Colosenses 2
2
1Ucuturu'inä, Laodicea ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, o'ca toi'önä ttörö topocotörö'inä rö̧ȩnä̧ chamöcuädömä cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ttö̧ pä'ösä. 2Cuami iso'quitucunä yabonö rö̧ä̧chi̧'ö̧nä̧ cuesehuätucua pä'ösä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ repe'ö cuamöcuädätucua pä'ösä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ rö̧ä̧chi̧'ö̧nä̧ huo̧ju̧nä̧ cu̧huo̧juä̧tu̧cuä̧cua̧'a̧nö̧ Cristorö. Ja̧u̧ Dios i̧huȩnȩ, ttieru huȩnȩ, Cristorötä päa'a. 3Ja̧u̧mä̧ o'ca juiyönä huo̧ju̧nä̧ huo̧juä̧cuä̧ ku̧nä̧rö̧. 4Pi̧yȩ ji'äusä ucuturu, koronö korotö adihuä huȩnȩ a̧'cua̧rö̧nä̧ jittähuomenä, cuesetätucu juiyäcua'a̧nö̧. 5Ja̧'hua̧ta̧nö̧ iso päi'önä ucututtu'inä kara'a chö̧jo̧mȩnä̧, Espíritunä kö̧sä̧ ucutucu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ eseusä ucuturu adiu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ Cristorö esetö cujuruhuätucua'a topö.
6Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ iso päi'önä Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö cuesetinätucu ta'anö, ja̧u̧ru̧ ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ amöcuädö ka̧cuä̧tu̧cui̧. 7Dau po'tiyä 'quiyönä 'chuhuädö'a̧nö̧, cua̧'cua̧rö̧nä̧ rö̧ä̧chö̧nä̧ esetätucui ja̧u̧ru̧. Ucuturu ttu̧huo̧juȩti̧nö̧ ta'anö, ji̧yȩä̧cuȩtä̧ amöcuädätucui. Diosrö 'cuäopönä eseäcuähuätucui.
Tu̧ru̧hua̧ Cristorö esetäcuähuä huȩnȩ
8Ttu̧ȩcuä̧nä̧ ka̧cuä̧tu̧cui̧. Korotömä täbo huȩnȩ'i̧nä̧, yapareu huȩnȩ'i̧nä̧ jittähuomenä, yoröiso cuesetätucuä'. Ja̧'hua̧nö̧ jittähuomenä, Cristo i̧huȩnȩ yoröiso ji'ähuocotö. Pi̧jä̧ ttö̧ja̧ amöcuädäcuähuätä ji'ähuätö.
9O'ca juiyönä Dios jähuämä Cristonä ka̧cua̧'a̧. 10Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucutu'inä o'ca juiyönä ku̧nä̧rä̧tö̧jä̧, Cristorö ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ cuesetätucuomenä. Ja̧u̧mä̧ o'ca toi'önä pi̧jä̧ isoppanä huȩ'ä̧rä̧tö̧rö̧ ttu̧ru̧hua̧ päi'önä kö̧. 11Ucutu'inä iso päi'önä ttö̧ja̧ jȩttö̧'a̧nö̧mä̧ circuncidados huocotöjä. Ucutumä Cristorö cuesetätucua'attö, circuncidados huotöjä. Ja̧u̧mä̧ ucutu suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ jȩpö̧ icuinö. Ja̧'hua̧nö̧ huotöjä ucutumä, Cristorö cuesetätucua'attö. 12Ja̧'hua̧ta̧nö̧ bautizado cu'ätucuomenä, Cristocu 'corupä'i'ätö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ jȩpi̧nä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧cu̧ tto'ächätö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ jȩpi̧nä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ji̧na̧'a̧ ucuturu, ja̧u̧ru̧, tto'ächinörö, Dios ujurunä cuesetätucuomenä. 13Ucutumä pä'äjimä circuncisión juiyönä suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, 'corupä'i'ätö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ka̧cui̧nä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitämä Diosmä suronä jȩcu̧'i̧nä̧tu̧cu̧ jȩpö̧ icuinö o'ca'a, Cristocu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö hue'inö. 14Dios hueähuä huȩnȩ'i̧nä̧, ujutu ja̧u̧ huȩnȩ jȩto̧cö̧ ji̧nö̧ timippotinö'inä si'epö icu, dau isodänä pȩ'o̧pö̧ ku̧ni̧nö̧do. 15Cristomä dau isodänä 'corupäi'omenä, o'ca toi'önä pi̧jä̧ isoppanä huȩ'ä̧rä̧tö̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö juruhuinö. Ja̧u̧mä̧ o'ca toi'önä ttä'ca jo̧mȩ ujuruhuomenä, jahuätörö ya'opö icuinä̧u̧.
