کَرِی حَوارِنیا 26
26
پولُس تِی حضور آگْریپاس از خوش دفاع اَکو
1پَ آگْریپاس پادشاه شُ پولُس گُت: «اجازَه اُتَه اَسِی دفاع از خوت حرف بِزنِش.» مِ موکَوا پولُس وَ دستُش اشارَه اُشکِه و اینا از خوش دفاع اُشکِه: 2«آگْریپاسِ پادشاه، اِ اَسِی ما افتخارِه که اِراز تِی حضور شما دربارَهِ هَمَهِ اتهامِی که یهودِنیا شُن ما زادِ، از خوم دفاع اَکنام. 3مخصوصا وَخاطر اِکِه شما خاد هَمَهِ رسم و رسوم یهودِنیا و اختلافِی بینشو آشنا هِش. پَ از شما خواهش اُمَ وَ حوصله اُ حرفیام گاش کَر بِکنی.
4«یهودِنیا هَمَشو اَدانِت که ما از جَوونیم چینا زندگی اُمکِردِ، یعنی از مِ اوّلا که بین ملت خوم و تِک شهر اورشلیم هادام. 5آنایا بُری وَختِه که اِئا اَدانِت و اَگَه شُبِئِه، شاشابِه شهادت هاتِت که ما طِبک سختگیرترین فِرکَهِ دینمو یعنی وَ عنوان یَک فَریسی، زندگی اُمکِردِ. 6و اِراز وَخاطر امیدُم اُ مِ چِی که خدا شُ بابَیّامو وعدَه دَدِ، اِکا وَایستَدِستام و محاکمَه اَبام. 7مِ وعدَهوا که دوازده طایفَه اَما شاو و راز، اُ خدا وَ جدیّت پرستش اَکنِت، وَ امید اِکِه اِ وعدَهوا اُ دست بیارِت. اَی پادشاه، وَخاطر هَمِ امیدائِه که یهودِنیا متهم شُکِردِستام. 8شمایی که اِکائی اَسِی چه باور ناکنی که خدا اُ مُردَیّا زندَه اَدَکو؟
9«ما خوم هم مُجاب بُستادام که باید وَ ضد اسم عیسای ناصری بُری کَریا بِکنام. 10و تِک اورشلیم هم هَمینا اُمکِه. ما بعد از اِکِه از کاهِنِی گَپ معبد اختیار اُمگِرِت، نِه فَکَط اُ بُری از آنایایی که اُ مسیح ایمون شُهاد مُ زندان اَبِست، بلکه وَختی که اُ مرگ محکوم اَبُدِت، وَ ضد آنایا رأی مَدَ. 11بُری وَختیا هم اُ آنایا تِک عبادتگاهِی یهودِنیا مجازات مَکِه و سعی مَکِه که مجبور بِبِت کفر بِگائِت. اِکَّد شُنُزدست تَریخ هادام که حتی تا شهرِی دور هم شُنُزدُمبالَه اَچِدام و آزار و اذیتشو مَکِه.
