怎样的事(gei da jia xue shen wei ni zou lao suo si)。”他就走遍全城,传(chuan)讲耶稣为他作(zou)了(lao)怎样的(suo)事。
治好睚鲁女儿和血漏妇女
(马太 9:18-26; 马可 5:21-43)
40耶稣回来(lei)的(di)时(si)候,众人欢迎他,因为大家都在(cai)等着(chuo)他。 41那时(wo si hou),有一个(ye) 人来了(lei),名(mie)叫叶鲁,他是(si)一位(ye)会堂主管。他俯伏在(cai)耶稣脚(jue)前,求他往他家里(wu)去(qi), 42因为他的(di)独生女,约十二岁,快要死了(lao)。耶稣去(qi)的(di)时(si)候,群众拥挤着(zhuo)他。 43有一个(ye)女人,患了十二年的(di)血(xie)漏病(pie),在(cai)医生手里花尽了(lao)全部养生(seng)的(di)(有些抄本无"在医生手里花尽了全部养生的"一句),没有(miu)一个(ye)能医好她。 44她从后面(hou tou) 挤来(shuo lei),一摸(mao)耶稣的(di)衣裳繸子(yi fu xu),血(xie)就立刻止住。 45耶稣说(xue):“摸(mao)我(euo)的(di)是(si)谁(sei)?”众人都不承认。彼得说(xue):“主(zu)啊,众人都拥挤着(zhuo)你。” 46耶稣说(xue):“必定有人摸(mao)我(euo),因为我(euo)觉得有能力从我(euo)身上(shuo)出去(chu qi)。” 47那(wo)女人见不能隐瞒,就战战兢兢地过来(lei),向他俯伏,把摸(mao)他的(di)缘故,和(huai)怎样(zuo mo)立刻得到医治,在(cai)众人面前说(xue)出来(chu lei)。 48耶稣对她说(xue):“女儿,你的(di)信使你痊愈了(la),平安地去(qi)吧!” 49耶稣还在(ha cai)说(xue)话的(di)时(si)候,有人从会堂主(zu)管家里(wu)来(lei),说(xue):“你的(di)女儿死了(la),不必再(cai)劳动老师了(la)。” 50耶稣听(tie)见(chuo)就对他说(xue):“不要(biao)怕,只要信,她必得痊愈。” 51到了那家(wo wu),除了彼得、约翰、雅各和(huai)女孩的(di)父母以外,他不准任何人同他进屋里去(qi)。 52众人都在(cai)为女孩痛哭哀号,他说(xue):“不要(biao)哭!她不是死了(la),而是睡着了(fu chuo la)。” 53他们(li)明知女孩已经死了(lao),就嘲笑他。 54他进去(qi)拉着(chuo)女孩的(di)手,叫她说(xue):“孩子,起来(lei)!” 55她的(di)灵魂回来了(lei lao),她就立刻起来(lei)。耶稣吩咐给她东西吃。 56她父母(ba ma)非常惊奇。耶稣嘱咐他们(li)不要(biao)把他所作(zou)的(di)事(si)告诉人。
Currently Selected:
路加 8: CJY
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Jinyue Mandarin (晋语) Bible by Beyond Translation is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.