Tö̧ä̧nä̧hua̧'a̧ jähuätä usätucui
16Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca juiyönä cucuätucu'inä, cuahuätucu'inä korotö ucuturu suronä ttucuocu juiyäcua'a̧nö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ fiesta mo̧ro̧'i̧nä̧, ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧'i̧nä̧, kä̧hua̧ jareö uhuäpomenä jȩä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧ korotö ucuturu suronä ttucuocu juiyäcua'a̧nö̧. 17Ja̧u̧ juäi yodoji 'cuäöpä̧cuȩ a̧'cua̧rö̧nä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Cristotä iso päi'önä mi̧cuä̧hua̧. 18Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotö usurä isotö jö̧ ta'anö kä̧nö̧, ángelesrö'inä esetö ttucuocuomenä, cuesetätucuä', Cristorö esetö cuȩmä̧tu̧cuä̧cuȩ 'chottipö juiyäcua'a̧nö̧. Jahuätömä jitötä tottocö'inä jȩpä̧tö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jitöätä ttamöcuädöätä a'cuoyäu jȩpä̧tö̧. 19Jahuätömä Cristorö esetocotö. Ja̧u̧ Cristo ujutu, chutä jä̧ttä̧pä̧ya̧ huotö, Tu̧ru̧hua̧ päi'önä kö̧. Ja̧u̧ tujuru iyö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ tö̧ja̧ pä'ö tta̧'ä̧rö̧, recuätö juotächa pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧.
20Ucutumä Cristocu 'corupä'i'ö, pi̧jä̧ hueähuä jaropi'inätöjä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ji̧nä̧ pi̧jä̧ hueähuä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧mä̧ ¿tta̧'a̧nö̧ pä'ö jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧'a̧jä̧ttö̧? 21“Pi̧yȩmä̧ mȩcu̧huä̧tu̧cuä̧'.” “Ji̧yȩmä̧ cucuätucuä'.” “Cu̧mö̧nä̧ 'chucuhuädätucuä'.” 22O'ca juiyö pi̧yȩ hueähuä yoröiso beipächäcua'a ja̧'hua̧nö̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧mä̧. Ja̧u̧ juäi pi̧jä̧ ttö̧ja̧ huo̧juȩcuä̧ hueähuä. 23Iso päi'önä pi̧yȩ hueähuä hue'ätömä “Huo̧ju̧nä̧ hue'ätö a̧'cua̧ra̧'a̧,” pä'ätö korotömä. Jahuätö hue'ätö koro adiu amöcuädö ttucuocua pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ usurä isotö kä̧nö̧, ttamönä jättäpäyotönä ubara ttu'u jȩtta̧ pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ja̧u̧ juäi jȩtto̧mȩnä̧, yoröiso ppä'ädocö ttamönä pä̧huä̧ rö̧jö̧tä̧ jȩttö̧ juiya pä'ö.
Currently Selected:
Colosenses 2: PIDNT86
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nuevo Testamento en Piaroa © Sociedades Biblicas Unidas, 1986.