Vayikra כב
כב
1un Hashem hot geredt tsu Mosheen, azoi tsu zogn: 2red tsu Aharonen un tsu zaine zin, az zei zoln zich haltn opgesheidt fun di heilike zachn fun di kinder fun Yisroel, vos zei heilikn tsu mir, un zei zoln nisht farshvechn main heilikn nomen: ich bin Hashem.
3zog tsu zei: itlecher man fun al aier zomen oif aiere dor-doires vos vet genenen tsu di heilike zachn, vos di kinder fun Yisroel veln heilikn tsu Hashem, mit zain umreinkeit oif im, yene zel zol farshnitn vern fun far mir: ich bin Hashem. 4yetveder man fun dem zomen fun Aharon vos iz a Metsora oder a flusiker, tor fun di heilike zachn nisht esen, biz er vet rein vern. un der vos rirt zich on on emitsn vos iz umrein fun a toitn; oder a man vos fun im vet aroisgein a flus fun zomen; 5oder a man vos vet zich onrirn on voser es iz sherets vos me vert fun im umrein, oder on a mentshn vos me vert fun im umrein, vos nor zain umreinkeit iz – 6der mentsh vos vet zich onrirn on zei, zol zain umrein bizn ovnt, un er zol nisht esen fun di heilike zachn, saidn er hot gebodn zain laib in vaser. 7un az di zun vet untergein, zol er zain rein, un dernoch meg er esen fun di heilike zachn, vorem dos iz zain broit. 8gefalns un fartsukts zol er nisht esen, tsu vern umrein dermit: ich bin Hashem. 9un zei zoln hitn main hitung, kedei zei zoln nisht trogn vegen dem a zind un shtarbn durch dem, az zei veln es farshvechn: ich Hashem heilik zei. 10un kein fremder tor nisht esen heiliks; a voiner bai a koyen, oder a gedungener, tor nisht esen heiliks. 11un az a koyen vet koifn emitsn in ainkoif far zain gelt, meg er esen derfun; un di vos zainen geborn in zain hoiz, zei megn esen fun zain broit. 12un di tochter fun a koyen az zi vet nemen a man a fremdn, tor zi fun der heiliker opsheidung nisht esen. 13ober di tochter fun a koyen, az zi vet vern an almone, oder a grushe, un kein kinder hot zi nisht, un zi vet zich umkeren tsu ir foters hoiz azoi vi in ir yugnt, meg zi esen fun ir foters broit; ober kein fremder tor derfun nisht esen. 14un az emitser vet esen heiliks durch a farze, zol er tsuleigen dertsu a finftl derfun, un optsolen dos heilike tsum koyen. 15un zei zoln nisht farshvechn di heilike zachn fun di kinder fun Yisroel, vos zei sheidn op tsu Hashem, 16un zei machn trogn a zind fun farshuldikung, az zei veln esen zeyere heilike zachn; vorem ich Hashem heilik zei.
17un Hashem hot geredt tsu Mosheen, azoi tsu zogn: 18red tsu Aharonen un tsu zaine zin, un tsu ale kinder fun Yisroel, un zolst zogn tsu zei: az emitser a man fun dem hoiz fun Yisroel, oder fun dem fremdn in Yisroel, vet brengen zain korben, fun ale zeyere nedrim, oder fun ale zeyere fraivilike nedove, vos zei veln brengen tsu Hashem far a brandopfer, 19kedei ir zolt bavilikt vern, muz es zain a zocher on a feler, fun rinder, fun shepsn, oder fun tsign. 20keins vos in im iz do a mum zolt ir nisht brengen, vorem es vet aich nisht zain tsu bavilikung. 21un az a man vet brengen a fridopfer tsu Hashem, loit a klor aroisgeredtn neyder, oder far a fraivilike nedove, fun rinder, oder fun shof, muz es zain nisht gefelert, kedei bavilikt tsu vern; kein mum zol in im nisht zain. 22a blinds, oder a geshedikts, oder a farkriplts, oder mit a guz, oder mit trukene krets, oder faichte krets – di dozike zolt ir nisht brengen tsu Hashem, un nisht machn fun zei a faieropfer oifn mizbeyech tsu Hashem. 23un an oks oder a lam mit ein glid tsu lang oder tsu kurts, dos megstu machn a fraivilike nedove, ober far a neyder vet es nisht bavilikt vern. 24un aza vos zaine geshlechtglider zainen tsedrikt, oder tsehakt, oder ongerisn, oder oisgeshniten, zolt ir nisht brengen tsu Hashem; un ir zolt in aier land nisht machn azoi-vos. 25afile fun der hant fun a fremdn zolt ir nisht brengen di shpaiz fun Elokeichem fun ale di dozike, vorem zeyer fardarbung iz in zei, a mum iz in zei; zei veln nisht bavilikt vern fun aich.
26un Hashem hot geredt tsu Mosheen, azoi tsu zogn:
27a rind, oder a sheps, oder a tsig, az es vet geborn vern, zol es zibn teg zain unter zain muter, un fun achten tog on un vaiter vet es bavilikt vern far a korben, a faieropfer tsu Hashem. 28un a rind tsi a shof, zolt ir es nisht shechtn in ein tog mit zain kind. 29un az ir vet shlachtn a dankopfer tsu Hashem, zolt ir es shlachtn az ir zolt bavilikt vern. 30in dem eigenem tog zol es gegesn vern; ir zolt nisht iberlozen derfun biz in der peire: ich bin Hashem. 31un ir zolt hitn maine gebot un zei ton: ich bin Hashem. 32un ir zolt nisht farshvechn main heilikn nomen, kedei ich zol zain geheilikt tsvishn di kinder fun Yisroel: ich bin Hashem vos heilikt aich; 33der vos hot aich aroisgetsoign fun dem land Mitsrayim, tsu zain tsu aich Elokim: ich bin Hashem.
Currently Selected:
Vayikra כב: OYTORHLT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Latin Transliteration of Orthodox Yiddish Torah (OYTORAH)
© Artists for Israel International, 2024