پولُس از ایمون اَئوردَش اَگِه
12«تِی یکی از اِ سفریا، وَ مِ اختیار و حُکمی که از طرف کاهِنِی گَپ اُمهاد، اُ شهر دمشق اَچِدام. 13اَی پادشاه، نَزیک پِشین هاد، که تِک رَه یَک نوری اُمدی که از آسِمو هاد. مِ نورا روشنتَه از خورشید هاد و دُور ما و کسِی که مُمرَه هادِت درخشِئِست. 14وَختی هَمَمو لِی زِمی اُفتَدِم، ما صدایی اُمشُنُفت که وَ زابُنِ عِبرانی شُ ما اَگُت: ”شائول، شائول، اَسِی چه اُ ما آزار و اذیت اَرَسِنِش؟ تو وَ لِگَد زادَ اُ میخیا اُ خوت ضرر رَسِنَداش!“
15«اُمگُت: ”سرورُم، تو کِه هِش؟“
«خداوند اُشگُت: ”ما عیسی هام، مِ که تو اُ آنا آزار و اذیتُش اَرَسِنِش. 16ولی آپابِش و لِی پَییات وَایست. اَسِی که ما وَ اِ هدفا اُ تو ظاهر بُستام که انتخابُت بِکنام تا نوکر و شاهد ما بِش و اُ چِییَی که اُ واسطَهِ آنا اُتدِدِستام و اُ مِ چِییَی که ما اُ واسطَهِ آنا اُ تو ظاهر اَبام، شهادت هاتِش. 17ما اُ تو از دست کومُت و از دست غیریهودِنیا آزاد اَکنام. از دست مِ غیریهودِنِی که اُ تو شُنحَد اَفرِستام 18که چَشیاشو واز آکنِش، تا از تاریکی اُ نور، و از کُدرت شیطون اُ طرف خدا واگَردِت، تا گناهیاشو بَخشِدَ بِبِه و بین کسِی که اُ وسیلَه ایمون اُ ما انتخاب بُستِت، سَهمی شُبِه.“
19«پَ، اَی آگْریپاسِ پادشاه، ما از مِ رؤیایی که اُمدی و از آسِمو هاد نافَرمُنی اُمنِکِه. 20بلکه اوّل بین مردم دمشق، بعد تِک اورشلیم و کُل منطکَهِ یهودیَه، و هَمینا بین غیریهودِنیا اِئا اعلام اُمکِه که باید توبَه بِکنِت و اُ طرف خدا واگَردِت و کَرِی بِکنِت که نِشو هادَ توبَه شُکِردِ. 21وَخاطر هَمِ هاد که یهودِنیا تِک معبد شُگِرِتام و شُئِست اُمبِکشِت. 22تا اِراز، خدا کمک اُشکِردِستام و آلَه اِکا وَایستَدِستام و اُ هَمَه، از کینگِلِه و گات، شهادت اَتام. حرف ما چِی غیر از مِ نی که پیغامبریا و موسی پیغامبر شُگُتِه که باید اتفاک بِفتِه: 23اِکِه مسیح باید عذاب بِکَشِه و اوّلین کسی بِه که از بین مُردَیّا زندَه اَدَبِه، تا روشنائیا، هم اُ کوم اَما و هم اُ غیریهودِنیا اعلام بِکو.»
24وَختی پولُس وَ اِ حرفیَهوا از خوش دفاع شَکِه، فِستوس وَ صدای بلند اُشگُت: «پولُس، تو گِنا بُستِش! بُری دانِستَت، گِنا اُشکِردِستِش.»
25ولی پولُس اُشگُت: «عالیجناب فِستوس، ما گِنا نِهام، بلکه ما حکیکتا اَگام و حرفِی اَزنام که وَ عَکل جور دَر اَدا. 26اَسِی که پادشاه خوش از اِ چِییَهوا باخبرِه و ما وَ دِلِرزی خاد آنا حرف اَزنام. وَخاطر اِکِه ما مطمئنام که هیچیَک از اِ چِییَهوا از زِرِ نظرُش دَر نِچِدِ، اَسِی که چِی نِبُدِ که یَک گوشَه، یَواشَکِه اتفاک اُفتَدِسبِه. 27اَی آگْریپاسِ پادشاه، شما اُ پیغامبریا اعتکاد تُهَه؟ اَدانام که اعتکاد تُهَه.»
28آگْریپاس شُ پولُس گُت: «وَ اِ زودی تَئِه اُ ما مُجاب بِکنِش که مسیحی بِبام؟»
29پولُس اُشگُت: «از خدا مَئِه که دیر یا زود، نِه فَکَط شما، بلکه هَمَهِ کسِی که اِراز اُ ما گاش کَر کِردات، چُن ما بِبِت، البته نِه تِک زانجیر!»
30مِ موکَوا پادشاه آپابو و فَرموندار و بِرنیکی و بَکیَه کسِی که شُنُمرَه اُداستادِت هم آپابُدِت، 31وَختی که از آنکا دَر چِدِت، شُن یَکُدو گُت: «اِ مَردا کَری اُشنِکِردِ که لایِک مرگ یا زندان بِه.»
32آگْریپاس شُ فِستوس گُت: «اَگَه اِ مَردا اُشنائِست که تِک دادگاه امپراطور روم محاکمَه بِبِه، اَبو هَمِ آلَه آزاد بِبِه.»
Currently Selected:
کَرِی حَوارِنیا 26: LAB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
@ 2024 Korpu Company